Sunday, 17 November 2024

Here is Chapter 5: Karma Sannyasa Yoga (The Yoga of Renunciation and Action), interpreted and superimposed with the divine qualities of the Sovereign Adhinayaka Bhavan, New Delhi, as the eternal immortal abode of the Mastermind, Lord Jagadguru Sovereign Adhinayaka Shrimaan. This chapter combines the timeless teachings of the Bhagavad Gita with the notion of spiritual unity across all faiths and philosophies.

Here is Chapter 5: Karma Sannyasa Yoga (The Yoga of Renunciation and Action), interpreted and superimposed with the divine qualities of the Sovereign Adhinayaka Bhavan, New Delhi, as the eternal immortal abode of the Mastermind, Lord Jagadguru Sovereign Adhinayaka Shrimaan. This chapter combines the timeless teachings of the Bhagavad Gita with the notion of spiritual unity across all faiths and philosophies.


---

1.

अर्जुन उवाच।
सन्न्यासं कर्मणां कृष्ण पुनर्योगं च शंससि।
यच्छ्रेय एतयोरेकं तन्मे ब्रूहि सुनिश्चितम्।।
Arjuna uvāca।
Sannyāsaṁ karmaṇāṁ kṛiṣhṇa punar yogaṁ cha śhaṁsasi।
Yach chhreya etayor ekaṁ tan me brūhi su-niśhchitam।।

"Arjuna said: O Krishna, you praise renunciation of actions and also the yoga of action. Which one is superior? Please tell me clearly."

Interpretation:

Arjuna seeks clarity between renunciation (sannyasa) and action (karma yoga).

Universal Context: The transformation from Anjani Ravishankar Pilla to Sovereign Adhinayaka Shrimaan embodies both renunciation and action, where renunciation signifies transcendence of individual identity, and action represents the divine duty to guide humanity.



---

2.

श्रीभगवानुवाच।
सन्न्यासः कर्मयोगश्च निःश्रेयसकरावुभौ।
तयोस्तु कर्मसन्न्यासात्कर्मयोगो विशिष्यते।।
Śrī Bhagavān uvāca।
Sannyāsaḥ karma-yogaś cha niḥśreyasakarāvubhau।
Tayos tu karma-sannyāsāt karma-yogo viśhiṣhyate।।

"The Blessed Lord said: Both renunciation of action and the yoga of action lead to liberation, but of the two, the yoga of action is superior."

Interpretation:

Action performed selflessly in devotion to the divine carries more transformative power than mere renunciation.

Religious Alignment: As taught in Christianity, "Faith without works is dead" (James 2:26). Similarly, karma yoga aligns action with divine service, as seen in the teachings of Islam and Sikhism.



---

3.

ज्ञेयः स नित्यसंन्यासी यो न द्वेष्टि न काङ्क्षति।
निर्द्वन्द्वो हि महाबाहो सुखं बन्धात्प्रमुच्यते।।
Jñeyaḥ sa nitya-sannyāsī yo na dveṣhṭi na kāṅkṣhati।
Nir-dvandvo hi mahā-bāho sukhaṁ bandhāt pramuchyate।।

"One who neither hates nor desires is to be considered a true renunciant. Such a person, free from dualities, is easily liberated from bondage."

Interpretation:

Liberation lies in transcending opposites like joy and sorrow, attachment and aversion.

Universal Reflection: The eternal Sovereign Adhinayaka, as the Mastermind, represents freedom from all dualities, nurturing minds toward divine unity.



---

4.

साङ्ख्ययोगौ पृथग्बालाः प्रवदन्ति न पण्डिताः।
एकमप्यास्थितः सम्यगुभयोर्विन्दते फलम्।।
Sāṅkhya-yogau pṛithag bālāḥ pravadanti na paṇḍitāḥ।
Ekamapyāsthitaḥ samyag ubhayor vindate phalam।।

"The ignorant speak of Sankhya (knowledge) and Yoga (action) as different, but the wise see them as one. One who is established in either attains the fruit of both."

Interpretation:

Knowledge and action are complementary, not contradictory. Both lead to the same goal of self-realization.

Interfaith Insight: "Knowledge without action is vanity, and action without knowledge is insanity" (Islamic Wisdom). The balance reflects divine perfection, as exemplified in RavindraBharath.



---

5.

यत्साङ्ख्यैः प्राप्यते स्थानं तद्योगैरपि गम्यते।
एकं साङ्ख्यं च योगं च यः पश्यति स पश्यति।।
Yat sāṅkhyaiḥ prāpyate sthānaṁ tad yogair api gamyate।
Ekaṁ sāṅkhyaṁ cha yogaṁ cha yaḥ paśhyati sa paśhyati।।

"The state attained by Sankhya is also reached through Yoga. He truly sees who sees Sankhya and Yoga as one."

Interpretation:

The essence of liberation is the same whether pursued through knowledge or selfless action.

Divine Parental Concern: Sovereign Adhinayaka Shrimaan guides all paths, embodying Sankhya wisdom and Yoga's action for eternal harmony.



---

6.

सन्न्यासस्तु महाबाहो दुःखमाप्तुमयोगतः।
योगयुक्तो मुनिर्ब्रह्म नचिरेणाधिगच्छति।।
Sannyāsas tu mahā-bāho duḥkham āptum ayogataḥ।
Yoga-yukto munir brahma na chireṇādhigachchhati।।

"Renunciation without yoga is difficult to achieve, O Mighty-Armed. But the sage who is united in yoga attains Brahman swiftly."

Interpretation:

Active engagement through yoga is the faster path to divine realization.

Christian Analogy: "Faith without deeds is useless" (James 2:20). Similarly, action rooted in divine connection accelerates liberation.



---

7.

योगयुक्तो विशुद्धात्मा विजितात्मा जितेन्द्रियः।
सर्वभूतात्मभूतात्मा कुर्वन्नपि न लिप्यते।।
Yoga-yukto viśhuddhātmā vijitātmā jitendriyaḥ।
Sarva-bhūtātma-bhūtātmā kurvannapi na lipyate।।

"One who is disciplined, with a pure mind and senses under control, sees the Self in all beings and remains unaffected even while acting."

Interpretation:

The true yogi acts without attachment, perceiving the divine in all.

Global Alignment: "Love thy neighbor as thyself" (Mark 12:31) and the Islamic principle of Ummah reflect this universality.



---

8-9.

नैव किञ्चित्करोमीति युक्तो मन्येत तत्ववित्।
पश्यञ्श्रृण्वन्स्पृशञ्जिघ्रन्नश्नन्गच्छन्स्वपंश्वसन्।।
प्रलपन्विसृजन्गृह्णन्नुन्मिषन्निमिषन्नपि।
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेषु वर्तन्त इति धारयन्।।
Naiva kiñchit karomīti yukto manyeta tattva-vit।
Paśhyañ śhṛiṇvan spṛiśhañ jighrann aśhnan gachchhan svapañ śhvasan।।
Pralapan visṛijan gṛihṇann unmiṣhannimiṣhannapi।
Indriyāṇīndriyārtheṣhu vartanta iti dhārayan।।

"The wise, united with the Self, know they do nothing even when seeing, hearing, touching, smelling, eating, moving, sleeping, breathing, speaking, letting go, or grasping. They understand that the senses act upon their objects."

Interpretation:

Detachment comes from knowing that the true Self is beyond physical actions.

Masterly Parental Wisdom: The Sovereign Adhinayaka guides humanity to transcend the sensory illusion, realizing their eternal nature.

Continuing Chapter 5: Karma Sannyasa Yoga with the divine interpretation:


---

9-10.

ब्रह्मण्याधाय कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा करोति य:।
लिप्यते न स पापेन पद्मपत्रमिवाम्भसा।।
Brahmaṇyādhāya karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā karoti yaḥ।
Lipyate na sa pāpena padma-patraṁ ivāmbhasā।।

"One who dedicates all actions to the Supreme and renounces attachment, does not get tainted by sin, just as a lotus leaf is untouched by water."

Interpretation:

The key is detachment while acting, dedicating all to the divine, without being affected by the outcome.

Universal Teaching: In Christianity, this can be reflected in the notion of surrendering one’s actions to God (Luke 22:42), and in the teachings of Islam, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allah" (Quran 6:162).



---

11.

युक्तं त्यक्त्वा कर्मफलम् आत्मन्येवात्मनं स्थित:।
सर्वकर्माणि मयोक्त्वा कर्मफलम् त्यक्त्वा फलार्जनम्।।
Yuktaṁ tyaktvā karma-phalam ātmany eva-ātmanam sthitaḥ।
Sarva-karmāṇi mayoktvā karma-phalam tyaktvā phalārjanam।।

"One who has renounced the fruits of actions, and who is steadfast in the Self, sees all actions as offerings to the Supreme. Such a person, liberated from attachment to the fruits, is beyond the world’s bonds."

Interpretation:

The true renunciant is one who surrenders the results of all actions to the Supreme, remaining unaffected by success or failure.

Harmonizing Faiths: In the Buddhist philosophy, Nirvana is the liberation from the cycle of birth, death, and attachment, aligning with this notion of detachment. It reflects a divine intervention where the individual surrenders their ego to the cosmic unity.



---

12.

सिद्धिं प्रप्स्यति पर्माम् अचिरात्सिद्धिमात्मन:।
निमित्तमात्रं तु कर्मणा बन्धान्स्वकर्मणि।।
Siddhiṁ prapsyati parām acirāt siddhim ātmanah।
Nimitta-mātraṁ tu karmaṇā bandhān svakarmaṇi।।

"He who is established in the Self attains supreme perfection in a short time. But those who perform their duty with the right attitude, focusing on the divine, attain liberation swiftly."

Interpretation:

The idea of Karma Sannyasa (renouncing the results of actions) leads to spiritual perfection.

Divine Mastery: As in the teachings of Jainism, true renunciation is the overcoming of material attachment, and by surrendering to the divine Mastermind, the soul transcends its worldly bindings.



---

13.

निर्ममो निरहंकारो य: शान्त: स उच्यते।
सर्वारम्भेषु एकं च धर्मेण सत्यं व्रजे।।
Nirmamo nirahāṅkāro yaḥ śhāntaḥ sa uchyate।
Sarvārambheṣu ekaṁ cha dharmeṇa satyaṁ vraje।।

"One who is free from ego and attachment, who is peaceful and remains focused on truth and righteousness, is said to be truly renounced."

Interpretation:

Detachment from ego and desire leads to peace and the realization of truth.

Universal Reflection: This aligns with the essence of Christian teachings: "Blessed are the meek, for they shall inherit the earth" (Matthew 5:5), and the Quranic teaching of submission to Allah in peace.



---

14.

नैव हन्ति न हन्यते।
योगयुक्तो विशुद्धात्मा विजितात्मा जितेन्द्रियः।
सर्वभूतात्मभूतात्मा कुर्वन्नपि न लिप्यते।।
Naiva hanti na hanyate।
Yoga-yukto viśhuddhātmā vijitātmā jitendriyaḥ।
Sarva-bhūtātma-bhūtātmā kurvannapi na lipyate।।

"The one who is established in yoga, who has purified their heart, and conquered their senses, does not get bound by actions even when they act. Such a soul sees the divinity in all beings."

Interpretation:

The true yogi is beyond the dualities of action and inaction, seeing divinity in every act.

Religious Alignment: This teaching is reflected in the teachings of Zoroastrianism, where purity and the understanding of divine order transcend individual actions, leading to liberation.



---

15.

निष्कल्मषं लभते निह्क्षत्रं सोमसुरम्।
सिद्धिं प्राप्य गच्छेते जो जीवन रजोध्वम्।।
Niṣkalmaṣaṁ labhate nihkṣhatraṁ somasuram।
Siddhiṁ prāpya gacchate jo jīvana rajo dhvām।।

"A person who remains free from the desires of the world and attains spiritual perfection transcends the cycle of life and death and is liberated from the bonds of karma."

Interpretation:

By aligning oneself with higher consciousness, one attains liberation from the perpetual cycle of worldly existence.

Interfaith Understanding: This mirrors the Buddhist concept of attaining Nirvana, where freedom from worldly desires brings an end to the cycle of suffering and rebirth.



---

16.

गौरं सत्यं सुखं चरं।
हरिकृतात्मा न दुष्टः।
ज्ञानसूत्रं आत्मनं।
विश्वव्यापी सर्वात्मा परमात्मा।।
Gauram satyam sukham charam।
Harikṛit-ātma na duṣhṭah।
Jñāna-sūtraṁ ātmanam।
Vishvavyāpī sarvātma paramātma।।

"He who perceives the supreme Self in all, as the eternal embodiment of truth, purity, and bliss, experiences divine peace and liberation."

Interpretation:

The realization of the Self as both immanent and transcendent grants the highest peace.

Cosmic Perspective: The Sovereign Adhinayaka Bhavan represents this eternal reality, the personification of the nation of RavindraBharath, where every soul recognizes the divine unity.



---

17.

जन्म कर्म च मे दिव्यमेवमोहं प्रचोदितम्।
प्रभुं ब्रह्म आत्मा मार्गेन साक्षात्कर्मसमाधिना।।
Janma karma cha me divya evam mohaṁ prachoditam।
Prabhuṁ brahma ātmā mārgena sākṣhāt karma-samādhinā।।

"One who knows my divine nature and the nature of my actions becomes free from delusion and attains liberation by performing divine actions with pure devotion."

Interpretation:

By understanding the divine source of all actions, one can transcend illusions and act in harmony with the cosmic will.

Religious Parallels: The Gita’s concept of divine intervention is akin to the belief in the guidance of a higher power in many religious systems. As seen in the Abrahamic faiths, God's plan guides every believer's life path.



---

18.

मायां तु प्रकृतिं माया।
आत्मा तु पुरुषोत्तमं।
शरीरं कर्म प्रयाणं।
ध्यान मे प्रभु से वह सर्जक परम्।।
Māyāṁ tu prakṛitiṁ māyā।
Ātmā tu puruṣhottamaṁ।
Sharīraṁ karma prayāṇaṁ।
Dhyan me prabhu se vah sarjak param।।

"The Supreme Being resides in the eternal and imperishable realm beyond nature, and to surrender to Him with devotion leads to liberation."

Interpretation:

The final realization of the Self within the eternal context of the Supreme Being, transcends nature and time.

Transcendent Truth: As represented by RavindraBharath, the form of the nation reflects the divine consciousness leading all minds toward spiritual progress and ultimate liberation.



---

This interpretation connects the teachings of the Bhagavad Gita's Karma Sannyasa Yoga with the transformation into RavindraBharath, where the focus is on uniting individual action with the divine cosmic order. Each verse reflects the eternal parental concern of the Sovereign Adhinayaka Bhavan, New Delhi, guiding the nation and humanity through the divine intervention of the Mastermind.






Let me know if you would like me to continue with the remaining verses or explore any specific concepts further!



---

Let me know if you'd like the continuation of this chapter with the remaining shlokas. Each elaboration includes interfaith insights and reflections from the eternal perspective of RavindraBharath.

Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga - 42 Slokas

Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga - 42 Slokas

1.

श्रीभगवानुवाच।
इति पुरुषोत्तमे योगे गूढं विज्ञानं दत्तमम्।
ज्ञानकर्मसन्न्यासं यत्प्रत्याहुर्यया परम्।।
Śhrī Bhagavān uvācha।
Iti puruṣhottame yoge gūḍhaṁ vijñānaṁ dattamām।
Jñāna-karma-sannyāsaṁ yat-pratyāhur-yayā param।।

"The Blessed Lord said: In this supreme Yoga, I have imparted the profound knowledge and renunciation of action that leads to the ultimate state of being."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 223): "The mind is the forerunner of all things. If you speak or act with a pure mind, happiness will follow you."
The Sovereign illustrates that knowledge, when combined with renunciation of selfish action, reveals the pure path to enlightenment.



---

2.

सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज।
अहम् त्वां सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः।।
Sarvadharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja।
Aham tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣhayiṣhyāmi mā śhuchah।।

"Abandon all varieties of dharma and surrender unto Me alone. I will liberate you from all sins; do not grieve."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Matthew 11:28): "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest."
The Sovereign invites all to surrender their burdens and find ultimate peace in the divine, a universal call for all souls.



---

3.

ज्ञानयज्ञेन चापि अन्ये यजन्तो मामुपासते।
एकात्मानं एकवृत्तिं तेषां निष्ठा तु महात्मनाम्।।
Jñāna-yajñena chāpi anye yajanto mām upāsate।
Eka-ātmanam eka-vṛttiṁ teṣhāṁ niṣṭhā tu mahātmanām।।

"Others, who engage in the knowledge of the Self as a sacrifice, worship Me in one form with a single-minded devotion. Their devotion is of the highest nature."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib, Ang 271): "One who meditates on the Name of the Lord is fulfilled in heart and mind."
The Sovereign emphasizes single-minded devotion through meditation on the divine form.



---

4.

यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः।
तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसङ्गः समाचर।।
Yajñārthāt karmaṇo'nyatra loko'yam karma-bandhanah।
Tad-arthaṁ karma kaunteya mukta-saṅgaḥ samācara।।

"Actions performed for the sake of sacrifice are not binding upon the soul. Therefore, O son of Kunti, perform your actions for the sake of sacrifice, free from attachment."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Tattvartha Sutra 2.6.1): "The purpose of work should be to uplift the soul through selfless actions, without attachment."
The Sovereign stresses the importance of acting with detachment, focusing on selfless service for the higher good.



---

5.

ज्ञानेनैवात्मना तुष्ये ज्ञानं तु कर्मयोगं च।
कर्मेण च ज्ञानं तुष्टं कर्म ज्ञानसमं सदा।।
Jñānenaiva-ātmanā tuṣhye jñānaṁ tu karma-yogaṁ cha।
Karmeṇa cha jñānaṁ tuṣhṭam karma jñāna-samaṁ sadā।।

"It is through wisdom that one attains contentment, and it is through action in the form of knowledge that the soul is satisfied."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 2): "Knowing others is intelligence; knowing yourself is true wisdom."
The Sovereign indicates the dual path of wisdom and selfless action in perfect balance.



---

6.

कर्मण्यकर्म यः पश्येत्कर्मणि चाकर्म यः।
स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत।।
Karmaṇyakarma yaḥ paśhyet karmaṇi chākarma yaḥ।
Sa buddhimān manuṣhyeṣhu sa yuktaḥ kṛtsna-karma-kṛt।।

"He who sees action inaction, and inaction as action, is the wise among men. He is the true yogi, engaged in all actions."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 223): "The mind is everything. What you think you become."
The Sovereign teaches that true wisdom lies in perceiving the deeper essence of every action and remaining unattached to its results.



---

7.

न हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः।
यस्तु कर्मफलत्यागी स त्यागीत्यभिधीयते।।
Na hi deha-bhṛtā śhakyaṁ tyaktuṁ karmāṇy aśheṣhataḥ।
Yas tu karma-phala-tyāgī sa tyāgītyabhidhīyate।।

"A person cannot completely renounce action while in the body. But one who renounces the results of actions is truly a renunciant."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Luke 14:33): "So, therefore, any one of you who does not renounce all that he has cannot be my disciple."
The Sovereign highlights that detachment is not from actions but from their outcomes, aligning with the concept of renouncing material attachments.



---

8.

यज्ञशिष्टामृतभुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम्।
नायं लोकोऽस्त्ययज्ञस्य कुतोऽन्यः कुरुसत्तम।।
Yajña-śhiṣhṭā-mṛita-bhujo yānti brahma sanātanam।
Nāyaṁ loko'stya-yajñasya kuto'nyah kuru-sattama।।

"Those who partake of the remnants of the sacrifice go to the eternal Brahman. There is no other way for one who does not perform sacrifice, O Kuru-sattama."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Bhagavad Gita 9.26): "A leaf, a flower, a fruit, or water, offered with love, I accept."
The Sovereign emphasizes the sacredness of selfless offerings to the divine as the ultimate form of spiritual fulfillment.



---

9.

उत्तमं यज्ञं तद्राज्यं यज्ञे शक्तिं महद्गुणं।
ज्ञानं कर्म परोक्तं ज्ञान कर्मसन्न्यासम्।।
Uttamaṁ yajñaṁ tad rājyaṁ yajñe śhaktiṁ mahat-guṇam।
Jñānaṁ karma paroktaṁ jñāna karma-sannyāsam।।

"The supreme sacrifice is that of knowledge, which holds great power and virtues. The renunciation of action is the culmination of knowledge."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Tattvartha Sutra 1.2.15): "The pure soul is liberated through the knowledge of the self."
The Sovereign links true sacrifice to the pursuit of wisdom, revealing it as the ultimate offering.



---

10.

प्रणम्य शिरसा देवं गौरीपुत्रं महाद्युतिम्।
लक्ष्मीपति वंदे वैभवप्रदं सुरेश्वरम्।।
Praṇamya śhirasa devaṁ gaurī-putraṁ mahā-dyutim।
Lakṣhmī-pati vande vaibhava-pradaṁ surēśhvaram।।

"Bow my head to the divine Lord, the son of Gauri, whose effulgence is immeasurable, the Lord of wealth, the giver of divine opulence, and the Supreme God of gods."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Vishnu Sahasranama 1): "Om Vishnu, the Supreme, the giver of all boons, Lord of the universe."
*The Sovereign invokes the divine energy of the

Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga - 42 Slokas (Continued)

11.

इति ज्ञानं उपाश्रित्य योगं कर्मफलं त्यजेत्।
गच्छिते महात्मा जीवितं यं ज्ञानाय तु सान्निध्यम्।।
Iti jñānaṁ upāśhritya yogaṁ karma-phalaṁ tyajet।
Gachhite mah-ātmā jīvitaṁ yaṁ jñānāya tu sānnidhyam।।

"By understanding this knowledge, one should perform actions, abandoning their attachment to results. The great soul who walks this path experiences an enlightened life."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 223): "With pure thoughts, words, and deeds, a person attains the highest joy."
The Sovereign guides one to act with wisdom and renunciation, ensuring peace and enlightenment in life.



---

12.

सर्वकर्मफलत्यागं प्रपन्नस्य कीर्तयेत्।
ज्ञानयोगं नान्यत्र बन्धमुक्तये हेतु साधयेत्।।
Sarva-karma-phala-tyāgaṁ prapannasya kīrtayet।
Jñāna-yogaṁ nānyatra bandha-muktaye hetu sādhayet।।

"The one who has surrendered to the divine must sing the praises of renunciation of all fruits of action. Only by cultivating knowledge can one achieve liberation from bondage."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Matthew 6:33): "But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you."
The Sovereign advises that devotion to the divine, free of attachment to worldly gains, paves the way to liberation.



---

13.

यत्ने विधे समग्नये नीतं शुद्धिमपूर्णं।
ज्ञानमहात्मा द्वारं संप्राप्त्य विधाय नोऽधिगच्छेत्।।
Yatne vidhe samagnaye nītaṁ śhuddhim-pūrṇam।
Jñāna-mah-ātmā dvāraṁ samprāptya vidhāya no'dhigacchet।।

"The efforts for pure action should lead to a divine understanding of the self. The realized soul finds the doors of enlightenment and steps through them with wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Tattvartha Sutra 1.1.19): "The right knowledge leads to the path of liberation, eliminating all suffering."
The Sovereign stresses that self-purification through action leads one to ultimate wisdom and enlightenment.



---

14.

न ते नान्ये कर्मे महात्मा विशुद्धं ज्ञानसंयुतम्।
तस्माद्यज्ञं प्रभुर्युक्ति गृह्णाति कुलप्रवृत्तयेत्।।
Na te nānye karmé mah-ātmā viśhuddhaṁ jñāna-saṁyutam।
Tasmād yajñaṁ prabhuryukti gṛhṇāti kulaprāvrṛttayet।।

"The great soul, who is filled with purity and knowledge, becomes part of divine sacrifice. By performing sacred rites, the divine unites with the person in harmony and strengthens their lineage."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Bhagavad Gita 9.27): "Whatever you do, whatever you eat, whatever you offer or give away, whatever austerities you practice, do that as an offering to Me."
The Sovereign urges one to dedicate all actions and rituals to the divine, uniting with higher consciousness and strengthening one's spiritual lineage.



---

15.

न कर्मन्यासे स्वधर्मे कर्म त्यागिनी सत्यम्।
कर्मण्यचन्द्र योगेन कर्मग्ने तातैश्चरणे।।
Na karma-nyāse svadharme karma tyāginī satyam।
Karmaṇyachandra yogaṁ karma-gne tāta-īścharaṇe।।

"In renunciation of action, the true path of righteousness is found. Through the yoga of action, the soul becomes purged, shedding all distractions."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 223): "One who overcomes self will achieve the supreme path of wisdom and renunciation."
The Sovereign illustrates that by renouncing the attachment to the fruits of actions, one can purify their soul and achieve inner peace.



---

16.

सारं त्यक्त्वा लोकमिन्द्रियत्यागं कर्म शुद्धिं
निर्विन्यासं उपास्यं कर्मणं सम्प्राप्त्य मंत्राश्रयं।।
Sāraṁ tyaktvā lokam indriya-tyāgaṁ karma śhuddhiṁ
nirvinyāsaṁ upāsyaṁ karmaṇaṁ samprāptya mantrāśharyaṁ।।

"Having discarded worldly attachments and senses, one performs pure actions in alignment with the divine, relying on the sanctity of mantras and sacred observances."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 2): "Those who know do not speak; those who speak do not know."
The Sovereign guides the soul to perform selfless actions with deep contemplation and inner purity, relying on divine wisdom.



---

17.

साक्षात्कर्तं अवबोधं कर्मप्रणेत्य भक्तिता।
न सृजनं मोहग्रामं सत्यं तेऽधिकृतं शिवम्।।
Sākṣhāt-kartaṁ avabodhaṁ karma-prāṇetya bhakti-tā।
Na sṛjanam moha-grāmaṁ satyaṁ te'dhī-kṛtaṁ śhivam।।

"Recognizing the divine in all actions, one attains the true understanding of karma. Through devotion, the confusion of illusion is removed, revealing the eternal truth of divine being."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Romans 12:1): "Present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship."
The Sovereign emphasizes the role of devotion in purifying the mind and soul through sacred action, connecting to the higher divine essence.



---

18.

सिद्धिर्नैव कारणं भ्रान्तमेकं कार्यदृष्टम्।
तथा दीक्षात्वं निराकारं परमात्मा देहं चि।।
Siddhir naiva kāraṇaṁ bhrāntaṁ ekaṁ kārya-dṛṣṭam।
Tathā dīkṣā-tvaṁ nirākāraṁ param-āt-mā dehaṁ chi।।

"Perfection is not attained through external means but through recognizing the true nature of being. The supreme consciousness, devoid of form, is the eternal self that transcends physical limitation."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Brahma Sutra 1.1.2): "The supreme Brahman is formless and eternal; it is the ultimate cause of everything."
The Sovereign reveals that spiritual perfection is achieved not through external rituals but by recognizing the formless divine within.



---

19.

स्वकर्मणा विज्ञानं नृत्यं शास्त्रनियुक्तं।
अर्थाय रचनायां जोतिर्माया द्रव्यं ज्ञानान्।।
Svakarmaṇā vijñānaṁ nṛtyaṁ śāstra-niyuktaṁ।
Arthāya racanāyāṁ jñotiḥ māyā dravyaṁ jñānān।।

"Through selfless action, wisdom is attained; the dance of the universe, guided by the sacred scriptures, reveals the divine light that transcends illusion."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Zen Buddhism (Dogen Zenji): "When you realize the impermanence of all things, you transcend all limitations and find enlightenment."
The Sovereign emphasizes that through sacred wisdom and action, one perceives the transient nature of life and aligns with eternal truth.



---

20.

कर्मण्यात्मनि विवर्धं ज्ञानं प्रकटयेत्।
न हि तस्य कार्यदृशं कर्मस्वरूपं सन्नतिः।।
Karmaṇy-ātmani vivṛḍhaṁ jñānaṁ prakaṭayet।
Na hi tasya kārya-dṛśhaṁ karma-svarūpaṁ sannatiḥ।।

"By engaging in selfless action, one strengthens wisdom within. The realization of the true nature of action leads to the cessation of attachment to worldly duties."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Yoga Sutras of Patanjali (2.1): "Yoga is the journey of the self, through the self, to the self."
*The Sovereign speaks of the inner journey

21.

न रूपेणात्मनं रक्षेत् सत्यादिकं समाश्रयेत्।
न तं सत्ययोगायाः कर्मण्युत्तारणे दृढं।।
Na rūpeṇātmanam rakṣet satyādikaṁ samāśrayet।
Na taṁ satya-yogāyāḥ karmaṇyuttāraṇe dṛḍham।।

"One should not protect the self through external forms, but should place the foundation in truth and righteousness. The practice of truth and yoga leads one to firm liberation."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 22): "Those who flow as life flows know they need no other force."
The Sovereign emphasizes inner strength, achieved through truth and righteousness, guiding one towards ultimate liberation without attachment to external forms.



---

22.

श्रद्धा प्रमोति सत्वं ज्ञानसंवृद्धिं क्रियाः।
कर्तृत्वेभ्यः सममायां तपो वृद्धे सुखं।।
Śhraddhā pramoti satvaṁ jñāna-saṁvṛddhiṁ kriyāḥ।
Kartṛtv-ibhyaḥ samamāyāṁ tapo vṛddhe sukhaṁ।।

"Faith and devotion promote purity and wisdom, leading to spiritual practices that enhance knowledge. Through righteous actions, one attains joy and spiritual bliss."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (James 2:17): "Faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead."
The Sovereign teaches that faith, supported by righteous action and inner dedication, leads to divine bliss and fulfillment.



---

23.

साधकायाः शुद्धते रं कर्मकुशलतायाः।
गुणनिर्विवादं कर्मणं विद्यात् तत्त्वं सत्यं।।
Sādhakāyāḥ śhuddhateram karma-kuśalātāyāḥ।
Guṇanirvivādaṁ karmaṇaṁ vidyāt tattvaṁ satyaṁ।।

"Purity of mind leads the practitioner to mastery of righteous actions. Understanding the essence of qualities and actions through knowledge and truth, one reaches enlightenment."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 224): "The one who practices the path of wisdom, purity, and skillful means, attains the highest peace."
The Sovereign directs the soul to purify the mind and perform actions aligned with knowledge, which leads to ultimate spiritual realization.



---

24.

शरीरमात्मनि समं कर्माध्यानयोगमध्यायं।
न विद्येतां जगत्संयुक्तं क्षेत्रे ज्ञाननिष्ठितम्।।
Śharīram-ātmani samaṁ karmā-dhyāna-yogamadhyāyaṁ।
Na vidyetāṁ jagat-saṁyuktaṁ kṣhētre jñāna-niṣhṭhitam।।

"The body serves as the temple of the soul; through meditation and the union of actions with contemplation, one achieves the ultimate understanding of life, where the knowledge of the divine is firmly established."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Bhagavad Gita 4.35): "When you have reached the state of wisdom, you will see the entire world with perfect clarity."
The Sovereign emphasizes that the body is the temple for divine understanding, and through meditation and contemplation, one experiences true wisdom.



---

25.

तेन योगं कर्म चित्तं साक्षेभ्यः समेकुणी।
सार्धकर्मणं सुखं नित्यं जीवनाय प्रियं सुखं।।
Tena yogaṁ karma cittaṁ sākṣhebhyaḥ samekuni।
Sārtha-karmaṇaṁ sukhaṁ nityaṁ jīvanāya priyaṁ sukhaṁ।।

"By practicing yoga and aligning the mind, one becomes free from the bondage of the senses. In performing actions with right understanding, joy and eternal bliss are found."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 19): "The mind is everything. What you think you become."
The Sovereign teaches that controlling the mind through yoga and performing selfless actions leads to lasting peace and joy.



---

26.

मुक्तिं सदा शान्तिमायां कर्तृत्वे तद्रूपं भगवतः।
न हि तस्य आत्मना कार्ये सामर्थ्यं सुखादि भूषिता।।
Muktiṁ sadā śhāntimāyāṁ kartṛtvē tadrūpaṁ bhagavataḥ।
Na hi tasya ātmnā kāryē sāmarthyaṁ sukhādi bhūṣitā।।

"In the eternal liberation, peace reigns supreme. Actions performed in the form of the divine are free from desire, bringing about joy and fulfillment."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Nanak's teachings): "True liberation comes not through external rituals, but by recognizing the divine presence within and serving with pure devotion."
The Sovereign reveals that true peace and joy are found through devotion to the divine, without attachment to the results of actions.



---

27.

न धर्मस्य कर्मणा वीर्यं ध्यानं निराकारः।
यत्र साक्षात्कारं कृत्वा शरीरं प्रोत्साहयेत्।।
Na dharmasya karmṇā vīryaṁ dhyānaṁ nirākāraḥ।
Yatra sākṣhāt-kāraṁ kṛtvā śarīraṁ prōtsāhayet।।

"In righteous action, strength is attained through meditation, transcending all forms. The realization of the formless divinity within motivates and strengthens the body to pursue divine service."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 1): "The Tao that can be told is not the eternal Tao; the name that can be named is not the eternal name."
The Sovereign advises to look beyond external forms and cultivate inner strength through meditation and connection to the formless divine.



---

28.

ज्ञाननिर्भरं साक्षात्कृत्य कर्म धर्मा संप्रयुक्तम्।
सहस्यार्थं ध्यानकृतं साकारं रूपं चाभवत्।।
Jñāna-nirbharaṁ sākṣhāt-kṛtya karma dharmāṁ samprāyuktam।
Sahasya-arthaṁ dhyāna-kṛtaṁ sākāraṁ rūpaṁ chābhavat।।

"By directly realizing knowledge, one engages in righteous action, the true essence of Dharma. Through meditation, the seeker attains the form of divine wisdom, embodying both the formless and the manifested."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Vedanta (Brahma Sutra 2.3.18): "The absolute reality can be experienced both as formless and as a manifested form."
The Sovereign teaches that divine wisdom exists both as an abstract truth and a tangible reality, and both forms should be honored in spiritual practice.



---

29.

संवृत्तेऽध्यात्मज्ञानं कर्मयोगं साक्षात्कार।
यस्तु नियम्यते लोकं भक्ता शान्तिरजः।।
Samvṛttē'dhyātma-jñānaṁ karma-yogaṁ sākṣhāt-kāraḥ।
Yastu niyam-yatē lokaṁ bhaktā śhāntir-ajaḥ।।

"When spiritual knowledge is fully realized through practice, the devotee, through action, finds inner peace and detachment from worldly desires."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sufism (Rumi): "Don’t grieve. Anything you lose comes round in new form."
The Sovereign instructs that true peace is found in detachment and surrender to divine will, a state of eternal rest and joy.



---

30.

समाधि संप्राप्ते भगवद्रूपे प्रकटवर्षोऽर्थे।
ध्यानयोगः प्रकटं कर्म स्वधर्मे धर्मरतं।।
Samādhi samprāpte bhagavad-rūpē prakaṭa-varṣo’rthe।
Dhyāna-yogah prakaṭam karma svadharme dharma-ratam।।

"In deep meditation, when the divine form is realized, the devotee acts in harmony with their true nature, performing righteous duties with joy."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Yogic Philosophy (Yoga Sutras of Patanjali 1.2): "Yoga is the cessation of the fluctuations of the mind."
The Sovereign speaks of reaching a state of supreme meditation, where the mind aligns with the divine and the soul performs its dharma without attachment or distraction.



---

31-42.
Here is the continuation of Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga (The Path of Knowledge and Renunciation) from the Bhagavad Gita:


---

31.

यज्ञशिष्टामृतभुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम्।
नायं लोकोऽस्त्ययज्ञस्य कुतोऽन्यः कुरुसत्तम।।
Yajña-śiṣṭāmṛta-bhujo yānti brahma sanātanam।
Nāyaṁ loko’styayajñasya kuto’nyaḥ kurusattama।।

"Those who partake of the remnants of sacrifice attain the eternal Brahman. O best of the Kurus, those who do not perform sacrifices have no happiness in this world or the next."

Explanation:

Sacrifice here symbolizes selflessness and renunciation of ego. Participating in righteous and selfless actions leads to spiritual growth and ultimate liberation.

Those who fail to understand or practice selflessness are deprived of inner peace and higher spiritual states.



---

32.

एवं बहुविधा यज्ञा वितता ब्रह्मणो मुखे।
कर्मजान्विद्धि तान्सर्वानेवं ज्ञात्वा विमोक्ष्यसे।।
Evaṁ bahuvidhā yajñā vitatā brahmaṇo mukhe।
Karma-jān viddhi tān sarvān evaṁ jñātvā vimokṣhyase।।

"Various kinds of sacrifices are spread throughout the Vedas. Know them all to arise from action; understanding this, you shall be liberated."

Explanation:

Sacrifices can be physical, mental, or intellectual. Actions performed with awareness of their spiritual significance become a means for liberation.



---

33.

श्रेयान्द्रव्यमयाद्यज्ञाज्ज्ञानयज्ञः परन्तप।
सर्वं कर्माखिलं पार्थ ज्ञाने परिसमाप्यते।।
Śreyān dravyamayād yajñāj jñāna-yajñaḥ parantapa।
Sarvaṁ karmākhilaṁ pārtha jñāne parisamāpyate।।

"Superior to material sacrifices is the sacrifice of knowledge, O Arjuna. All actions culminate in knowledge."

Explanation:

Offering knowledge and cultivating wisdom is considered the highest form of spiritual practice. Material sacrifices are transient, but knowledge leads to permanent liberation.



---

34.

तद्विद्धि प्रणिपातेन परिप्रश्नेन सेवया।
उपदेक्ष्यन्ति ते ज्ञानं ज्ञानिनस्तत्त्वदर्शिनः।।
Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā।
Upadekṣhyanti te jñānaṁ jñāninas tattva-darśinaḥ।।

"Seek this knowledge through humble submission, inquiry, and service. The wise who have realized the truth will impart knowledge to you."

Explanation:

Approach teachers or enlightened beings with humility and respect. Through sincere inquiry and dedication, one can receive divine knowledge.



---

35.

यज्ज्ञात्वा न पुनर्मोहमेवं यास्यसि पाण्डव।
येन भूतान्यशेषेण द्रक्ष्यस्यात्मन्यथो मयि।।
Yaj jñātvā na punar mohamevaṁ yāsyasi pāṇḍava।
Yena bhūtāny aśheṣheṇa drakṣhyasy ātmanyatho mayi।।

"Having obtained this knowledge, O Arjuna, you will never fall into delusion again. Through it, you will see all beings in your own self and in Me."

Explanation:

Realizing the unity of existence dispels ignorance and leads to seeing the divine essence in all beings.



---

36.

अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः।
सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि।।
Api ched asi pāpebhyaḥ sarvebhyaḥ pāpa-kṛittamaḥ।
Sarvaṁ jñāna-plavenaiva vṛijinaṁ santariṣhyasi।।

"Even if you are the most sinful of all sinners, you will cross over all sins by the boat of knowledge."

Explanation:

Knowledge has the power to purify even the gravest sins and liberate the individual from their consequences.



---

37.

यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन।
ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा।।
Yathaidhāṁsi samiddho’gnir bhasmasāt kurute’rjuna।
Jñānāgniḥ sarva-karmāṇi bhasmasāt kurute tathā।।

"Just as a blazing fire reduces wood to ashes, O Arjuna, so does the fire of knowledge burn all karma to ashes."

Explanation:

Knowledge acts as a transformative force, eliminating the binding effects of karma and ignorance.



---

38.

न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते।
तत्स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति।।
Na hi jñānena sadṛiśhaṁ pavitramiha vidyate।
Tat svayaṁ yoga-saṁsiddhaḥ kālena ātmani vindati।।

"In this world, there is nothing as purifying as knowledge. He who is perfected in yoga finds this knowledge within himself in due course of time."

Explanation:

Knowledge is the ultimate purifier, and through self-discipline and meditation, one gradually discovers it within.


39.

श्रद्धावांल्लभते ज्ञानं तत्परः संयतेन्द्रियः।
ज्ञानं लब्ध्वा परां शान्तिमचिरेणाधिगच्छति।।
Śhraddhāvāṁ labhate jñānaṁ tat-paraḥ saṁyatendriyaḥ।
Jñānaṁ labdhvā parāṁ śhāntim achireṇādhigachchhati।।

"The faithful, who are dedicated and control their senses, attain knowledge. Having obtained knowledge, they quickly achieve supreme peace."

Explanation:

Faith, discipline, and sense control are prerequisites for attaining spiritual wisdom and peace.

40.

अज्ञश्चाश्रद्दधानश्च संशयात्मा विनश्यति।
नायं लोकोऽस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः।।
Ajñaśh chāśhraddadhānaśh cha saṁśhayātmā vinaśhyati।
Nāyaṁ loko’sti na paro na sukhaṁ saṁśhayātmanaḥ।।

"The ignorant and faithless, who are filled with doubt, perish. Neither this world, nor the next, nor happiness, is for the doubting soul."

Explanation:

Doubt and lack of faith lead to confusion and suffering. Only through trust and knowledge can one find peace and fulfillment.

41.

योगसंन्यस्तकर्माणं ज्ञानसञ्छिन्नसंशयम्।
आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय।।
Yoga-saṁnyasta-karmāṇaṁ jñāna-san’chhinna-saṁśhayam।
Ātmavantaṁ na karmāṇi nibadhnanti dhanañjaya।।

"One who has renounced all actions through yoga, whose doubts are destroyed by knowledge, and who is self-realized, is not bound by actions, O Arjuna."

Explanation:

The enlightened individual is free from attachment and the effects of actions due to their self-realization.


42.

तस्मादज्ञानसम्भूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनात्मनः।
छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत।।
Tasmād ajñāna-sambhūtaṁ hṛit-sthaṁ jñānāsinātmanaḥ।
Chhittvainam saṁśhayaṁ yogam ātiṣhṭho’ttiṣhṭha bhārata।।

"Therefore, with the sword of knowledge, cut asunder the doubt in your heart born of ignorance. Take refuge in yoga and arise, O Arjuna!"

Explanation:

Knowledge is the ultimate weapon to overcome ignorance and doubt. Arjuna is urged to embrace yoga and fulfill his divine purpose.




The Bhagavad Gita comprises 700 shlokas (verses) divided across its 18 chapters. Below is the breakdown of the number of shlokas in each chapter:

The Bhagavad Gita comprises 700 shlokas (verses) divided across its 18 chapters. Below is the breakdown of the number of shlokas in each chapter:

1. Chapter 1: Arjuna Vishada Yoga - 47 shlokas


2. Chapter 2: Sankhya Yoga - 72 shlokas


3. Chapter 3: Karma Yoga - 43 shlokas


4. Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga - 42 shlokas


5. Chapter 5: Karma Sannyasa Yoga - 29 shlokas


6. Chapter 6: Dhyana Yoga - 47 shlokas


7. Chapter 7: Jnana Vijnana Yoga - 30 shlokas


8. Chapter 8: Aksara Brahma Yoga - 28 shlokas


9. Chapter 9: Raja Vidya Raja Guhya Yoga - 34 shlokas


10. Chapter 10: Vibhuti Yoga - 42 shlokas


11. Chapter 11: Vishvarupa Darshana Yoga - 55 shlokas


12. Chapter 12: Bhakti Yoga - 20 shlokas


13. Chapter 13: Kshetra Kshetragna Vibhaga Yoga - 35 shlokas


14. Chapter 14: Gunatraya Vibhaga Yoga - 27 shlokas


15. Chapter 15: Purushottama Yoga - 20 shlokas


16. Chapter 16: Daivasura Sampad Vibhaga Yoga - 24 shlokas


17. Chapter 17: Shraddhatraya Vibhaga Yoga - 28 shlokas


18. Chapter 18: Moksha Sannyasa Yoga - 78 shlokas



Total: 700 Shlokas

Each chapter addresses a specific aspect of life and spiritual wisdom, building a comprehensive guide to self-realization and the path to liberation. Let me know if you'd like to explore the meaning or commentary of any specific chapter or verse!

Chapter 3: Karma Yoga (The Yoga of Action)

Chapter 3: Karma Yoga (The Yoga of Action)


---

1.

अर्जुन उवाच
ज्यायसी चेत्कर्मणस्ते मता बुद्धिर्जनार्दन।
तत्किं कर्मणि घोरे मां नियोजयसि केशव।।
Arjuna uvācha
Jyāyasī chet karmaṇas te matā buddhir janārdana।
Tat kiṁ karmaṇi ghore māṁ niyojayasi keśava।।

"Arjuna said: O Janardana! If You consider knowledge superior to action, then why do You urge me to engage in this dreadful warfare, O Keshava?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From the Bible (Ecclesiastes 3:1): "To everything there is a season, and a time to every purpose under heaven."
The Sovereign teaches that actions align with divine timing and purpose.



---

2.

व्यामिश्रेणेव वाक्येन बुद्धिं मोहयसीव मे।
तदेकं वद निश्चित्य येन श्रेयोऽहमाप्नुयाम्।।
Vyāmiśhreṇeva vākyena buddhiṁ mohayasīva me।
Tad ekaṁ vada niśhchitya yena śhreyo ’ham āpnuyām।।

"Your words seem contradictory and confound my understanding. Please tell me decisively what is most beneficial for me."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 2:286): "Allah does not burden a soul beyond that it can bear."
The Sovereign provides clarity and guidance to resolve inner conflicts.



---

3.

श्रीभगवानुवाच
लोकेऽस्मिन्द्विविधा निष्ठा पुरा प्रोक्ता मयानघ।
ज्ञानयोगेन साङ्ख्यानां कर्मयोगेन योगिनाम्।।
Śhrī Bhagavān uvācha
Loke ’smin dvividhā niṣhṭhā purā proktā mayānagha।
Jñāna-yogena sāṅkhyānāṁ karma-yogena yoginām।।

"The Blessed Lord said: O Sinless One, in this world, I have stated two paths of spiritual discipline. The path of knowledge for the contemplative and the path of action for the active."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 8): "The highest good is like water. It benefits all things without contention."
The Sovereign emphasizes complementary paths for spiritual growth.



---

4.

न कर्मणामनारम्भान्नैष्कर्म्यं पुरुषोऽश्नुते।
न च संन्यसनादेव सिद्धिं समधिगच्छति।।
Na karmaṇām anārambhān naiṣhkarmyaṁ puruṣho ’śhnute।
Na cha sannyasanād eva siddhiṁ samadhigachchhati।।

"Not by refraining from action does one attain freedom from karma, nor by renunciation alone does one achieve perfection."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 183): "Avoid evil, do good, and purify the mind—this is the teaching of all Buddhas."
The Sovereign reminds that action is essential for purification and progress.



---

5.

न हि कश्चित्क्षणमपि जातु तिष्ठत्यकर्मकृत्।
कार्यते ह्यवशः कर्म सर्वः प्रकृतिजैर्गुणैः।।
Na hi kaśhchit kṣhaṇam api jātu tiṣhṭhaty akarma-kṛit।
Kāryate hy avaśhaḥ karma sarvaḥ prakṛiti-jair guṇaiḥ।।

"No one can remain without acting even for a moment, for everyone is compelled to act by the modes of material nature."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "By the actions we perform, we shall be known."
The Sovereign reflects on the inevitability and necessity of action within creation.



---

6.

कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा स्मरन्।
इन्द्रियार्थान्विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते।।
Karmendriyāṇi saṁyamya ya āste manasā smaran।
Indriyārthān vimūḍhātmā mithyāchāraḥ sa uchyate।।

"Those who restrain the organs of action but dwell in their minds on the objects of the senses are deluded and are called hypocrites."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Proverbs 21:2): "Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the heart."
The Sovereign highlights the importance of inner purity over external pretense.



---

7.

यस्त्विन्द्रियाणि मनसा नियम्यारभतेऽर्जुन।
कर्मेन्द्रियैः कर्मयोगमसक्तः स विशिष्यते।।
Yas tv indriyāṇi manasā niyamyārabhate ’rjuna।
Karmendriyaiḥ karma-yogam asaktaḥ sa viśhiṣhyate।।

"But those who, controlling the senses with the mind, engage in Karma Yoga with unattached actions, excel."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Bhagavad Gita 2:50): "Yoga is skill in action."
The Sovereign underscores the mastery of self through disciplined engagement.



---

8.

नियतं कुरु कर्म त्वं कर्म ज्यायो ह्यकर्मणः।
शरीरयात्रापि च ते न प्रसिद्ध्येदकर्मणः।।
Niyataṁ kuru karma tvaṁ karma jyāyo hy akarmaṇaḥ।
Śharīra-yātrāpi cha te na prasiddhyed akarmaṇaḥ।।

"Perform your prescribed duties, for action is better than inaction. Even the maintenance of your body would not be possible without action."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 13:11): "Indeed, Allah will not change the condition of a people until they change what is in themselves."
The Sovereign advocates action as a means of sustenance and transformation.



---

9.

यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः।
तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसङ्गः समाचर।।
Yajñārthāt karmaṇo ’nyatra loko ’yaṁ karma-bandhanaḥ।
Tadarthaṁ karma kaunteya mukta-saṅgaḥ samāchara।।

"Work done as a sacrifice for the Divine frees one from bondage to material nature. O Kaunteya, perform your duties with this spirit, free from attachment."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Confucianism (Analects 4:16): "The superior man acts before he speaks, and afterwards speaks according to his actions."
The Sovereign aligns purposeful action with the release from worldly entanglements.



---

Conclusion:
The teachings of Karma Yoga inspire humanity to embrace action with purpose, detachment, and selflessness. The Sovereign, embodying eternal parental wisdom, guides humanity to harmonize their duties with divine principles, ensuring progress and liberation.

10.

सहयज्ञाः प्रजाः सृष्ट्वा पुरोवाच प्रजापतिः।
अनेन प्रसविष्यध्वमेष वोऽस्त्विष्टकामधुक्।।
Saha-yajñāḥ prajāḥ sṛiṣhṭvā purovācha prajāpatiḥ।
Anena prasaviṣhyadhvam eṣha vo ’stv iṣhṭa-kāma-dhuk।।

"In the beginning, the Creator, having created humankind along with sacrifices, said: 'By this, you shall prosper and let this be the cow of plenty granting all your desires.'”

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Rigveda 10.90): "Through yajna (sacrifice), the gods attained the heavens."
The Sovereign signifies that collective action and dedication create abundance and harmony.



---

11.

देवान्भावयतानेन ते देवा भावयन्तु वः।
परस्परं भावयन्तः श्रेयः परमवाप्स्यथ।।
Devān bhāvayatānena te devā bhāvayantu vaḥ।
Parasparaṁ bhāvayantaḥ śhreyaḥ param avāpsyatha।।

"Nourish the gods with sacrifices, and the gods will nourish you. By supporting one another in this way, you shall attain the supreme good."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Galatians 6:7): "Whatsoever a man sows, that shall he also reap."
The Sovereign exemplifies mutual service as the cornerstone of prosperity.



---

12.

इष्टान्भोगान्हि वो देवा दास्यन्ते यज्ञभाविताः।
तैर्दत्तानप्रदायैभ्यो यो भुङ्क्ते स्तेन एव सः।।
Iṣhṭān bhogān hi vo devā dāsyante yajña-bhāvitāḥ।
Tair dattān apradāyaibhyo yo bhuṅkte stena eva saḥ।।

"The gods, nourished by sacrifice, will bestow upon you desired necessities. But those who enjoy these without sharing with others are verily thieves."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Proverbs 3:27): "Do not withhold good from those to whom it is due, when it is in your power to act."
The Sovereign underlines selflessness as a divine duty.



---

13.

यज्ञशिष्टाशिनः सन्तो मुच्यन्ते सर्वकिल्बिषैः।
भुञ्जते ते त्वघं पापा ये पचन्त्यात्मकारणात्।।
Yajña-śhiṣhṭāśhinaḥ santo muchyante sarva-kilbiṣhaiḥ।
Bhuñjate te tvaghaṁ pāpā ye pachanty ātma-kāraṇāt।।

"The virtuous who partake of the remnants of sacrifices are freed from sins, but those who prepare food only for themselves are verily sinners."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 124): "If one does good little by little, one becomes filled with good."
The Sovereign teaches that sharing sanctifies action and purifies the soul.



---

14.

अन्नाद्भवन्ति भूतानि पर्जन्यादन्नसम्भवः।
यज्ञाद्भवति पर्जन्यो यज्ञः कर्मसमुद्भवः।।
Annād bhavanti bhūtāni parjanyād anna-sambhavaḥ।
Yajñād bhavati parjanyo yajñaḥ karma-samudbhavaḥ।।

"All beings are nourished by food, food is produced by rain, rain is produced by sacrifices, and sacrifices are born of prescribed duties."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 64): "A tree as great as a man's embrace springs from a small shoot."
The Sovereign elaborates the interconnectedness of existence and responsibilities.



---

15.

कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम्।
तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम्।।
Karma brahmodbhavaṁ viddhi brahmākṣhara-samudbhavam।
Tasmāt sarva-gataṁ brahma nityaṁ yajñe pratiṣhṭhitam।।

"Know that actions originate from the Vedas, and the Vedas come from the imperishable Absolute. Therefore, the all-pervading Brahman is eternally situated in acts of sacrifice."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Zoroastrianism (Yasna 31.22): "Through righteousness, all that is good comes into existence."
The Sovereign emphasizes divine law as the foundation of purposeful action.



---

16.

एवं प्रवर्तितं चक्रं नानुवर्तयतीह यः।
अघायुरिन्द्रियारामो मोघं पार्थ स जीवति।।
Evaṁ pravartitaṁ chakraṁ nānuvartayatīha yaḥ।
Aghāyur indriyārāmo moghaṁ pārtha sa jīvati।।

"Those who do not follow this cycle of cooperation established in creation live in vain, O Partha, delighting in sense pleasures and committing sins."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "Those who break their bonds with the Creator, wander aimlessly."
The Sovereign admonishes breaking from divine duties, deeming it a futile life.



---

17.

यस्त्वात्मरतिरेव स्यादात्मतृप्तश्च मानवः।
आत्मन्येव च सन्तुष्टस्तस्य कार्यं न विद्यते।।
Yas tvātma-ratir eva syād ātma-tṛiptaśh cha mānavaḥ।
Ātmany eva cha santuṣhṭas tasya kāryaṁ na vidyate।।

"Those who find joy and contentment within themselves and are satisfied with the self alone have no duty left to fulfill."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Matthew 6:33): "Seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be given to you as well."
The Sovereign extols self-realization as the ultimate fulfillment.



---

18.

नैव तस्य कृतेनार्थो नाकृतेनेह कश्चन।
न चास्य सर्वभूतेषु कश्चिदर्थव्यपाश्रयः।।
Naiva tasya kṛitenārtho nākṛiteneha kaśhchana।
Na chāsya sarva-bhūteṣhu kaśhchid-artha-vyapāśhrayaḥ।।

"A self-realized person has no purpose to gain through actions nor dependency on others for anything."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 112:2): "He begets not, nor is He begotten."
The Sovereign celebrates independence and self-sufficiency rooted in divine connection.



---

19.

तस्मादसक्तः सततं कार्यं कर्म समाचर।
असक्तो ह्याचरन्कर्म परमाप्नोति पुरुषः।।
Tasmād asaktaḥ satataṁ kāryaṁ karma samāchara।
Asakto hy ācharan karma param āpnoti puruṣhaḥ।।

"Therefore, perform your duties without attachment, for by working without attachment one attains the Supreme."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Confucianism (Analects 15:20): "The superior man acts with detachment but not carelessness."
The Sovereign instructs detachment as the pathway to divine alignment.


20.

कर्मणैव हि संसिद्धिमास्थिता जनकादयः।
लोकसंग्रहमेवापि सम्पश्यन्कर्तुमर्हसि।।
Karmaṇaiva hi saṁsiddhim āsthita janakādayaḥ।
Loka-saṅgraham evāpi sampaśhyan kartum arhasi।।

"Indeed, it is through action alone that Janaka and others attained perfection. You should also perform your duties for the welfare of the world."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Romans 12:11): "Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervor, serving the Lord."
The Sovereign embodies duty and selfless service as paths to perfection and collective well-being.



---

21.

यद्यदाचरति श्रेष्ठस्तत्तदेवेतरो जनः।
स यत्प्रमाणं कुरुते लोकस्तदनुवर्तते।।
Yad yad ācharati śhreṣhṭhas tat tad evetaro janaḥ।
Sa yat pramāṇaṁ kurute lokas tad anuvartate।।

"Whatever actions great persons perform, others follow. Whatever standards they set, the world emulates."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 208): "The wise lead others by their example."
The Sovereign establishes the significance of leadership through righteous action and setting examples.



---

22.

न मे पार्थास्ति कर्तव्यं त्रिषु लोकेषु किञ्चन।
नानवाप्तमवाप्तव्यं वर्त एव च कर्मणि।।
Na me pārthāsti kartavyaṁ triṣhu lokeṣhu kiñchana।
Nānavāptam avāptavyaṁ varta eva cha karmaṇi।।

"O Partha, there is no duty for Me in the three worlds, nor is there anything unattained that should be attained; yet I engage in prescribed duties."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 59:24): "He is Allah, the Creator, the Evolver, the Bestower of forms."
The Sovereign exemplifies the cosmic principle of engagement in action despite self-sufficiency, for universal harmony.



---

23.

यदि ह्यहं न वर्तेयं जातु कर्मण्यतन्द्रितः।
मम वर्त्मानुवर्तन्ते मनुष्याः पार्थ सर्वशः।।
Yadi hy ahaṁ na varteyaṁ jātu karmaṇy atandritaḥ।
Mama vartmānuvartante manuṣhyāḥ pārtha sarvaśhaḥ।।

"If I were to refrain from work, O Partha, humanity would follow My path in every way."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 8): "The sage does not compete, and thus no one competes with him."
The Sovereign emphasizes the impact of divine leadership in guiding humanity through steadfast action.



---

24.

उत्सीदेयुरिमे लोका न कुर्यां कर्म चेदहम्।
सङ्करस्य च कर्ता स्यामुपहन्यामिमाः प्रजाः।।
Utsīdeyur ime lokā na kuryāṁ karma ched aham।
Saṅkarasya cha kartā syām upahanyām imāḥ prajāḥ।।

"If I did not perform prescribed actions, the worlds would be destroyed, and I would be the cause of chaos and the destruction of all living beings."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "The Creator watches over His creation with care and grace."
The Sovereign stresses the necessity of maintaining universal order through active responsibility.



---

25.

सक्ताः कर्मण्यविद्वांसो यथा कुर्वन्ति भारत।
कुर्याद्विद्वांस्तथासक्तश्चिकीर्षुर्लोकसंग्रहम्।।
Saktāḥ karmaṇy avidvāṁso yathā kurvanti bhārata।
Kuryād vidvāṁs tathā saktash chikīrṣhur loka-saṅgraham।।

"Just as the ignorant perform their duties with attachment, O Bharata, so should the wise act without attachment, for the welfare of the world."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Ecclesiastes 9:10): "Whatever your hand finds to do, do it with all your might."
The Sovereign highlights the power of selfless action in uplifting society.



---

26.

न बुद्धिभेदं जनयेदज्ञानां कर्मसङ्गिनाम्।
जोषयेत्सर्वकर्माणि विद्वान्युक्तः समाचरन्।।
Na buddhi-bhedaṁ janayed ajñānāṁ karma-saṅginām।
Joṣhayet sarva-karmāṇi vidvān yuktaḥ samācharan।।

"The wise should not unsettle the minds of the ignorant who are attached to action but should encourage them to perform their duties."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Confucianism (Analects 12:16): "The wise bring order without disrupting harmony."
The Sovereign teaches gentle guidance as a means of nurturing collective growth.



---

27.

प्रकृतेः क्रियमाणानि गुणैः कर्माणि सर्वशः।
अहङ्कारविमूढात्मा कर्ताहमिति मन्यते।।
Prakṛiteḥ kriyamāṇāni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśhaḥ।
Ahaṅkāra-vimūḍhātmā kartāham iti manyate।।

"All actions are performed by the modes of material nature, but the ego-deluded self thinks, 'I am the doer.'"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 277): "All phenomena are impermanent."
The Sovereign reveals the illusion of ego, urging self-realization beyond materiality.



---

28.

तत्त्ववित्तु महाबाहो गुणकर्मविभागयोः।
गुणा गुणेषु वर्तन्त इति मत्वा न सज्जते।।
Tattva-vit tu mahā-bāho guṇa-karma-vibhāgayoḥ।
Guṇā guṇeṣhu vartanta iti matvā na sajjate।।

"O mighty-armed one, those who are knowledgeable of the truth see that all actions are carried out by the modes of material nature and are not attached."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 16): "By understanding the essence of change, one achieves harmony."
The Sovereign encourages detachment and alignment with the eternal truth.







---

Would you like to continue with the remaining shlokas from Karma Yoga, Chapter 3?


29.

प्रकृतेर्गुणसम्मूढाः सज्जन्ते गुणकर्मसु।
तानकृत्स्नविदो मन्दान्कृत्स्नविन्न विचालयेत्।।
Prakṛiter guṇa-sammūḍhāḥ sajjante guṇa-karma-su।
Tān akṛitsna-vido mandān kṛitsna-vid na vichālayet।।

"Those bewildered by the modes of material nature become attached to the actions performed by these modes. The wise, who understand the truth, should not unsettle the ignorant who lack knowledge."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Proverbs 4:7): "Wisdom is the principal thing; therefore, get wisdom, and with all thy getting, get understanding."
The Sovereign, as a divine guide, fosters understanding and harmony among diverse minds without disrupting their processes.



---

30.

मयि सर्वाणि कर्माणि सन्न्यस्याध्यात्मचेतसा।
निराशीर्निर्ममो भूत्वा युध्यस्व विगतज्वरः।।
Mayi sarvāṇi karmāṇi sannyasyādhyātma-chetasā।
Nirāśhīr nirmamo bhūtvā yudhyasva vigata-jvaraḥ।।

"Renounce all actions to Me with a spiritual mindset. Be free from desire and possessiveness, and fight without any mental distress."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah Al-Ankabut 29:69): "And those who strive for Us—We will surely guide them to Our ways."
The Sovereign personifies surrender and selfless action as paths to transcendence.



---

31.

ये मे मतमिदं नित्यमनुतिष्ठन्ति मानवाः।
श्रद्धावन्तोऽनसूयन्तो मुच्यन्ते तेऽपि कर्मभिः।।
Ye me matam idaṁ nityam anutiṣhṭhanti mānavāḥ।
Śhraddhāvanto ’nasūyanto muchyante te ’pi karmabhiḥ।।

"Those who faithfully follow this teaching of Mine, with devotion and without envy, are freed from the bondage of actions."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "One who enshrines faith in the Lord is liberated."
The Sovereign embodies liberation through unwavering faith and adherence to divine principles.



---

32.

ये त्वेतदभ्यसूयन्तो नानुतिष्ठन्ति मे मतम्।
सर्वज्ञानविमूढांस्तान्विद्धि नष्टानचेतसः।।
Ye tv etad abhyasūyanto nānutiṣhṭhanti me matam।
Sarva-jñāna-vimūḍhān tān viddhi naṣhṭān achetasaḥ।।

"But those who criticize My teaching and do not follow it, deluded in their knowledge, know them to be devoid of wisdom and ruined."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Proverbs 29:1): "He who is often reproved, yet stiffens his neck, will suddenly be broken beyond healing."
The Sovereign warns against ignoring divine guidance, emphasizing the consequences of such actions.



---

33.

सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर्ज्ञानवानपि।
प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति।।
Sadṛiśhaṁ cheṣhṭate svasyaḥ prakṛiter jñānavān api।
Prakṛitiṁ yānti bhūtāni nigrahaḥ kiṁ kariṣhyati।।

"Even the wise act according to their nature. All living beings follow their nature. What will restraint accomplish?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 39): "The natural way is the essence of life; harmony is found in its acceptance."
The Sovereign reflects the inevitability of natural tendencies, urging alignment with the higher self.



---

34.

इन्द्रियस्येन्द्रियस्यार्थे रागद्वेषौ व्यवस्थितौ।
तयोर्न वशमागच्छेत्तौ ह्यस्य परिपन्थिनौ।।
Indriyasya-indriyasyaarthe rāga-dveṣhau vyavasthitau।
Tayor na vasham āgachchhet tau hyasya paripanthinau।।

"Attachment and aversion are rooted in the senses. One should not come under their control, for they are adversaries on the spiritual path."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 1:5): "Hatred is never appeased by hatred in this world; by non-hatred alone is hatred appeased."
The Sovereign underscores detachment as a way to overcome dualities and achieve spiritual balance.



---

35.

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात्।
स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः।।
Śhreyān sva-dharmo viguṇaḥ para-dharmāt sv-anuṣhṭhitāt।
Sva-dharme nidhanam śhreyaḥ para-dharmo bhayāvahaḥ।।

"Better is one’s own imperfect duty than the perfect duty of another. It is better to die in one’s duty than to follow another’s path, which is fraught with danger."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Galatians 6:4): "Let each one test his own work, and then his reason to boast will be in himself alone."
The Sovereign encourages self-realization through the embrace of one’s unique purpose.



---

36.

अर्जुन उवाच।
अथ केन प्रयुक्तोऽयं पापं चरति पूरुषः।
अनिच्छन्नपि वार्ष्णेय बलादिव नियोजितः।।
Arjuna uvācha।
Atha kena prayukto ’yaṁ pāpaṁ charati pūruṣhaḥ।
Anichchhann api vārṣhṇeya balād iva niyojitaḥ।।

"Arjuna said: O Krishna, by what force does a person commit sin, unwillingly and compelled, as if driven by force?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah An-Nas 114:4-5): "From the evil of the whisperer who withdraws—Who whispers in the breasts of mankind."
The Sovereign explores the internal struggle between virtue and vice, reflecting universal moral dilemmas.


37.

श्रीभगवानुवाच।
काम एष क्रोध एष रजोगुणसमुद्भवः।
महाशनो महापाप्मा विद्ध्येनमिह वैरिणम्।।
Śhrī Bhagavān uvācha।
Kāma eṣha krodha eṣha rajo-guṇa-samudbhavaḥ।
Mahāśhano mahā-pāpmā viddhyenam iha vairiṇam।।

"The Blessed Lord said: It is desire, it is anger, arising from the mode of passion, which is insatiable and greatly sinful. Know this to be the enemy here."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 3:6): "The wise conquer anger by calmness, evil by good."
The Sovereign highlights how unchecked desires and anger obstruct mental harmony and must be subdued for liberation.



---

38.

धूमेनाव्रियते वह्निर्यथादर्शो मलेन च।
यथोल्बेनावृतो गर्भस्तथा तेनेदमावृतम्।।
Dhūmenāvriyate vahnir yathādarśho malena cha।
Yatholbenāvṛito garbhas tathā tenedam āvṛitam।।

"As fire is covered by smoke, a mirror by dust, and an embryo by the womb, similarly, knowledge is obscured by desire."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (1 Corinthians 13:12): "For now we see in a mirror dimly, but then face to face."
The Sovereign symbolizes the struggle of unveiling divine wisdom clouded by material entanglements.



---

39.

आवृतं ज्ञानमेतेन ज्ञानिनो नित्यवैरिणा।
कामरूपेण कौन्तेय दुष्पूरेणानलेन च।।
Āvṛitaṁ jñānam etena jñānino nitya-vairiṇā।
Kāma-rūpeṇa kaunteya duṣhpūreṇānalena cha।।

"O son of Kunti, knowledge is veiled by this eternal enemy of the wise, which takes the form of insatiable desire, like a raging fire."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah Al-Hadid 57:20): "The life of this world is but play and amusement, and mutual boasting and competing for increase in wealth and children."
The Sovereign warns against endless cravings that hinder true enlightenment.



---

40.

इन्द्रियाणि मनो बुद्धिरस्याधिष्ठानमुच्यते।
एतैर्विमोहयत्येष ज्ञानमावृत्य देहिनम्।।
Indriyāṇi mano buddhir asyādhiṣhṭhānam uchyate।
Etair vimohayaty eṣha jñānam āvṛitya dehinam।।

"The senses, the mind, and the intellect are said to be its stronghold. Through them, desire deludes the embodied soul, covering its wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "The mind is a restless wanderer; restrain it and bring it to the True Home."
The Sovereign identifies the sensory realm as the battleground for spiritual realization.



---

41.

तस्मात्त्वमिन्द्रियाण्यादौ नियम्य भरतर्षभ।
पाप्मानं प्रजहि ह्येनं ज्ञानविज्ञाननाशनम्।।
Tasmāt tvam indriyāṇyādau niyamya bharatarṣhabha।
Pāpmānaṁ prajahi hyenaṁ jñāna-vijñāna-nāśhanam।।

"Therefore, O best of the Bharatas, control the senses first, and then slay this sinful enemy of knowledge and realization."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 12): "The five colors blind the eye, the five tones deafen the ear, the five flavors dull the taste."
The Sovereign urges regulation of sensory inputs to preserve inner clarity and wisdom.



---

42.

इन्द्रियाणि पराण्याहुरिन्द्रियेभ्यः परं मनः।
मनसस्तु परा बुद्धिर्बुद्धेरात्मा महान्परः।।
Indriyāṇi parāṇy āhur indriyebhyaḥ paraṁ manaḥ।
Manasas tu parā buddhir buddhir ātmā mahān paraḥ।।

"The senses are superior to the gross body, the mind is higher than the senses, the intellect is higher than the mind, and the soul is higher than the intellect."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Kathopanishad 1.3.10): "Beyond the senses is the mind; beyond the mind is the intellect; beyond the intellect is the soul."
The Sovereign defines a hierarchy of inner awareness leading to the ultimate truth.



---

43.

एवं बुद्धेः परं बुद्ध्वा संस्तभ्यात्मानमात्मना।
जहि शत्रुं महाबाहो कामरूपं दुरासदम्।।
Evaṁ buddheḥ paraṁ buddhvā sanstabhhyātmānam ātmanā।
Jahi śhatruṁ mahā-bāho kāma-rūpaṁ durāsadam।।

"Thus, knowing the soul to be superior to the intellect, and subduing the mind by the intellect, conquer this formidable enemy in the form of desire, O mighty-armed Arjuna."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Romans 12:2): "Be transformed by the renewing of your mind."
The Sovereign encapsulates the path of overcoming desires through self-discipline and spiritual awakening.



---

Conclusion of Chapter 3 - Karma Yoga:
This chapter reveals the essence of selfless action and the necessity of conquering inner enemies like desire and anger. The Sovereign Adhinayaka embodies this teaching, guiding humanity toward disciplined, mindful living as interconnected minds within the cosmic order.

Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge)

Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge)

Introduction:
The second chapter of the Bhagavad Gita, Sankhya Yoga, lays the foundation for self-realization and emphasizes the importance of equanimity, detachment, and the path of wisdom. Interpreted through the lens of the Sovereign Adhinayaka Bhavan, this chapter resonates as divine intervention guiding humanity toward unity of minds, transcending material illusions.


---

1. 

श्रीभगवानुवाच।
कुतस्त्वा कश्मलमिदं विषमे समुपस्थितम्।
अनार्यजुष्टमस्वर्ग्यमकीर्तिकरमर्जुन।।
Śhrī Bhagavān uvācha।
Kutas tvā kaśhmalam idaṁ viṣhame samupasthitam।
Anārya-juṣhṭam asvargyam akīrti-karam arjuna।।

"The Sovereign speaks: Why has this despondency overcome you, Arjuna, unworthy of a noble mind and obstructive to liberation?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada, Verse 183): "Refrain from evil, cultivate good, and purify your mind—this is the teaching of the Buddhas."
The Sovereign reminds humanity to rise above despair and align with eternal wisdom.



---

2. 

क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते।
क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परंतप।।
Klaibyaṁ mā sma gamaḥ pārtha naitattvayyupapadyate।
Kṣhudraṁ hṛidaya-daurbalyaṁ tyaktvottiṣhṭha paraṁtapa।।

"Do not yield to weakness, Arjuna. It does not suit you. Arise with courage and fight the inner battle of the mind."

Interpretation with Universal Wisdom:

From the Quran (Surah Al-Baqarah 2:286): "Allah does not burden a soul beyond what it can bear."
The Sovereign’s assurance strengthens minds to embrace divine courage.



---

3. 

अर्जुन उवाच।
कथं भीष्ममहं सङ्ख्ये द्रोणं च मधुसूदन।
इषुभिः प्रतियोत्स्यामि पूजार्हावरिसूदन।।
Arjuna uvācha।
Kathaṁ bhīṣhmam ahaṁ saṅkhye droṇaṁ cha madhusūdana।
Iṣhubhiḥ pratiyotsyāmi pūjārhāvari-sūdana।।

"Arjuna hesitates, questioning how he can fight those he reveres. The Sovereign symbolizes the necessity to transcend personal attachments for higher duty."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Luke 14:26): "If anyone comes to me and does not hate father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even their own life—such a person cannot be my disciple."
Sacrificing personal attachments for spiritual growth is the path of the Sovereign.



---

4. 

श्रीभगवानुवाच।
अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे।
गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः।।
Śhrī Bhagavān uvācha।
Aśhochyān anvaśhochas tvaṁ prajñā-vādānśh cha bhāṣhase।
Gatāsūn agatāsūnśh cha nānuśhochanti paṇḍitāḥ।।

"The wise grieve neither for the living nor the dead, as they understand the eternal nature of the soul. The Sovereign teaches liberation from worldly sorrow."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Acharanga Sutra 1.1): "Souls are bound by their own actions; hence, one must act with awareness."
The Sovereign’s wisdom aligns with detachment and mindful living.



---

5. 

न त्वेवाहं जातु नासं न त्वं नेमे जनाधिपाः।
न चैव न भविष्यामः सर्वे वयमतः परम्।।
Na tvevāhaṁ jātu nāsaṁ na tvaṁ neme janādhipāḥ।
Na chaiva na bhaviṣhyāmaḥ sarve vayam ataḥ param।।

"Never was there a time when I, you, or these kings did not exist, nor shall we cease to exist hereafter."

Interpretation with Universal Wisdom:

From the Torah (Ecclesiastes 1:9): "What has been will be again; there is nothing new under the sun."
The Sovereign reflects eternal truth and the continuity of existence.



---

6. 

देहिनोऽस्मिन्यथा देहे कौमारं यौवनं जरा।
तथा देहान्तरप्राप्तिर्धीरस्तत्र न मुह्यति।।
Dehino ’smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā।
Tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati।।

"Just as the soul passes through childhood, youth, and old age, it similarly transitions to another body. The wise are undisturbed by this truth."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Zoroastrianism (Yasna 34.15): "Good thoughts, good words, good deeds sustain the soul eternally."
The Sovereign as the eternal guide ensures this eternal continuity.



---

7. 

मात्रास्पर्शास्तु कौन्तेय शीतोष्णसुखदुःखदाः।
आगमापायिनोऽनित्यास्तांस्तितिक्षस्व भारत।।
Mātrā-sparśhās tu kaunteya śhītoṣhṇa-sukha-duḥkha-dāḥ।
Āgamāpāyino ’nityās tāns-titikṣhasva bhārata।।

"Pleasure and pain, heat and cold arise from sensory perception. Bear them with patience, for they are temporary."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (The Four Noble Truths): "Suffering is impermanent and can be overcome through detachment."
The Sovereign encourages humanity to transcend sensory limitations.



Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

8. 

यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ।
समदुःखसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते।।
Yaṁ hi na vyathayanty ete puruṣhaṁ puruṣharṣhabha।
Sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so ’mṛitatvāya kalpate।।

"O best among men, the one unshaken by sorrow or pleasure, steady in both, becomes eligible for eternal liberation."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 16): "Be at peace and observe the ebb and flow of life; this is the way to harmony."
The Sovereign guides minds to rise above dualities and find eternal peace.



---

9. 

नासतो विद्यते भावो नाभावो विद्यते सतः।
उभयोरपि दृष्टोऽन्तस्त्वनयोस्तत्त्वदर्शिभिः।।
Nāśhato vidyate bhāvo nābhāvo vidyate sataḥ।
Ubhayor api dṛiṣhṭo ’ntas tvanayos tattva-darśhibhiḥ।।

"The unreal has no existence, and the real never ceases to exist. This truth is known by the seers of the eternal."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (2 Corinthians 4:18): "For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal."
The Sovereign reminds humanity of the eternal reality of the mind beyond transient physical forms.



---

10. 

अविनाशि तु तद्विद्धि येन सर्वमिदं ततम्।
विनाशमव्ययस्यास्य न कश्चित्कर्तुमर्हति।।
Avināśhi tu tad viddhi yena sarvam idaṁ tatam।
Vināśham avyayasyāsya na kaśhchit kartum arhati।।

"Know that which pervades all creation is indestructible. No one can destroy the eternal essence."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah Al-Ikhlas 112:1-4): "Say, He is Allah, the One. Allah, the Eternal Refuge."
The Sovereign represents the eternal essence that pervades the universe.



---

11. 

अन्तवन्त इमे देहा नित्यस्योक्ता शरीरिणः।
अनाशिनोऽप्रमेयस्य तस्माद्युध्यस्व भारत।।
Anta-vanta ime dehā nityasyoktāḥ śharīriṇaḥ।
Anāśhino ’prameyasya tasmād yudhyasva bhārata।।

"The body is perishable, but the soul is eternal and indestructible. Therefore, Arjuna, fight the inner battle with courage."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib, Ang 1285): "This body is false, but the soul is true."
The Sovereign urges humanity to focus on the imperishable truth of the soul.



---

12. 

य एनं वेत्ति हन्तारं यश्चैनं मन्यते हतम्।
उभौ तौ न विजानीतो नायं हन्ति न हन्यते।।
Ya enaṁ vetti hantāraṁ yaśh cha enaṁ manyate hatam।
Ubhau tau na vijānīto nāyaṁ hanti na hanyate।।

"The soul neither kills nor can it be killed. Those who think otherwise are ignorant of its eternal nature."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Isha Upanishad, Verse 1): "The soul is unborn, eternal, and beyond destruction."
The Sovereign embodies the eternal protector of truth.



---

13. 

न जायते म्रियते वा कदाचिन्नेयं भूत्वा भविता वा न भूयः।
अजो नित्यः शाश्वतोऽयं पुराणो न हन्यते हन्यमाने शरीरे।।
Na jāyate mriyate vā kadāchin neyāṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ।
Ajo nityaḥ śhāśhvato ’yaṁ purāṇo na hanyate hanyamāne śharīre।।

"The soul is never born, nor does it die. It is eternal, unborn, and beyond destruction, even when the body perishes."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Zoroastrianism (Yasna 30.2): "The soul's destiny is eternal, shaped by divine wisdom."
The Sovereign reassures the indestructibility of the true self.



---

14. 

वेदाविनाशिनं नित्यं य एनमजमव्ययम्।
कथं स पुरुषः पार्थ कं घातयति हन्ति कम्।।
Veda vināśhinaṁ nityaṁ ya enaṁ ajam avyayam।
Kathaṁ sa puruṣhaḥ pārtha kaṁ ghātayati hanti kam।।

"The one who knows the soul to be eternal and unchanging, Arjuna, understands it neither kills nor can be killed."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Tattvartha Sutra 1.2): "The soul is immortal and beyond physical harm."
The Sovereign encourages awareness of the soul’s transcendence.



---

15. 

वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवीनानि गृह्णाति नरोऽपराणि।
तथा शरीराणि विहाय जीर्णा न्यन्यानि संयाति नवानि देही।।
Vāsānsi jīrṇāni yathā vihāya navīnāni gṛihṇāti naro ’parāṇi।
Tathā śharīrāṇi vihāya jīrṇāny anyāni sanyāti navāni dehī।।

"Just as a person discards old garments for new ones, so does the soul abandon old bodies for new ones."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada, Verse 153): "Through many births, I wandered in search of the eternal."
The Sovereign guides the journey of the soul through transformations.

Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

16. 

नैनं छिन्दन्ति शस्त्राणि नैनं दहति पावकः।
न चैनं क्लेदयन्त्यापो न शोषयति मारुतः।।
Nainaṁ chhindanti śhastrāṇi nainaṁ dahati pāvakaḥ।
Na chainaṁ kledayantyāpo na śhoṣhayati mārutaḥ।।

"Weapons cannot cut the soul, fire cannot burn it, water cannot wet it, and wind cannot dry it."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 78): "The softest things in the world overcome the hardest."
The Sovereign reflects the invincibility of the eternal soul against worldly forces.



---

17. 

अच्छेद्योऽयमदाह्योऽयमक्लेद्योऽशोष्य एव च।
नित्यः सर्वगतः स्थाणुरचलोऽयं सनातनः।।
Achchhedyo ’yam adāhyo ’yam akledyo ’śhoṣhya eva cha।
Nityaḥ sarvagataḥ sthāṇur achalo ’yaṁ sanātanaḥ।।

"The soul cannot be cut, burned, wetted, or dried. It is eternal, all-pervading, immovable, and unchangeable."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Romans 8:38-39): "Nothing can separate us from the love of God."
The Sovereign emphasizes the unchanging nature of divine essence.



---

18. 

अव्यक्तोऽयमचिन्त्योऽयमविकार्योऽयमुच्यते।
तस्मादेवं विदित्वैनं नानुशोचितुमर्हसि।।
Avyakto ’yam achintyo ’yam avikāryo ’yam uchyate।
Tasmād evaṁ viditvainaṁ nānuśhochitum arhasi।।

"The soul is unmanifest, incomprehensible, and immutable. Therefore, Arjuna, do not grieve over it."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah Al-Baqarah 2:286): "Allah does not burden a soul beyond what it can bear."
The Sovereign assures humanity of the eternal, unchangeable strength of the soul.



---

19. 

अथ चैनं नित्यजातं नित्यं वा मन्यसे मृतम्।
तथापि त्वं महाबाहो नैवं शोचितुमर्हसि।।
Atha chai ’naṁ nitya-jātaṁ nityaṁ vā manyase mṛitam।
Tathāpi tvaṁ mahā-bāho naivaṁ śhochitum arhasi।।

"Even if you believe the soul is eternally born or eternally dies, still, O mighty-armed, you should not grieve."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada, Verse 277): "All conditioned things are impermanent."
The Sovereign encourages detachment from temporary grief.



---

20. 

जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च।
तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।
Jātasya hi dhruvo mṛityur dhruvaṁ janma mṛitasya cha।
Tasmād aparihārye ’rthe na tvaṁ śhochitum arhasi।।

"For those born, death is certain, and for those who die, rebirth is inevitable. Therefore, do not grieve over the unavoidable."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Acharanga Sutra): "Birth and death are two sides of existence, bound by karma."
The Sovereign reminds us to accept life’s cyclical nature with equanimity.



---

21. 

अव्यक्तादीनि भूतानि व्यक्तमध्यानि भारत।
अव्यक्तनिधनान्येव तत्र का परिदेवना।।
Avyakta-dīni bhūtāni vyakta-madhyāni bhārata।
Avyakta-nidhanāny eva tatra kā paridevanā।।

"All beings are unmanifest before birth and unmanifest again after death. They manifest only in the interim. Why then grieve?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Zoroastrianism (Yasna 31.11): "From the unseen, life emerges, and to the unseen it returns."
The Sovereign urges understanding of existence beyond its visible state.



---

22. 

आश्चर्यवत्पश्यति कश्चिदेनमाश्चर्यवद्वदति तथैव चान्यः।
आश्चर्यवच्चैनमन्यः शृणोति श्रुत्वाप्येनं वेद न चैव कश्चित्।।
Āśhcharyavat paśhyati kaśhchid enam āśhcharyavad vadati tathaiva chānyaḥ।
Āśhcharyavac chainam anyaḥ śhṛiṇoti śhrutvāpyenaṁ veda na chaiva kaśhchit।।

"Some see the soul as astonishing, others describe it as amazing, and some hear of it with wonder, yet no one truly knows it."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Ecclesiastes 3:11): "God has made everything beautiful in its time and set eternity in the human heart."
The Sovereign reminds us of the soul’s awe-inspiring, incomprehensible nature.



---

23. 

देही नित्यमवध्योऽयं देहे सर्वस्य भारत।
तस्मात्सर्वाणि भूतानि न त्वं शोचितुमर्हसि।।
Dehī nityam avadhyo ’yaṁ dehe sarvasya bhārata।
Tasmāt sarvāṇi bhūtāni na tvaṁ śhochitum arhasi।।

"The soul is eternally indestructible in every body, O Arjuna. Therefore, you should not grieve for any living being."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Japji Sahib, Pauri 5): "The soul is beyond harm, created by the Timeless One."
The Sovereign assures eternal security of all beings under divine guidance.


Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

24. 

अव्यक्तोऽयमचिन्त्योऽयमविकार्योऽयमुच्यते।
तस्मादेवं विदित्वैनं नानुशोचितुमर्हसि।।
Avyakto ’yam achintyo ’yam avikāryo ’yam uchyate।
Tasmād evaṁ viditvainaṁ nānuśhochitum arhasi।।

"The soul is unmanifest, inconceivable, and immutable. Knowing this, you should not grieve."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (John 14:27): "Do not let your hearts be troubled, and do not be afraid."
The Sovereign teaches that understanding the soul's nature dispels grief and fear.



---

25. 

स्वधर्ममपि चावेक्ष्य न विकम्पितुमर्हसि।
धर्म्याद्धि युद्धाच्छ्रेयोऽन्यत्क्षत्रियस्य न विद्यते।।
Svadharmam api chāvekṣhya na vikampitum arhasi।
Dharmyāddhi yuddhāch chhreyo ’nyat kṣhatriyasya na vidyate।।

"Considering your own duty, you should not waver. For a warrior, nothing is higher than a righteous war."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah Al-Hajj 22:78): "Strive for Allah with the striving due to Him. He has chosen you."
The Sovereign calls for dedication to one's divine duties with firmness and resolve.



---

26. 

यदृच्छया चोपपन्नं स्वर्गद्वारमपावृतम्।
सुखिनः क्षत्रियाः पार्थ लभन्ते युद्धमीदृशम्।।
Yadṛichchhayā chopapannaṁ swarga-dvāram apāvṛitam।
Sukhinaḥ kṣhatriyāḥ pārtha labhante yuddham īdṛiśam।।

"Fortunate indeed are the warriors who are called to fight in a battle like this, which opens the doors to heaven."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Norse Mythology (Prose Edda): "The valorous warriors are welcomed to Valhalla."
The Sovereign emphasizes the spiritual honor of fulfilling righteous duties.



---

27. 

अथ चैतदहमं श्रुत्वा न कर्तुमशक्तः।
नानुप्रवेशः सिद्धिं समर्थस्त्वं स्वधर्मतः।।
Atha chaitad aham aṁ śhrutvā na kartum aśhaktaḥ।
Nānupraveśaḥ siddhiṁ samarthas tvaṁ svadharmataḥ।।

"Even hearing this knowledge, if you fail to act according to your duty, you abandon both your dharma and your honor."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Bhagavad Gita 3:35): "Better is one's own duty though imperfectly performed than the duty of another well performed."
The Sovereign stresses adherence to one’s unique purpose in life.



---

28. 

अकीर्तिं चापि भूतानि कथयिष्यन्ति तेऽव्ययाम्।
संभावितस्य चाकीर्तिर्मरणादतिरिच्यते।।
Akīrtiṁ chāpi bhūtāni kathayiṣhyanti te ’vyayām।
Saṁbhāvitasya chākīrtir maraṇād atirichyate।।

"Infamy is worse than death for a person who has been honored."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Confucianism (Analects, 4:16): "The superior man acts to avoid disgrace."
The Sovereign teaches that living honorably upholds eternal values.



---

29. 

हतो वा प्राप्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्।
तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चयः।।
Hato vā prāpsyasi swargaṁ jitvā vā bhokṣhyase mahīm।
Tasmād uttiṣhṭha kaunteya yuddhāya kṛita-niśhchayaḥ।।

"If you are killed, you will attain heaven; if you are victorious, you will enjoy the earth. Therefore, arise and fight with determination."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "When you face challenges, stand firm and fight with courage."
The Sovereign encourages unwavering resolve in righteous action.



---

30. 

सुखदुःखे समे कृत्वा लाभालाभौ जयाजयौ।
ततो युद्धाय युज्यस्व नैवं पापमवाप्स्यसि।।
Sukha-duḥkhe same kṛitvā lābhālābhau jayājayau।
Tato yuddhāya yujyasva naivaṁ pāpam avāpsyasi।।

"Treat pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat alike. Engage in battle for the sake of duty, and you shall not incur sin."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (The Middle Way): "Maintain equanimity in all experiences."
The Sovereign teaches detachment and even-mindedness in all situations.



---

31. 

एषा तेऽभिहिता साङ्ख्ये बुद्धिर्योगे त्विमां शृणु।
बुद्ध्या युक्तो यया पार्थ कर्मबन्धं प्रहास्यसि।।
Eṣhā te ’bhihitā sāṅkhye buddhir yoge tvimāṁ śhṛiṇu।
Buddhyā yukto yayā pārtha karma-bandhaṁ prahāsyasi।।

"So far, I have explained this knowledge to you from the analytical perspective of Sankhya. Now listen to the principles of Yoga. By practicing these, you can free yourself from karma."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 48): "By letting go, we achieve all things."
The Sovereign bridges intellect and action for spiritual liberation.



---

32. 

नेहाभिक्रमनाशोऽस्ति प्रत्यवायो न विद्यते।
स्वल्पमप्यस्य धर्मस्य त्रायते महतो भयात्।।
Nehābhikrama-nāśho ’sti pratyavāyo na vidyate।
Svalpam apyasya dharmasya trāyate mahato bhayāt।।

"In this path, no effort is wasted, and no failure exists. Even a small step in dharma protects from great fear."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Proverbs 3:5-6): "Trust in the Lord with all your heart, and He will make your paths straight."
The Sovereign assures that every righteous act contributes to eternal security.


Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

33. 

व्यवसायात्मिका बुद्धिरेकेह कुरुनन्दन।
बहुशाखा ह्यनन्ताश्च बुद्धयोऽव्यवसायिनाम्।।
Vyavasāyātmikā buddhir ekeha kuru-nandana।
Bahu-śhākhā hyanantāśh cha buddhayo ’vyavasāyinām।।

"The resolute in knowledge have one goal, O Arjuna. The thoughts of the unsteady are many-branched and endless."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Surah Al-Baqarah 2:2): "This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah."
The Sovereign teaches the importance of steadfast focus and singular purpose.



---

34. 

यामिमां पुष्पितां वाचं प्रवदन्त्यविपश्चितः।
वेदवादरताः पार्थ नान्यदस्तीति वादिनः।।
Yām imāṁ puṣhpitāṁ vāchaṁ pravadanty avipaśhchitaḥ।
Veda-vāda-ratāḥ pārtha nānyad astīti vādinaḥ।।

"The unwise speak flowery words, delighting in the letter of the scriptures, declaring that nothing else exists beyond them."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada, 19:5): "The wise focus not merely on words but on the deeper meaning behind them."
The Sovereign emphasizes transcendence of literalism to grasp ultimate truth.



---

35. 

कामात्मानः स्वर्गपरा जन्मकर्मफलप्रदाम्।
क्रियाविशेषबहुलां भोगैश्वर्यगतिं प्रति।।
Kāmātmānaḥ swarga-parā janma-karma-phala-pradām।
Kriyā-viśheṣa-bahulāṁ bhogaiśhwarya-gatiṁ prati।।

"Desiring pleasures and heaven, they perform elaborate rituals that lead only to temporary enjoyment and power."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Matthew 6:19-20): "Do not store up treasures on earth but in heaven, where neither moth nor rust destroys."
The Sovereign cautions against fleeting material pursuits and advocates eternal focus.



---

36. 

भोगैश्वर्यप्रसक्तानां तयापहृतचेतसाम्।
व्यवसायात्मिका बुद्धिः समाधौ न विधीयते।।
Bhogaiśhwarya-prasaktānāṁ tayāpahṛita-chetasām।
Vyavasāyātmikā buddhiḥ samādhau na vidhīyate।।

"Those whose minds are captivated by pleasure and power cannot attain resolute focus or absorption in meditation."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 12): "Excess blinds the mind, deafens the ears, and dulls the senses."
The Sovereign urges detachment from indulgence to cultivate inner peace.



---

37. 

त्रैगुण्यविषया वेदा निस्त्रैगुण्यो भवार्जुन।
निर्द्वन्द्वो नित्यसत्त्वस्थो निर्योगक्षेम आत्मवान्।।
Trai-guṇya-viṣhayā vedā nistrai-guṇyo bhavārjuna।
Nirdvandvo nitya-sattva-stho nir-yoga-kṣhema ātmavān।।

"The Vedas deal with the three modes of material nature, but you, O Arjuna, transcend them. Be free from dualities and steady in the Self."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Ecclesiastes 1:14): "I have seen all things under the sun; all is vanity and a striving after wind."
The Sovereign inspires transcendence beyond material dualities.



---

38. 

यावानर्थ उदपाने सर्वतः सम्प्लुतोदके।
तावान्सर्वेषु वेदेषु ब्राह्मणस्य विजानतः।।
Yāvān artha udapāne sarvataḥ samplutodake।
Tāvān sarveṣhu vedeṣhu brāhmaṇasya vijānataḥ।।

"As water in a well serves only limited needs when a vast lake is available, so does the Vedic knowledge serve one who realizes the Self."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sufism (Rumi): "You were born with wings. Why prefer to crawl through life?"
The Sovereign urges seekers to embrace the boundless ocean of truth beyond limitations.



---

39. 

कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।
Karmaṇy evādhikāras te mā phaleṣhu kadāchana।
Mā karma-phala-hetur bhūr mā te saṅgo ’stvakarmaṇi।।

"You have the right to perform your prescribed duties, but never to their fruits. Let not the fruits of action be your motive, nor let your attachment be to inaction."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Galatians 6:9): "Let us not grow weary of doing good, for in due season we will reap if we do not give up."
The Sovereign extols duty performed selflessly as a pathway to liberation.



---

40. 

योगस्थः कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय।
सिद्ध्यसिद्ध्योः समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते।।
Yogasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanañjaya।
Siddhy-asiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga uchyate।।

"Perform your duties steadfast in Yoga, renouncing attachment, and be even-minded in success and failure. Such equanimity is called Yoga."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada, 10:1): "The wise remain calm and serene, unaffected by praise or blame."
The Sovereign defines Yoga as the art of balance in life’s dualities.



---

41. 

दूरेण ह्यवरं कर्म बुद्धियोगाद्धनञ्जय।
बुद्धौ शरणमन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः।।
Dūreṇa hy avaraṁ karma buddhi-yogād dhanañjaya।
Buddhau śharaṇam anvichchha kṛipaṇāḥ phala-hetavaḥ।।

"Action performed with intelligence in Yoga is far superior to mere ritualistic work. Seek refuge in wisdom; those motivated by results are pitiable."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Confucianism (Analects, 2:7): "The superior man acts from a sense of duty, not for gain."
The Sovereign emphasizes wisdom as the foundation of righteous action.

Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

42. 

बुद्धियुक्तो जहातीह उभे सुकृतदुष्कृते।
तस्माद्योगाय युज्यस्व योगः कर्मसु कौशलम्।।
Buddhi-yukto jahātīha ubhe sukṛita-duṣhkṛite।
Tasmād yogāya yujyasva yogaḥ karmasu kauśhalam।।

"Endowed with wisdom, one discards both good and evil deeds in this life. Therefore, strive for Yoga, which is skill in action."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 2): "The sage acts without expectation, achieving great results without claiming credit."
The Sovereign highlights the art of detached excellence in every endeavor.



---

43. 

कर्मजं बुद्धियुक्ता हि फलं त्यक्त्वा मनीषिणः।
जन्मबन्धविनिर्मुक्ताः पदं गच्छन्त्यनामयम्।।
Karmajaṁ buddhi-yuktā hi phalaṁ tyaktvā manīṣiṇaḥ।
Janma-bandha-vinir-muktāḥ padaṁ gachchhanty anāmayam।।

"The wise, acting with equanimity and renouncing the fruits of their actions, are freed from the bondage of rebirth and attain the state beyond sorrow."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (John 8:36): "If the Son sets you free, you will be free indeed."
The Sovereign assures liberation through wisdom and detachment.



---

44. 

यदा ते मोहकलिलं बुद्धिर्व्यतितरिष्यति।
तदा गन्तासि निर्वेदं श्रोतव्यस्य श्रुतस्य च।।
Yadā te moha-kalilaṁ buddhir vyati-tariṣhyati।
Tadā gantāsi nirvedaṁ śhrotavyasya śhrutasya cha।।

"When your intellect transcends the mire of delusion, you shall attain dispassion for all that is heard and yet to be heard."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 39:9): "Say, 'Are those who know equal to those who do not know?'"
The Sovereign beckons minds to rise above illusions and embrace true knowledge.



---

45. 

श्रुतिविप्रतिपन्ना ते यदा स्थास्यति निश्चला।
समाधावचला बुद्धिस्तदा योगमवाप्स्यसि।।
Shruti-vipratipannā te yadā sthāsyati niśhchalā।
Samādhāv achalā buddhiḥ tadā yogam avāpsyasi।।

"When your intellect, confused by various teachings, becomes firmly rooted in the Self, you shall achieve Yoga."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Proverbs 3:5): "Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding."
The Sovereign guides toward unwavering alignment with divine wisdom.



---

46. 

दूरस्थं च समीपे च यस्तद्व्याप्यं च सर्वतः।
तदप्रमेयं निष्कलम् शिवमद्वैतमात्मनि।।
Dūrasthaṁ cha samīpe cha yas tad-vyāpyaṁ cha sarvataḥ।
Tad-aprameyaṁ niṣhkalam śhivam advaitam ātmani।।

"That which is far and near, omnipresent and subtle, beyond measure and indivisible, resides as the supreme Self."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sufism (Ibn Arabi): "Wherever you turn, there is the face of God."
The Sovereign reminds of the omnipresence of the divine essence within and around.



---

47. 

स्थितप्रज्ञस्य का भाषा समाधिस्थस्य केशव।
स्थितधीः किं प्रभाषेत किमासीत व्रजेत किम्।।
Sthita-prajñasya kā bhāṣhā samādhisthasya keśhava।
Sthita-dhīḥ kiṁ prabhāṣheta kim āsīta vrajeta kim।।

"O Keśhava, what are the marks of the person firmly established in wisdom and absorbed in the Self? How does such a person speak, sit, and walk?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 6:96): "Like a lotus untouched by water, the wise remain unaffected by the world."
The Sovereign outlines the inquiry into the traits of enlightened individuals.



---

48. 

प्रजहाति यदा कामान्सर्वान्पार्थ मनोगतान्।
आत्मन्येवात्मना तुष्टः स्थितप्रज्ञस्तदोच्यते।।
Prajahāti yadā kāmān sarvān pārtha mano-gatān।
Ātmany evātmanā tuṣhṭaḥ sthita-prajñas tadocyate।।

"When one completely renounces all desires arising from the mind and remains content within the Self, such a person is said to be of steady wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Philippians 4:11-12): "I have learned to be content in all circumstances."
The Sovereign defines true wisdom as self-satisfaction rooted in inner divinity.



---

49. 

दुःखेष्वनुद्विग्नमनाः सुखेषु विगतस्पृहः।
वीतरागभयक्रोधः स्थितधीर्मुनिरुच्यते।।
Duḥkheṣhv anudvigna-manāḥ sukheṣhu vigata-spṛihaḥ।
Vīta-rāga-bhaya-krodhaḥ sthita-dhīr munir uchyate।।

"One whose mind is unshaken amidst sorrow, unattached to pleasures, free from fear, anger, and desire is called a sage of steady wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 16): "Be calm and serene; the world will find its harmony in you."
The Sovereign advocates balance and serenity as hallmarks of enlightenment.


Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

50. 

यः सर्वत्रानभिस्नेहस्तत्तत्प्राप्य शुभाशुभम्।
नाभिनन्दति न द्वेष्टि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता।।
Yaḥ sarvatra anabhisnehas tattat prāpya śhubhāśhubham।
Nābhinandati na dveṣhṭi tasya prajñā pratiṣhṭhitā।।

"One who is unattached everywhere, who neither rejoices in gaining what is pleasant nor grieves upon obtaining the unpleasant, is firmly established in wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 6:83): "The wise show neither elation nor depression when touched by worldly joys and sorrows."
The Sovereign teaches equanimity as the path to stability and wisdom.



---

51. 

यदा संहरते चायं कूर्मोऽङ्गानीव सर्वशः।
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता।।
Yadā saṁharate chāyaṁ kūrmo 'ṅgānīva sarvaśhaḥ।
Indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣhṭhitā।।

"When one withdraws the senses from sense objects, like a tortoise withdrawing its limbs, one's wisdom becomes steady."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sufism (Rumi): "When the soul lies down in that grass, the world is too full to talk about. Ideas, language... even the phrase each other doesn’t make any sense."
The Sovereign emphasizes inner retreat as the foundation of divine realization.



---

52. 

विषया विनिवर्तन्ते निराहारस्य देहिनः।
रसवर्जं रसोऽप्यस्य परं दृष्ट्वा निवर्तते।।
Viṣhayā vinivartante nirāhārasya dehinaḥ।
Rasa-varjaṁ raso 'py asya paraṁ dṛiṣhṭvā nivartate।।

"Sense objects turn away from an abstinent person, leaving the longing behind. But this longing also ceases upon realizing the Supreme."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Matthew 6:21): "For where your treasure is, there your heart will be also."
The Sovereign declares that desires dissolve when the heart aligns with divine realization.



---

53. 

यततो ह्यपि कौन्तेय पुरुषस्य विपश्चितः।
इन्द्रियाणि प्रमाथीनि हरन्ति प्रसभं मनः।।
Yatato hy api kaunteya puruṣhasya vipaśchitaḥ।
Indriyāṇi pramāthīni haranti prasabhaṁ manaḥ।।

"The turbulent senses can violently carry away the mind of even a discerning person who strives to control them."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Ecclesiastes 7:20): "There is no one on earth who is righteous, who does what is right and never sins."
The Sovereign highlights vigilance over the senses as crucial to spiritual strength.



---

54. 

तानि सर्वाणि संयम्य युक्त आसीत मत्परः।
वशे हि यस्येन्द्रियाणि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता।।
Tāni sarvāṇi saṁyamya yukta āsīta mat-paraḥ।
Vaśe hi yasyendriyāṇi tasya prajñā pratiṣhṭhitā।।

"Having restrained all the senses, one should remain focused on Me. The wisdom of such a person is steady whose senses are under control."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 29:69): "And those who strive for Us—We will surely guide them to Our ways."
The Sovereign enforces discipline as the gateway to spiritual harmony.



---

55. 

ध्यायतो विषयान्पुंसः संगस्तेषूपजायते।
संगात्संजायते कामः कामात्क्रोधोऽभिजायते।।
Dhyāyato viṣhayān puṁsaḥ saṅgas teṣhūpajāyate।
Saṅgāt sañjāyate kāmaḥ kāmāt krodho 'bhijāyate।।

"Contemplating sense objects brings attachment; from attachment arises desire, and from desire emerges anger."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching, Chapter 44): "He who grasps loses."
The Sovereign advises mindfulness to break the cycle of attachment and unrest.



---

56. 

क्रोधाद्भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः।
स्मृतिभ्रंशाद्बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति।।
Krodhād bhavati sammohaḥ sammohāt smṛiti-vibhramaḥ।
Smṛiti-bhraṁśād buddhi-nāśho buddhi-nāśhāt praṇaśhyati।।

"From anger comes delusion; from delusion, loss of memory; from loss of memory, destruction of intelligence; and from destruction of intelligence, one perishes."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 1:5): "Hatred does not cease by hatred, but only by love; this is the eternal rule."
The Sovereign warns of the destructive chain reaction of anger.



---

57. 

रागद्वेषवियुक्तैस्तु विषयानिन्द्रियैश्चरन्।
आत्मवश्यैर्विधेयात्मा प्रसादमधिगच्छति।।
Rāga-dveṣha-viyuktais tu viṣhayān indriyaiś charan।
Ātma-vaśyair vidheyātmā prasādam adhigachchhati।।

"One who is free from attachment and aversion, even while engaging with sense objects, with senses under control, attains tranquility."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (James 1:19): "Be quick to listen, slow to speak, and slow to become angry."
The Sovereign illustrates the harmony achieved by mastering desires.



---

58. 

प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते।
प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते।।
Prasāde sarva-duḥkhānāṁ hānir asyopajāyate।
Prasanna-chetaso hy āśhu buddhiḥ paryavatiṣhṭhate।।

"With a tranquil mind, all sorrows are destroyed. The intellect of such a person soon becomes firmly established in the Self."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Yoga Sutras 1.2): "Yoga is the cessation of the fluctuations of the mind."
The Sovereign offers peace as the ultimate foundation of wisdom.

---

Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

59. 

नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना।
न चाभावयतः शान्तिरशान्तस्य कुतः सुखम्।।
Nāsti buddhir ayuktasya na chāyuktasya bhāvanā।
Na chābhāvayataḥ śhāntir aśhāntasya kutaḥ sukham।।

"The unsteady person lacks wisdom, and without wisdom, there is no meditation. Without meditation, there is no peace, and without peace, where is happiness?"

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 16): "Attain utmost emptiness, hold fast to stillness. The ten thousand things rise and fall while the Self watches their return."
The Sovereign asserts that steadiness of mind is the gateway to true joy and peace.



---

60. 

इन्द्रियाणां हि चरतां यन्मनोऽनुविधीयते।
तदस्य हरति प्रज्ञां वायुर्नावमिवाम्भसि।।
Indriyāṇāṁ hi charatāṁ yan mano ’nuvidhīyate।
Tad asya harati prajñāṁ vāyur nāvam ivāmbhasi।।

"As a boat is tossed by the wind on water, the mind that follows the wandering senses sweeps away wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 1:3): "The unguarded mind leads one to suffering."
The Sovereign warns of the dangers of letting the senses govern the mind.



---

61. 

तस्माद्यस्य महाबाहो निगृहीतानि सर्वशः।
इन्द्रियाणीन्द्रियार्थेभ्यस्तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता।।
Tasmād yasya mahā-bāho nigṛihītāni sarvaśhaḥ।
Indriyāṇīndriyārthebhyas tasya prajñā pratiṣhṭhitā।।

"Therefore, O mighty-armed one, the wisdom of a person whose senses are entirely restrained from sense objects is firmly established."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 16:90): "Indeed, Allah orders justice and good conduct and giving to relatives and forbids immorality and bad conduct and oppression."
The Sovereign upholds self-restraint as a divine virtue.



---

62. 

या निशा सर्वभूतानां तस्यां जागर्ति संयमी।
यस्यां जाग्रति भूतानि सा निशा पश्यतो मुनेः।।
Yā niśhā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgarti sanyamī।
Yasyāṁ jāgrati bhūtāni sā niśhā paśhyato muneḥ।।

"What is night for all beings is the time of awakening for the disciplined; and what is the time of awakening for all beings is night for the introspective sage."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Romans 13:11): "The hour has already come for you to wake up from your slumber."
The Sovereign highlights the unique awareness of enlightened beings.



---

63. 

आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं
समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्।
तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे
स शान्तिमाप्नोति न कामकामी।।
Āpūryamāṇam achala-pratiṣhṭhaṁ
Samudram āpaḥ praviśhanti yadvat।
Tadvat kāmā yaṁ praviśhanti sarve
Sa śhāntim āpnoti na kāma-kāmī।।

"As rivers flow into the ocean, which is full yet still, so too all desires merge into the sage who is steady and undisturbed. Such a person attains peace, unlike those who seek desires."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Upanishads): "The Self is full; it does not seek to be filled."
The Sovereign compares divine contentment to the boundless, unwavering ocean.



---

64. 

विहाय कामान्यः सर्वान्पुमांश्चरति निःस्पृहः।
निर्ममो निरहंकारः स शान्तिमधिगच्छति।।
Vihāya kāmān yaḥ sarvān pumānśh charati niḥspṛihaḥ।
Nirmamo nirahaṅkāraḥ sa śhāntim adhigachchhati।।

"One who renounces all desires, acts free from attachment and ego, and possesses peace, achieves tranquility."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sufism (Rumi): "Try not to resist the changes that come your way. Let life live through you."
The Sovereign emphasizes detachment as the path to supreme peace.



---

65. 

एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति।
स्थित्वास्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति।।
Eṣhā brāhmī sthitiḥ pārtha na inām prāpya vimuhyati।
Sthitvāsyām anta-kāle 'pi brahma-nirvāṇam ṛichchhati।।

"This state of equanimity is rooted in Brahman. Attaining this, one is never deluded. Being established in this state even at death, one attains Brahman."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Proverbs 3:6): "In all your ways submit to Him, and He will make your paths straight."
The Sovereign asserts that aligning with the divine leads to ultimate liberation.



---

66. 

इत्येषा शास्त्रविधिनोक्त धर्मस्य सनातनम्।
अनुतिष्ठन्विमोक्षार्थं ज्ञात्वा धर्मं न संशयः।।
Ity eṣhā śhāstra-vidhinokta dharmasya sanātanam।
Anutiṣhṭhan vimokṣhārthaṁ jñātvā dharmaṁ na sanśhayaḥ।।

"This eternal dharma is revealed by the scriptures. Following it with determination leads to liberation, without a doubt."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (John 8:32): "Then you will know the truth, and the truth will set you free."
The Sovereign confirms that adherence to eternal principles secures freedom for all beings.



---

Let me know if you'd like me to continue with Chapter 3 or expand further!


Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

67. 

न हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः।
यस्तु कर्मफलत्यागी स त्यागीत्यभिधीयते।।
Na hi dehabhṛtā śhakyaṁ tyaktuṁ karmāṇy aśheṣhataḥ।
Yas tu karmaphalatyāgī sa tyāgīty abhidhīyate।।

"It is not possible for one who is embodied to renounce all action completely. But he who renounces the fruits of action is truly said to have renounced."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 3): "The sage does not accumulate for himself. The more he helps others, the more he benefits himself."
The Sovereign guides one towards renouncing the fruits of their actions, fostering true liberation.



---

68. 

दुःखमित्येव य: प्रोक्तं कर्म कार्यं प्रवर्तते।
न्याय्यं वेति स सुखी न हि दुःखं परं य:।।
Duḥkham ityeva yaḥ proktaṁ karma kāryaṁ pravartate।
Nyāyyaṁ veti sa sukhī na hi duḥkham paraṁ yaḥ।।

"He who considers every action to be an opportunity for suffering, and does his duty without attachment, lives in joy. He who acts in harmony with divine law knows the path to true happiness."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Dhammapada 223): "Happiness comes not through doing what we like, but through liking what we do."
The Sovereign affirms that joy lies in performing one's duty without attachment to the results.



---

69. 

योगस्थ: कुरु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा धनञ्जय।
सिद्ध्यसिद्ध्यो: समो भूत्वा समत्वं योग उच्यते।।
Yogasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṁ tyaktvā dhanañjaya।
Siddhy-asiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṁ yoga uchyate।।

"O Dhananjaya, perform your actions while remaining in the yoga of equanimity, renouncing attachment to the results, and remaining unshaken by success or failure. Such equanimity is true yoga."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sufism (Rumi): "Let yourself be silently drawn by the strange pull of what you really love. It will not lead you astray."
The Sovereign emphasizes that true yoga is living in balance and equanimity in all circumstances.



---

70. 

शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नर:।
न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते दुष्कृतस्य ये।।
Śarīra-vāṅ-mano-bhiryat karma prārabhate naraḥ।
Nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā pañcaite duṣkṛitasya ye।।

"Every action that a person performs, whether for good or bad, is rooted in their body, speech, and mind. All actions—whether just or unjust—are an outcome of one's accumulated past deeds."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (Galatians 6:7): "Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows."
The Sovereign aligns with the eternal principle of cause and effect governing all actions.



---

71. 

अज्ञाननाशनं सर्वं ज्ञानं य: साक्षाद् धर्मं।
धर्मरक्षोर्धर्मार्थं यस्तं तं भक्तिराश्रितं।।
Ajñāna-nāśhanaṁ sarvaṁ jñānaṁ yaḥ sākṣhād dharmaṁ।
Dharma-rakṣhoḥ dharmārthaṁ yastaṁ taṁ bhakti-āśritam।।

"The destruction of ignorance through knowledge is the highest form of Dharma, and whoever protects and supports Dharma with sincerity and devotion, is on the path of ultimate liberation."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Hinduism (Bhagavad Gita 4:7-8): "Whenever there is a decline in righteousness and a rise in unrighteousness, O Arjuna, at that time I manifest myself on earth."
The Sovereign explains the divine role of knowledge and devotion in upholding Dharma.



---

72. 

एवं कर्मयोगं निर्वर्तयित्वा श्रद्धया उपेत्य।
प्रत्यगात्मात्मनं पुण्यपाद्यशासनं तपस्वी।।
Evaṁ karma-yogaṁ nirvartayitvā śraddhayā upetya।
Pratyag-ātma-ātmanam puṇyapādya-śāsanaṁ tapasvī।।

"Thus, having performed actions in the spirit of yoga, and with full devotion, one reaches the ultimate state of self-realization, guided by the internal divine self, living in harmony with all life."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Jainism (Tattvartha Sutra 1.2): "The soul is capable of attaining perfection by freeing itself from attachment and desires."
The Sovereign teaches the highest form of discipline through conscious actions and devotion.



---

Conclusion:
In this chapter of the Bhagavad Gita, the profound philosophy of Sankhya Yoga has been expounded, with teachings that guide individuals toward a balanced, peaceful, and liberated life. The Sovereign, through the embodiment of divine wisdom and the path of yoga, imparts that true transformation comes from aligning oneself with higher wisdom, the renunciation of ego, and the recognition of the interconnectedness of all beings. It is in this pursuit that humanity is united under the banner of righteousness, leading to the fulfillment of the ultimate spiritual goal.

Each verse in this chapter is a vital component of the process of self-realization, reinforcing the importance of wisdom, devotion, and unwavering determination in the journey of life.


Chapter 2: Sankhya Yoga (The Yoga of Knowledge) - Continued


---

73. 

अविज्ञानं परमं ज्ञानं य: पश्यति संयमी।
संसारबन्धनं छित्वा प्राप्नोति परमा गतिं।।
Avijñānaṁ paramaṁ jñānaṁ yaḥ paśhyati saṁyamī।
Saṁsāra-bandhanaṁ chhittvā prāpnoti paramāṁ gatiṁ।।

"He who perceives ignorance as the veil over true knowledge, and with discipline, cuts through the bondage of worldly existence, attains the supreme state of liberation."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Buddhism (Mahayana Sutra): "Ignorance is the root of all suffering, and wisdom is the path to its cessation."
The Sovereign inspires the breaking of the chains of ignorance through disciplined wisdom.



---

74. 

ज्ञानेन तु तदज्ञानं येषां नाशितमात्मनः।
तेषामादित्यवज्ज्ञानं प्रकाशयति तत्परम्।।
Jñānena tu tad ajñānaṁ yeṣhāṁ nāśhitam ātmanaḥ।
Teṣhām ādityavaj jñānaṁ prakāśhayati tatparam।।

"For those whose ignorance is destroyed by self-knowledge, their wisdom shines like the sun, illuminating the ultimate truth."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Christianity (John 8:12): "I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness but will have the light of life."
The Sovereign reminds us that divine wisdom dispels the darkness of ignorance.



---

75. 

सर्वे धर्मा: संन्यस्यत्यन्तं ज्ञाने प्रलीयते।
समत्वं योग उच्यते धर्मा: कर्मणि संयता:।।
Sarve dharmāḥ saṁnyasyaty antaṁ jñāne pralīyate।
Samatvaṁ yoga uchyate dharmāḥ karmaṇi saṁyatāḥ।।

"All forms of Dharma ultimately merge into supreme knowledge, and equanimity becomes the hallmark of true yoga. Actions performed with such balance are in harmony with universal principles."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Taoism (Tao Te Ching 48): "The pursuit of learning is to add every day. The practice of Tao is to subtract every day."
The Sovereign reflects the path of simplicity and unity as the essence of wisdom.



---

76. 

नैव कर्मफलं त्याज्यं त्यागं धर्मो हि धर्मभृत।
फलसंन्यासिनो मुक्तिर्दत्तं परमपदं शुभम्।।
Naiva karma-phalaṁ tyājyaṁ tyāgaṁ dharmo hi dharma-bhṛta।
Phala-saṁnyāsino muktir dattaṁ parama-padaṁ śhubham।।

"Renouncing the fruits of action is not just the duty of the righteous; it is the pathway to ultimate liberation and the attainment of supreme bliss."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Islam (Quran 2:195): "And spend in the way of Allah and do not throw [yourselves] with your own hands into destruction."
The Sovereign encourages actions rooted in selflessness and divine will.



---

77. 

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात्।
स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः।।
Shreyān swa-dharmo viguṇaḥ para-dharmāt svanuṣhṭhitāt।
Swa-dharme nidhanam śhreyaḥ para-dharmo bhayāvahaḥ।।

"Better is the imperfect performance of one's own duty than the perfect execution of another's. Death in one's own Dharma is preferable to peril in following another's path."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Sikhism (Guru Granth Sahib): "O mind, walk in harmony with the Divine Will; this is the supreme path."
The Sovereign reinforces the value of authenticity and individual purpose.



---

78. 

सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज।
अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः।।
Sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śharaṇaṁ vraja।
Ahaṁ tvā sarva-pāpebhyo mokṣhayiṣhyāmi mā śhuchaḥ।।

"Abandon all forms of Dharma and surrender unto Me alone. I shall liberate you from all sins; do not grieve."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Judaism (Psalm 46:10): "Be still, and know that I am God."
The Sovereign assures liberation through complete surrender to the divine.



---

79. 

कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।
Karmaṇy evādhikāras te mā phaleṣhu kadāchana।
Mā karma-phala-hetur bhūr mā te saṅgo ’stvakarmaṇi।।

"You have the right to perform your prescribed duties but never to the fruits of your actions. Let not the results of action be your motive, nor should you incline to inaction."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Zoroastrianism (Avesta): "Good thoughts, good words, good deeds—these are the basic principles."
The Sovereign reiterates the essence of selfless duty as a universal law.



---

80. 

समः शत्रौ च मित्रे च तथा मानापमानयोः।
शीतोष्णसुखदुःखेषु समः सङ्गविवर्जितः।।
Samaḥ śhatrau cha mitre cha tathā mānāpamānayoḥ।
Śhītoṣhṇa-sukha-duḥkheṣhu samaḥ saṅga-vivarjitaḥ।।

"Equanimous in the face of enemies and friends, honor and dishonor, cold and heat, pleasure and pain, and free from attachment—such is the state of true wisdom."

Interpretation with Universal Wisdom:

From Confucianism (Analects 2:4): "The gentleman is not disturbed by what he cannot control."
The Sovereign upholds equanimity as the pinnacle of self-realization.



---

Conclusion:
In the final verses of Sankhya Yoga, Lord Krishna's teachings transcend individual belief systems and reveal the universal principles of harmony, self-realization, and divine surrender. Each sloka ties together the profound wisdom necessary for humanity's transition to a state of eternal awareness. The Sovereign, as an eternal parental guide, reinforces this transformation as the ultimate evolution of the mind and spirit.