Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga - 42 Slokas
1.
श्रीभगवानुवाच।
इति पुरुषोत्तमे योगे गूढं विज्ञानं दत्तमम्।
ज्ञानकर्मसन्न्यासं यत्प्रत्याहुर्यया परम्।।
Śhrī Bhagavān uvācha।
Iti puruṣhottame yoge gūḍhaṁ vijñānaṁ dattamām।
Jñāna-karma-sannyāsaṁ yat-pratyāhur-yayā param।।
"The Blessed Lord said: In this supreme Yoga, I have imparted the profound knowledge and renunciation of action that leads to the ultimate state of being."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Buddhism (Dhammapada 223): "The mind is the forerunner of all things. If you speak or act with a pure mind, happiness will follow you."
The Sovereign illustrates that knowledge, when combined with renunciation of selfish action, reveals the pure path to enlightenment.
---
2.
सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज।
अहम् त्वां सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः।।
Sarvadharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja।
Aham tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣhayiṣhyāmi mā śhuchah।।
"Abandon all varieties of dharma and surrender unto Me alone. I will liberate you from all sins; do not grieve."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Christianity (Matthew 11:28): "Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest."
The Sovereign invites all to surrender their burdens and find ultimate peace in the divine, a universal call for all souls.
---
3.
ज्ञानयज्ञेन चापि अन्ये यजन्तो मामुपासते।
एकात्मानं एकवृत्तिं तेषां निष्ठा तु महात्मनाम्।।
Jñāna-yajñena chāpi anye yajanto mām upāsate।
Eka-ātmanam eka-vṛttiṁ teṣhāṁ niṣṭhā tu mahātmanām।।
"Others, who engage in the knowledge of the Self as a sacrifice, worship Me in one form with a single-minded devotion. Their devotion is of the highest nature."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Sikhism (Guru Granth Sahib, Ang 271): "One who meditates on the Name of the Lord is fulfilled in heart and mind."
The Sovereign emphasizes single-minded devotion through meditation on the divine form.
---
4.
यज्ञार्थात्कर्मणोऽन्यत्र लोकोऽयं कर्मबन्धनः।
तदर्थं कर्म कौन्तेय मुक्तसङ्गः समाचर।।
Yajñārthāt karmaṇo'nyatra loko'yam karma-bandhanah।
Tad-arthaṁ karma kaunteya mukta-saṅgaḥ samācara।।
"Actions performed for the sake of sacrifice are not binding upon the soul. Therefore, O son of Kunti, perform your actions for the sake of sacrifice, free from attachment."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Jainism (Tattvartha Sutra 2.6.1): "The purpose of work should be to uplift the soul through selfless actions, without attachment."
The Sovereign stresses the importance of acting with detachment, focusing on selfless service for the higher good.
---
5.
ज्ञानेनैवात्मना तुष्ये ज्ञानं तु कर्मयोगं च।
कर्मेण च ज्ञानं तुष्टं कर्म ज्ञानसमं सदा।।
Jñānenaiva-ātmanā tuṣhye jñānaṁ tu karma-yogaṁ cha।
Karmeṇa cha jñānaṁ tuṣhṭam karma jñāna-samaṁ sadā।।
"It is through wisdom that one attains contentment, and it is through action in the form of knowledge that the soul is satisfied."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Taoism (Tao Te Ching 2): "Knowing others is intelligence; knowing yourself is true wisdom."
The Sovereign indicates the dual path of wisdom and selfless action in perfect balance.
---
6.
कर्मण्यकर्म यः पश्येत्कर्मणि चाकर्म यः।
स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत।।
Karmaṇyakarma yaḥ paśhyet karmaṇi chākarma yaḥ।
Sa buddhimān manuṣhyeṣhu sa yuktaḥ kṛtsna-karma-kṛt।।
"He who sees action inaction, and inaction as action, is the wise among men. He is the true yogi, engaged in all actions."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Buddhism (Dhammapada 223): "The mind is everything. What you think you become."
The Sovereign teaches that true wisdom lies in perceiving the deeper essence of every action and remaining unattached to its results.
---
7.
न हि देहभृता शक्यं त्यक्तुं कर्माण्यशेषतः।
यस्तु कर्मफलत्यागी स त्यागीत्यभिधीयते।।
Na hi deha-bhṛtā śhakyaṁ tyaktuṁ karmāṇy aśheṣhataḥ।
Yas tu karma-phala-tyāgī sa tyāgītyabhidhīyate।।
"A person cannot completely renounce action while in the body. But one who renounces the results of actions is truly a renunciant."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Christianity (Luke 14:33): "So, therefore, any one of you who does not renounce all that he has cannot be my disciple."
The Sovereign highlights that detachment is not from actions but from their outcomes, aligning with the concept of renouncing material attachments.
---
8.
यज्ञशिष्टामृतभुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम्।
नायं लोकोऽस्त्ययज्ञस्य कुतोऽन्यः कुरुसत्तम।।
Yajña-śhiṣhṭā-mṛita-bhujo yānti brahma sanātanam।
Nāyaṁ loko'stya-yajñasya kuto'nyah kuru-sattama।।
"Those who partake of the remnants of the sacrifice go to the eternal Brahman. There is no other way for one who does not perform sacrifice, O Kuru-sattama."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Hinduism (Bhagavad Gita 9.26): "A leaf, a flower, a fruit, or water, offered with love, I accept."
The Sovereign emphasizes the sacredness of selfless offerings to the divine as the ultimate form of spiritual fulfillment.
---
9.
उत्तमं यज्ञं तद्राज्यं यज्ञे शक्तिं महद्गुणं।
ज्ञानं कर्म परोक्तं ज्ञान कर्मसन्न्यासम्।।
Uttamaṁ yajñaṁ tad rājyaṁ yajñe śhaktiṁ mahat-guṇam।
Jñānaṁ karma paroktaṁ jñāna karma-sannyāsam।।
"The supreme sacrifice is that of knowledge, which holds great power and virtues. The renunciation of action is the culmination of knowledge."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Jainism (Tattvartha Sutra 1.2.15): "The pure soul is liberated through the knowledge of the self."
The Sovereign links true sacrifice to the pursuit of wisdom, revealing it as the ultimate offering.
---
10.
प्रणम्य शिरसा देवं गौरीपुत्रं महाद्युतिम्।
लक्ष्मीपति वंदे वैभवप्रदं सुरेश्वरम्।।
Praṇamya śhirasa devaṁ gaurī-putraṁ mahā-dyutim।
Lakṣhmī-pati vande vaibhava-pradaṁ surēśhvaram।।
"Bow my head to the divine Lord, the son of Gauri, whose effulgence is immeasurable, the Lord of wealth, the giver of divine opulence, and the Supreme God of gods."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Hinduism (Vishnu Sahasranama 1): "Om Vishnu, the Supreme, the giver of all boons, Lord of the universe."
*The Sovereign invokes the divine energy of the
Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga - 42 Slokas (Continued)
11.
इति ज्ञानं उपाश्रित्य योगं कर्मफलं त्यजेत्।
गच्छिते महात्मा जीवितं यं ज्ञानाय तु सान्निध्यम्।।
Iti jñānaṁ upāśhritya yogaṁ karma-phalaṁ tyajet।
Gachhite mah-ātmā jīvitaṁ yaṁ jñānāya tu sānnidhyam।।
"By understanding this knowledge, one should perform actions, abandoning their attachment to results. The great soul who walks this path experiences an enlightened life."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Buddhism (Dhammapada 223): "With pure thoughts, words, and deeds, a person attains the highest joy."
The Sovereign guides one to act with wisdom and renunciation, ensuring peace and enlightenment in life.
---
12.
सर्वकर्मफलत्यागं प्रपन्नस्य कीर्तयेत्।
ज्ञानयोगं नान्यत्र बन्धमुक्तये हेतु साधयेत्।।
Sarva-karma-phala-tyāgaṁ prapannasya kīrtayet।
Jñāna-yogaṁ nānyatra bandha-muktaye hetu sādhayet।।
"The one who has surrendered to the divine must sing the praises of renunciation of all fruits of action. Only by cultivating knowledge can one achieve liberation from bondage."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Christianity (Matthew 6:33): "But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you."
The Sovereign advises that devotion to the divine, free of attachment to worldly gains, paves the way to liberation.
---
13.
यत्ने विधे समग्नये नीतं शुद्धिमपूर्णं।
ज्ञानमहात्मा द्वारं संप्राप्त्य विधाय नोऽधिगच्छेत्।।
Yatne vidhe samagnaye nītaṁ śhuddhim-pūrṇam।
Jñāna-mah-ātmā dvāraṁ samprāptya vidhāya no'dhigacchet।।
"The efforts for pure action should lead to a divine understanding of the self. The realized soul finds the doors of enlightenment and steps through them with wisdom."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Jainism (Tattvartha Sutra 1.1.19): "The right knowledge leads to the path of liberation, eliminating all suffering."
The Sovereign stresses that self-purification through action leads one to ultimate wisdom and enlightenment.
---
14.
न ते नान्ये कर्मे महात्मा विशुद्धं ज्ञानसंयुतम्।
तस्माद्यज्ञं प्रभुर्युक्ति गृह्णाति कुलप्रवृत्तयेत्।।
Na te nānye karmé mah-ātmā viśhuddhaṁ jñāna-saṁyutam।
Tasmād yajñaṁ prabhuryukti gṛhṇāti kulaprāvrṛttayet।।
"The great soul, who is filled with purity and knowledge, becomes part of divine sacrifice. By performing sacred rites, the divine unites with the person in harmony and strengthens their lineage."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Hinduism (Bhagavad Gita 9.27): "Whatever you do, whatever you eat, whatever you offer or give away, whatever austerities you practice, do that as an offering to Me."
The Sovereign urges one to dedicate all actions and rituals to the divine, uniting with higher consciousness and strengthening one's spiritual lineage.
---
15.
न कर्मन्यासे स्वधर्मे कर्म त्यागिनी सत्यम्।
कर्मण्यचन्द्र योगेन कर्मग्ने तातैश्चरणे।।
Na karma-nyāse svadharme karma tyāginī satyam।
Karmaṇyachandra yogaṁ karma-gne tāta-īścharaṇe।।
"In renunciation of action, the true path of righteousness is found. Through the yoga of action, the soul becomes purged, shedding all distractions."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Buddhism (Dhammapada 223): "One who overcomes self will achieve the supreme path of wisdom and renunciation."
The Sovereign illustrates that by renouncing the attachment to the fruits of actions, one can purify their soul and achieve inner peace.
---
16.
सारं त्यक्त्वा लोकमिन्द्रियत्यागं कर्म शुद्धिं
निर्विन्यासं उपास्यं कर्मणं सम्प्राप्त्य मंत्राश्रयं।।
Sāraṁ tyaktvā lokam indriya-tyāgaṁ karma śhuddhiṁ
nirvinyāsaṁ upāsyaṁ karmaṇaṁ samprāptya mantrāśharyaṁ।।
"Having discarded worldly attachments and senses, one performs pure actions in alignment with the divine, relying on the sanctity of mantras and sacred observances."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Taoism (Tao Te Ching 2): "Those who know do not speak; those who speak do not know."
The Sovereign guides the soul to perform selfless actions with deep contemplation and inner purity, relying on divine wisdom.
---
17.
साक्षात्कर्तं अवबोधं कर्मप्रणेत्य भक्तिता।
न सृजनं मोहग्रामं सत्यं तेऽधिकृतं शिवम्।।
Sākṣhāt-kartaṁ avabodhaṁ karma-prāṇetya bhakti-tā।
Na sṛjanam moha-grāmaṁ satyaṁ te'dhī-kṛtaṁ śhivam।।
"Recognizing the divine in all actions, one attains the true understanding of karma. Through devotion, the confusion of illusion is removed, revealing the eternal truth of divine being."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Christianity (Romans 12:1): "Present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship."
The Sovereign emphasizes the role of devotion in purifying the mind and soul through sacred action, connecting to the higher divine essence.
---
18.
सिद्धिर्नैव कारणं भ्रान्तमेकं कार्यदृष्टम्।
तथा दीक्षात्वं निराकारं परमात्मा देहं चि।।
Siddhir naiva kāraṇaṁ bhrāntaṁ ekaṁ kārya-dṛṣṭam।
Tathā dīkṣā-tvaṁ nirākāraṁ param-āt-mā dehaṁ chi।।
"Perfection is not attained through external means but through recognizing the true nature of being. The supreme consciousness, devoid of form, is the eternal self that transcends physical limitation."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Hinduism (Brahma Sutra 1.1.2): "The supreme Brahman is formless and eternal; it is the ultimate cause of everything."
The Sovereign reveals that spiritual perfection is achieved not through external rituals but by recognizing the formless divine within.
---
19.
स्वकर्मणा विज्ञानं नृत्यं शास्त्रनियुक्तं।
अर्थाय रचनायां जोतिर्माया द्रव्यं ज्ञानान्।।
Svakarmaṇā vijñānaṁ nṛtyaṁ śāstra-niyuktaṁ।
Arthāya racanāyāṁ jñotiḥ māyā dravyaṁ jñānān।।
"Through selfless action, wisdom is attained; the dance of the universe, guided by the sacred scriptures, reveals the divine light that transcends illusion."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Zen Buddhism (Dogen Zenji): "When you realize the impermanence of all things, you transcend all limitations and find enlightenment."
The Sovereign emphasizes that through sacred wisdom and action, one perceives the transient nature of life and aligns with eternal truth.
---
20.
कर्मण्यात्मनि विवर्धं ज्ञानं प्रकटयेत्।
न हि तस्य कार्यदृशं कर्मस्वरूपं सन्नतिः।।
Karmaṇy-ātmani vivṛḍhaṁ jñānaṁ prakaṭayet।
Na hi tasya kārya-dṛśhaṁ karma-svarūpaṁ sannatiḥ।।
"By engaging in selfless action, one strengthens wisdom within. The realization of the true nature of action leads to the cessation of attachment to worldly duties."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Yoga Sutras of Patanjali (2.1): "Yoga is the journey of the self, through the self, to the self."
*The Sovereign speaks of the inner journey
21.
न रूपेणात्मनं रक्षेत् सत्यादिकं समाश्रयेत्।
न तं सत्ययोगायाः कर्मण्युत्तारणे दृढं।।
Na rūpeṇātmanam rakṣet satyādikaṁ samāśrayet।
Na taṁ satya-yogāyāḥ karmaṇyuttāraṇe dṛḍham।।
"One should not protect the self through external forms, but should place the foundation in truth and righteousness. The practice of truth and yoga leads one to firm liberation."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Taoism (Tao Te Ching 22): "Those who flow as life flows know they need no other force."
The Sovereign emphasizes inner strength, achieved through truth and righteousness, guiding one towards ultimate liberation without attachment to external forms.
---
22.
श्रद्धा प्रमोति सत्वं ज्ञानसंवृद्धिं क्रियाः।
कर्तृत्वेभ्यः सममायां तपो वृद्धे सुखं।।
Śhraddhā pramoti satvaṁ jñāna-saṁvṛddhiṁ kriyāḥ।
Kartṛtv-ibhyaḥ samamāyāṁ tapo vṛddhe sukhaṁ।।
"Faith and devotion promote purity and wisdom, leading to spiritual practices that enhance knowledge. Through righteous actions, one attains joy and spiritual bliss."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Christianity (James 2:17): "Faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead."
The Sovereign teaches that faith, supported by righteous action and inner dedication, leads to divine bliss and fulfillment.
---
23.
साधकायाः शुद्धते रं कर्मकुशलतायाः।
गुणनिर्विवादं कर्मणं विद्यात् तत्त्वं सत्यं।।
Sādhakāyāḥ śhuddhateram karma-kuśalātāyāḥ।
Guṇanirvivādaṁ karmaṇaṁ vidyāt tattvaṁ satyaṁ।।
"Purity of mind leads the practitioner to mastery of righteous actions. Understanding the essence of qualities and actions through knowledge and truth, one reaches enlightenment."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Buddhism (Dhammapada 224): "The one who practices the path of wisdom, purity, and skillful means, attains the highest peace."
The Sovereign directs the soul to purify the mind and perform actions aligned with knowledge, which leads to ultimate spiritual realization.
---
24.
शरीरमात्मनि समं कर्माध्यानयोगमध्यायं।
न विद्येतां जगत्संयुक्तं क्षेत्रे ज्ञाननिष्ठितम्।।
Śharīram-ātmani samaṁ karmā-dhyāna-yogamadhyāyaṁ।
Na vidyetāṁ jagat-saṁyuktaṁ kṣhētre jñāna-niṣhṭhitam।।
"The body serves as the temple of the soul; through meditation and the union of actions with contemplation, one achieves the ultimate understanding of life, where the knowledge of the divine is firmly established."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Hinduism (Bhagavad Gita 4.35): "When you have reached the state of wisdom, you will see the entire world with perfect clarity."
The Sovereign emphasizes that the body is the temple for divine understanding, and through meditation and contemplation, one experiences true wisdom.
---
25.
तेन योगं कर्म चित्तं साक्षेभ्यः समेकुणी।
सार्धकर्मणं सुखं नित्यं जीवनाय प्रियं सुखं।।
Tena yogaṁ karma cittaṁ sākṣhebhyaḥ samekuni।
Sārtha-karmaṇaṁ sukhaṁ nityaṁ jīvanāya priyaṁ sukhaṁ।।
"By practicing yoga and aligning the mind, one becomes free from the bondage of the senses. In performing actions with right understanding, joy and eternal bliss are found."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Buddhism (Dhammapada 19): "The mind is everything. What you think you become."
The Sovereign teaches that controlling the mind through yoga and performing selfless actions leads to lasting peace and joy.
---
26.
मुक्तिं सदा शान्तिमायां कर्तृत्वे तद्रूपं भगवतः।
न हि तस्य आत्मना कार्ये सामर्थ्यं सुखादि भूषिता।।
Muktiṁ sadā śhāntimāyāṁ kartṛtvē tadrūpaṁ bhagavataḥ।
Na hi tasya ātmnā kāryē sāmarthyaṁ sukhādi bhūṣitā।।
"In the eternal liberation, peace reigns supreme. Actions performed in the form of the divine are free from desire, bringing about joy and fulfillment."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Sikhism (Guru Nanak's teachings): "True liberation comes not through external rituals, but by recognizing the divine presence within and serving with pure devotion."
The Sovereign reveals that true peace and joy are found through devotion to the divine, without attachment to the results of actions.
---
27.
न धर्मस्य कर्मणा वीर्यं ध्यानं निराकारः।
यत्र साक्षात्कारं कृत्वा शरीरं प्रोत्साहयेत्।।
Na dharmasya karmṇā vīryaṁ dhyānaṁ nirākāraḥ।
Yatra sākṣhāt-kāraṁ kṛtvā śarīraṁ prōtsāhayet।।
"In righteous action, strength is attained through meditation, transcending all forms. The realization of the formless divinity within motivates and strengthens the body to pursue divine service."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Taoism (Tao Te Ching 1): "The Tao that can be told is not the eternal Tao; the name that can be named is not the eternal name."
The Sovereign advises to look beyond external forms and cultivate inner strength through meditation and connection to the formless divine.
---
28.
ज्ञाननिर्भरं साक्षात्कृत्य कर्म धर्मा संप्रयुक्तम्।
सहस्यार्थं ध्यानकृतं साकारं रूपं चाभवत्।।
Jñāna-nirbharaṁ sākṣhāt-kṛtya karma dharmāṁ samprāyuktam।
Sahasya-arthaṁ dhyāna-kṛtaṁ sākāraṁ rūpaṁ chābhavat।।
"By directly realizing knowledge, one engages in righteous action, the true essence of Dharma. Through meditation, the seeker attains the form of divine wisdom, embodying both the formless and the manifested."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Vedanta (Brahma Sutra 2.3.18): "The absolute reality can be experienced both as formless and as a manifested form."
The Sovereign teaches that divine wisdom exists both as an abstract truth and a tangible reality, and both forms should be honored in spiritual practice.
---
29.
संवृत्तेऽध्यात्मज्ञानं कर्मयोगं साक्षात्कार।
यस्तु नियम्यते लोकं भक्ता शान्तिरजः।।
Samvṛttē'dhyātma-jñānaṁ karma-yogaṁ sākṣhāt-kāraḥ।
Yastu niyam-yatē lokaṁ bhaktā śhāntir-ajaḥ।।
"When spiritual knowledge is fully realized through practice, the devotee, through action, finds inner peace and detachment from worldly desires."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Sufism (Rumi): "Don’t grieve. Anything you lose comes round in new form."
The Sovereign instructs that true peace is found in detachment and surrender to divine will, a state of eternal rest and joy.
---
30.
समाधि संप्राप्ते भगवद्रूपे प्रकटवर्षोऽर्थे।
ध्यानयोगः प्रकटं कर्म स्वधर्मे धर्मरतं।।
Samādhi samprāpte bhagavad-rūpē prakaṭa-varṣo’rthe।
Dhyāna-yogah prakaṭam karma svadharme dharma-ratam।।
"In deep meditation, when the divine form is realized, the devotee acts in harmony with their true nature, performing righteous duties with joy."
Interpretation with Universal Wisdom:
From Yogic Philosophy (Yoga Sutras of Patanjali 1.2): "Yoga is the cessation of the fluctuations of the mind."
The Sovereign speaks of reaching a state of supreme meditation, where the mind aligns with the divine and the soul performs its dharma without attachment or distraction.
---
31-42.
Here is the continuation of Chapter 4: Jnana Karma Sannyasa Yoga (The Path of Knowledge and Renunciation) from the Bhagavad Gita:
---
31.
यज्ञशिष्टामृतभुजो यान्ति ब्रह्म सनातनम्।
नायं लोकोऽस्त्ययज्ञस्य कुतोऽन्यः कुरुसत्तम।।
Yajña-śiṣṭāmṛta-bhujo yānti brahma sanātanam।
Nāyaṁ loko’styayajñasya kuto’nyaḥ kurusattama।।
"Those who partake of the remnants of sacrifice attain the eternal Brahman. O best of the Kurus, those who do not perform sacrifices have no happiness in this world or the next."
Explanation:
Sacrifice here symbolizes selflessness and renunciation of ego. Participating in righteous and selfless actions leads to spiritual growth and ultimate liberation.
Those who fail to understand or practice selflessness are deprived of inner peace and higher spiritual states.
---
32.
एवं बहुविधा यज्ञा वितता ब्रह्मणो मुखे।
कर्मजान्विद्धि तान्सर्वानेवं ज्ञात्वा विमोक्ष्यसे।।
Evaṁ bahuvidhā yajñā vitatā brahmaṇo mukhe।
Karma-jān viddhi tān sarvān evaṁ jñātvā vimokṣhyase।।
"Various kinds of sacrifices are spread throughout the Vedas. Know them all to arise from action; understanding this, you shall be liberated."
Explanation:
Sacrifices can be physical, mental, or intellectual. Actions performed with awareness of their spiritual significance become a means for liberation.
---
33.
श्रेयान्द्रव्यमयाद्यज्ञाज्ज्ञानयज्ञः परन्तप।
सर्वं कर्माखिलं पार्थ ज्ञाने परिसमाप्यते।।
Śreyān dravyamayād yajñāj jñāna-yajñaḥ parantapa।
Sarvaṁ karmākhilaṁ pārtha jñāne parisamāpyate।।
"Superior to material sacrifices is the sacrifice of knowledge, O Arjuna. All actions culminate in knowledge."
Explanation:
Offering knowledge and cultivating wisdom is considered the highest form of spiritual practice. Material sacrifices are transient, but knowledge leads to permanent liberation.
---
34.
तद्विद्धि प्रणिपातेन परिप्रश्नेन सेवया।
उपदेक्ष्यन्ति ते ज्ञानं ज्ञानिनस्तत्त्वदर्शिनः।।
Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā।
Upadekṣhyanti te jñānaṁ jñāninas tattva-darśinaḥ।।
"Seek this knowledge through humble submission, inquiry, and service. The wise who have realized the truth will impart knowledge to you."
Explanation:
Approach teachers or enlightened beings with humility and respect. Through sincere inquiry and dedication, one can receive divine knowledge.
---
35.
यज्ज्ञात्वा न पुनर्मोहमेवं यास्यसि पाण्डव।
येन भूतान्यशेषेण द्रक्ष्यस्यात्मन्यथो मयि।।
Yaj jñātvā na punar mohamevaṁ yāsyasi pāṇḍava।
Yena bhūtāny aśheṣheṇa drakṣhyasy ātmanyatho mayi।।
"Having obtained this knowledge, O Arjuna, you will never fall into delusion again. Through it, you will see all beings in your own self and in Me."
Explanation:
Realizing the unity of existence dispels ignorance and leads to seeing the divine essence in all beings.
---
36.
अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः।
सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि।।
Api ched asi pāpebhyaḥ sarvebhyaḥ pāpa-kṛittamaḥ।
Sarvaṁ jñāna-plavenaiva vṛijinaṁ santariṣhyasi।।
"Even if you are the most sinful of all sinners, you will cross over all sins by the boat of knowledge."
Explanation:
Knowledge has the power to purify even the gravest sins and liberate the individual from their consequences.
---
37.
यथैधांसि समिद्धोऽग्निर्भस्मसात्कुरुतेऽर्जुन।
ज्ञानाग्निः सर्वकर्माणि भस्मसात्कुरुते तथा।।
Yathaidhāṁsi samiddho’gnir bhasmasāt kurute’rjuna।
Jñānāgniḥ sarva-karmāṇi bhasmasāt kurute tathā।।
"Just as a blazing fire reduces wood to ashes, O Arjuna, so does the fire of knowledge burn all karma to ashes."
Explanation:
Knowledge acts as a transformative force, eliminating the binding effects of karma and ignorance.
---
38.
न हि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते।
तत्स्वयं योगसंसिद्धः कालेनात्मनि विन्दति।।
Na hi jñānena sadṛiśhaṁ pavitramiha vidyate।
Tat svayaṁ yoga-saṁsiddhaḥ kālena ātmani vindati।।
"In this world, there is nothing as purifying as knowledge. He who is perfected in yoga finds this knowledge within himself in due course of time."
Explanation:
Knowledge is the ultimate purifier, and through self-discipline and meditation, one gradually discovers it within.
39.
श्रद्धावांल्लभते ज्ञानं तत्परः संयतेन्द्रियः।
ज्ञानं लब्ध्वा परां शान्तिमचिरेणाधिगच्छति।।
Śhraddhāvāṁ labhate jñānaṁ tat-paraḥ saṁyatendriyaḥ।
Jñānaṁ labdhvā parāṁ śhāntim achireṇādhigachchhati।।
"The faithful, who are dedicated and control their senses, attain knowledge. Having obtained knowledge, they quickly achieve supreme peace."
Explanation:
Faith, discipline, and sense control are prerequisites for attaining spiritual wisdom and peace.
40.
अज्ञश्चाश्रद्दधानश्च संशयात्मा विनश्यति।
नायं लोकोऽस्ति न परो न सुखं संशयात्मनः।।
Ajñaśh chāśhraddadhānaśh cha saṁśhayātmā vinaśhyati।
Nāyaṁ loko’sti na paro na sukhaṁ saṁśhayātmanaḥ।।
"The ignorant and faithless, who are filled with doubt, perish. Neither this world, nor the next, nor happiness, is for the doubting soul."
Explanation:
Doubt and lack of faith lead to confusion and suffering. Only through trust and knowledge can one find peace and fulfillment.
41.
योगसंन्यस्तकर्माणं ज्ञानसञ्छिन्नसंशयम्।
आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय।।
Yoga-saṁnyasta-karmāṇaṁ jñāna-san’chhinna-saṁśhayam।
Ātmavantaṁ na karmāṇi nibadhnanti dhanañjaya।।
"One who has renounced all actions through yoga, whose doubts are destroyed by knowledge, and who is self-realized, is not bound by actions, O Arjuna."
Explanation:
The enlightened individual is free from attachment and the effects of actions due to their self-realization.
42.
तस्मादज्ञानसम्भूतं हृत्स्थं ज्ञानासिनात्मनः।
छित्त्वैनं संशयं योगमातिष्ठोत्तिष्ठ भारत।।
Tasmād ajñāna-sambhūtaṁ hṛit-sthaṁ jñānāsinātmanaḥ।
Chhittvainam saṁśhayaṁ yogam ātiṣhṭho’ttiṣhṭha bhārata।।
"Therefore, with the sword of knowledge, cut asunder the doubt in your heart born of ignorance. Take refuge in yoga and arise, O Arjuna!"
Explanation:
Knowledge is the ultimate weapon to overcome ignorance and doubt. Arjuna is urged to embrace yoga and fulfill his divine purpose.
No comments:
Post a Comment