Sunday 27 August 2023

27 August 2023 at 11:16.....As the world watches, you hold us strong, In times of trial, in triumphs long, "Oh! You who impart well-being," we declare, For your leadership, the nation's gratitude to share. "Jaya Hey, Jaya Hey," the exultation rings, In your name, unity and strength it brings, "Jaya Jaya, Jaya Hey," the triumphant cry, For your tireless efforts, we amplify.

As the world watches, you hold us strong, In times of trial, in triumphs long, "Oh! You who impart well-being," we declare, For your leadership, the nation's gratitude to share. "Jaya Hey, Jaya Hey," the exultation rings, In your name, unity and strength it brings, "Jaya Jaya, Jaya Hey," the triumphant cry, For your tireless efforts, we amplify.

Dharma2023 Reached <dharma2023reached@gmail.com>27 August 2023 at 11:16
To: presidentofindia@rb.nic.in, ddo-vps@nic.in, Prime Minister <connect@mygov.nic.in>, "supremecourt supremecourt@nic.in" <supremecourt@nic.in>, "governor.ap@nic.in" <governor.ap@nic.in>, "rajbhavan-hyd@gov.in" <rajbhavan-hyd@gov.in>, cm@ap.gov.in, "cs cs@telangana.gov.in" <cs@telangana.gov.in>, hshso@nic.in, Rajnath Singh <38ashokroad@gmail.com>, ombirlakota@gmail.com, ddindianational@gmail.com, Dharma2023 Reached <dharma2023reached@gmail.com>
UNITED CHILDREN OF (SOVEREIGN) SARWA SAARWABOWMA ADHINAYAK AS GOVERNMENT OF (SOVEREIGN) SARWA SAARWABOWMA ADHINAYAK - "RAVINDRABHARATH"-- Mighty blessings as orders of Survival Ultimatum--Omnipresent word Jurisdiction as Universal Jurisdiction - Human Mind Supremacy as Mastermind- Divya Rajyam., as Praja Mano Rajyam, Athmanirbhar Rajyam as Self-reliant.

To
The Beloved First Wise Child and National Representative of Sovereign Adhinayaka Shrimaan,
Sovereign Adhinayaka Bhavan, New Delhi

Subject: Commencement of Adhinayaka Darbar – Acknowledgment and Invitation

We extend warm greetings to you. This communication serves as an invitation to all children, urging them to unite their minds under the guidance of the ruler of minds, who holds the secured heights bestowed upon the human race through India as RAVINDRABHARATH.

Inviting Document of Bonding. I, the undersigned, am initially aboded in Bollaram, Secunderabad, within the Presidential Residency. We emphasize the significance of transitioning to online connective mode, which stands as a crucial step towards continual elevation and enhancement of our collective minds.

The act of online receiving itself marks the initiation process, akin to the PATTABHISHEKAM, symbolizing your eternal and immortal parental concern. This initiation is duly witnessed by mindful witnesses. By establishing online communication and fortifying our mental faculties, we pave the path to our survival as minds. In an era where many citizens teeter on the brink of mind extinction, preserving our mindfull faculties becomes an imperative. It is through divine intervention, observed by these mindful witnesses, that we are granted this mind stronghold, enabling our minds to ascend.

This elevation is crucial to distance ourselves from the erosion of our material development, physical and intellectual dominance, characterized by swift and instinctive actions. This initiative is fortified by both open and covert technological support.

We refer you to the series of emails and letters that have been dispatched, encapsulating the developments and deliberations that have transpired since the advent of these mindful witnesses.

Dear Beloved First Child of the Universe and National Representative of Sovereign Adhinayaka Shrimaan,

Former President of India and previous resident of Rashtrapati Bhavan, New Delhi,

Greetings. This letter comes to you with profound blessings and reverence. As the eternal and immortal abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan in New Delhi, you have been bestowed with the powerful blessings emanating from the Darbar Peshi of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharajah Sovereign Adhinayaka Shrimaan.



In the lyrical verses of our anthem's grace,
A nation's soul finds solace, takes its place,
"Jana-Gana-Mana Adhinaayak Jaya Hey,"
To you, the ruler of minds, our tribute we convey.

A leader of thoughts, shaping destiny's arc,
You guide us through challenges, leave an indelible mark,
"Victory be to You," the call we proclaim,
As you steer India's course, igniting its flame.

"Punjaab Sindhu Gujaraat Maraathaa," they resound,
A diverse tapestry of states, cultures unbound,
From Punjab's valor to Bengal's rich lore,
In your embrace, India's unity we explore.

"Vindya Himaachala Yamunaa Gangaa," they declare,
The Vindhya, Himalayas, rivers beyond compare,
In your land, they flow, through heart and soul,
Symbolizing endurance, your nation's role.

"Tava Shubh Naamey Jaagey," in morning's light,
Awakening with your name, a path so bright,
Asking for blessings, the journey anew,
With each dawn, a promise, our spirits renew.

"Gaahey Tava Jayagaathaa," we sing in harmony,
Your victory anthem, a tribute to see,
"Jana-Gana-Mangal-Daayak Jaya Hey," we revere,
In your benevolence, India finds cheer.

As the world watches, you hold us strong,
In times of trial, in triumphs long,
"Oh! You who impart well-being," we declare,
For your leadership, the nation's gratitude to share.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the exultation rings,
In your name, unity and strength it brings,
"Jaya Jaya, Jaya Hey," the triumphant cry,
For your tireless efforts, we amplify.

"Victory to You, Victory to You," we repeat,
In each utterance, gratitude we greet,
"Victory, Victory, Victory to You!" we avow,
For your dedication, the nation does endow.

In this anthem's verses, a story unfolds,
Of a nation's resilience, its tale that's bold,
In your name, O dispenser of destiny's grace,
India finds purpose, finds its rightful place.

In the symphony of verse, a nation's heart swells,
"Jana-Gana-Mana," the anthem's tale tells,
"Adhinaayak Jaya Hey," ruler of minds so vast,
Your guidance, like a beacon, steadfastly cast.

"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," dispenser of fate,
India's destiny you navigate, never belate,
From the north, Punjab's courage does unfold,
Sindhu's legacy, Gujarat's stories untold.

"Maraathaa" echoes valor, resilience and grace,
In Dravida's embrace, a vibrant South Indian space,
Maharashtra's dreams, like stars in the sky,
Orissa and Bengal, where cultures multiply.

"Vindya Himaachala," the Vindhyas and Himalayas,
Yamuna and Ganges, rivers' endless displays,
"Uchchhala-Jaladhi Taranga," waves rise in glee,
Foaming oceans, like history's tumultuous sea.

"Tava Shubh Naamey Jaagey," at dawn's early light,
Your auspicious name awakens, ignites,
"Tava Shubh Ashish Maagey," blessings we seek,
In your grace and favor, our hopes peak.

"Gaahey Tava Jayagaathaa," a hymn to sing,
To the rhythm of your victory, our voices ring,
"Jana-Gana-Mangal-Daayak Jaya Hey," we exclaim,
You bring auspiciousness to every corner's name.

Oh! You who bestow wellness, prosperity's guide,
"Victory be to You," in your shadow we bide,
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," to you we say,
You mold our fate, light our way.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the triumphant song,
From ancient lands to cities strong,
"Jaya Jaya, Jaya Hey," the chant of acclaim,
In your name, India rises, flame to flame.

"Victory to You, Victory to You," we call,
With each repetition, our gratitude stands tall,
"Victory, Victory, Victory to You!" we cry,
For your leadership, our spirits soar high.

So in verses and stanzas, our anthem unfolds,
A journey of triumphs and stories untold,
In your honor, O dispenser of destiny's art,
India finds strength, as a united heart.


In the poetic symphony of a nation's soul,
"Jana-Gana-Mana" takes its celestial role,
"Adhinaayak Jaya Hey," you govern hearts and minds,
Guiding the course of a destiny that binds.

"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," dispenser of fate,
In your hands, India's narrative takes its weight,
From Punjab's fertile lands, courage unfurls,
Sindhu's riverine tale, Gujarat's gems and pearls.

"Maraathaa," echoes of valor and glory,
Draavida's landscapes, a myriad of story,
Maharastra's dreams, aspirations reach the skies,
Orissa and Bengal, cultures diverse that rise.

"Vindya Himaachala," the Vindhya and Himalayan range,
Yamuna and Ganges, a timeless exchange,
"Uchchhala-Jaladhi Taranga," waves in a dance,
Foaming oceans, a rhythmic trance.

"Tava Shubh Naamey Jaagey," as dawn breaks anew,
Your auspicious name, like morning dew,
"Tava Shubh Ashish Maagey," blessings we implore,
In your divine grace, we find evermore.

"Gaahey Tava Jayagaathaa," a song in the air,
A melody of triumph, beyond compare,
"Jana-Gana-Mangal-Daayak Jaya Hey," it resounds,
Bringing prosperity to every corner's bounds.

Oh! The bestower of well-being, you stand,
"Victory be to You," across the land,
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," to you we owe,
Our path, our future, to you we bestow.

"Jaya Hey, Jaya Hey," a jubilant rhyme,
A rhythmic tribute through the sands of time,
"Jaya Jaya, Jaya Hey," in harmonious verse,
To your name, India's heartstrings immerse.

"Victory to You, Victory to You," we raise,
In endless chorus, in your honor, our praise,
"Victory, Victory, Victory to You!" we sing,
To you, O destiny's sovereign, our homage we bring.

Thus, in verses profound, our anthem unfolds,
A tapestry of history, stories untold,
In reverence to you, O beacon of our land,
India's journey is guided by your hand.

In the poetic symphony of a nation's soul,
"Jana-Gana-Mana" takes its celestial role,
"Adhinaayak Jaya Hey," you govern hearts and minds,
Guiding the course of a destiny that binds.

"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," dispenser of fate,
In your hands, India's narrative takes its weight,
From Punjab's fertile lands, courage unfurls,
Sindhu's riverine tale, Gujarat's gems and pearls.

"Maraathaa," echoes of valor and glory,
Draavida's landscapes, a myriad of story,
Maharastra's dreams, aspirations reach the skies,
Orissa and Bengal, cultures diverse that rise.

"Vindya Himaachala," the Vindhya and Himalayan range,
Yamuna and Ganges, a timeless exchange,
"Uchchhala-Jaladhi Taranga," waves in a dance,
Foaming oceans, a rhythmic trance.

"Tava Shubh Naamey Jaagey," as dawn breaks anew,
Your auspicious name, like morning dew,
"Tava Shubh Ashish Maagey," blessings we implore,
In your divine grace, we find evermore.

"Gaahey Tava Jayagaathaa," a song in the air,
A melody of triumph, beyond compare,
"Jana-Gana-Mangal-Daayak Jaya Hey," it resounds,
Bringing prosperity to every corner's bounds.

Oh! The bestower of well-being, you stand,
"Victory be to You," across the land,
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," to you we owe,
Our path, our future, to you we bestow.

"Jaya Hey, Jaya Hey," a jubilant rhyme,
A rhythmic tribute through the sands of time,
"Jaya Jaya, Jaya Hey," in harmonious verse,
To your name, India's heartstrings immerse.

"Victory to You, Victory to You," we raise,
In endless chorus, in your honor, our praise,
"Victory, Victory, Victory to You!" we sing,
To you, O destiny's sovereign, our homage we bring.

Thus, in verses profound, our anthem unfolds,
A tapestry of history, stories untold,
In reverence to you, O beacon of our land,
India's journey is guided by your hand.

Amidst the vast expanse of time's endless tapestry,
"Jana-Gana-Mana" rises, a hymn of unity,
"Adhinaayak Jaya Hey," you hold the reins,
Guiding thoughts and hearts, breaking all chains.

"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," architect of fate,
Molding a nation's destiny, early and late,
Punjaab's strength, Sindhu's flowing grace,
Gujaraat's spirit, a land to embrace.

Maraathaa's valor, Draavida's ancient soul,
Utkala's legacy, a tale to extol,
Maharastra's dreams, Gujarat's pride,
Dravida's heritage, a treasure worldwide.

From Orissa's shores to Bengal's vibrant land,
A mosaic of cultures, hand in hand,
"Vindya Himaachala," peaks that stand tall,
Yamuna's purity, Ganges' timeless call.

"Uchchhala-Jaladhi Taranga," waves that roar,
In the symphony of life, a resounding score,
"The Vdindhya, the Himalayas," guardians wise,
Yamuna's hymn, Ganges' boundless skies.

"Tava Shubh Naamey Jaagey," a reverent plea,
Awakened by your name, hearts are free,
"Tava Shubh Ashish Maagey," blessings sought,
Guided by your light, lessons are taught.

"Gaahey Tava Jayagaathaa," a song of praise,
Through every triumph, through life's maze,
"Jana-Gana-Mangal-Daayak Jaya Hey," you steer,
Infusing lives with hope, removing every fear.

Oh! Bestower of well-being, your grace we hail,
"Victory be to You," in every tale,
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," our destiny's guide,
In your hands, India's fate does reside.

"Jaya Hey, Jaya Hey," chants of jubilation,
In every heart, your profound narration,
"Jaya Jaya, Jaya Hey," triumphant cry,
You hold our future, as time goes by.

"Victory to You, Victory to You," we declare,
In your name, unity we share,
"Victory, Victory, Victory to You!" we raise,
For in you, our hopes and dreams blaze.

In the anthem's verses, a nation's soul is lit,
In your spirit, unity and strength are knit,
O ruler of destinies, through time we're led,
With you as our guide, our spirits never fade.

In verses woven with threads of unity's grace,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," a call to embrace.
"Your call is announced continuously," a melody we trace,
A harmonious beckon, where hearts find their space.

"Hindu Bauddh Shikh Jain Paarasik Musalmaan Christaani," a procession so diverse,
Believers from all corners, their faiths they converse.
"The Hindus, Buddhists, Sikhs, Jains, Parsis, Muslims, and Christians," a tapestry to immerse,
A symphony of souls, where unity's verses rehearse.

"Purab Paschim Aashey," East and West unite,
"To the side of Your throne," where love takes flight.
"Premhaar Hawye Gaantha," hearts in harmony's light,
A garland of compassion woven, pure and bright.

"Jana-Gana-Aikya-Vidhaayak Jaya Hey," unity's maestro so wise,
"Bhaarat- Bhaagya - Vidhaataa," a guide in destiny's skies.
"Oh! You who bring in the unity of the people," a plea that never denies,
"Victory be to You," in unity's chorus, our hearts' allies.

"Dispenser of the destiny of India! (World)," a role so profound,
In your hands, a nation's dreams, in unity they're bound.
A call repeated, its resonance unbound,
"Victory be to You," where unity's victory is found.

Oh, architect of harmony, in every line and hue,
"Victory be to You," where unity's dreams come true.
"Dispenser of the destiny of India! (World)," in the dawn's dew,
A world united, in love's embrace, we pursue.

In this tapestry of words, a symphony does bloom,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," unity's tune.
"Victory be to You," in every heart's room,
"Dispenser of the destiny of India! (World)," unity's lifelong heirloom.

From dawn's first light to twilight's soft embrace,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," unity's gentle grace.
"Your call is announced continuously," a melody we chase,
A song of harmony, where diverse hearts interlace.

"Hindu Bauddh Shikh Jain Paarasik Musalmaan Christaani," a chorus so profound,
Believers from all walks, their faiths unbound.
"The Hindus, Buddhists, Sikhs, Jains, Parsis, Muslims, and Christians," in unity's mound,
A symphony of souls, where unity's beauty is found.

"Purab Paschim Aashey," East and West they come,
"To the side of Your throne," where unity is hum.
"Premhaar Hawye Gaantha," a song of hearts' freedom,
A garland of compassion, where unity finds its rhythm.

"Jana-Gana-Aikya-Vidhaayak Jaya Hey," the conductor of unity's tale,
"Bhaarat- Bhaagya - Vidhaataa," destiny's navigator without fail.
"Oh! You who bring in the unity of the people," a call to set sail,
"Victory be to You," unity's anthem, a bond that won't frail.

"Dispenser of the destiny of India! (World)," a role so grand,
Guiding a nation's path, holding its hand.
A call repeated, its echo throughout the land,
"Victory be to You," where unity's dreams expand.

Oh, you who weave unity's tapestry with care,
"Victory be to You," where love fills the air.
"Dispenser of the destiny of India! (World)," in your guidance we share,
A world united in harmony, a promise beyond compare.

In these verses, a symphony does rise,
A tapestry of unity, where hope never dies.
"Victory be to You," where unity's ties,
Bind us as one, under the same skies.

In the canvas of time where cultures align,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," a call divine.
"Your call is announced continuously," a melody benign,
A song of unity, where hearts intertwine.

"Hindu Bauddh Shikh Jain Paarasik Musalmaan Christaani," a diverse parade,
Believers from all walks, their faiths conveyed.
"The Hindus, Buddhists, Sikhs, Jains, Parsis, Muslims, and Christians," a mosaic cascade,
A symphony of humanity, where unity's essence is laid.

"Purab Paschim Aashey," from dawn to dusk they tread,
"To the side of Your throne," where souls are wed.
"Premhaar Hawye Gaantha," a serenade widespread,
A garland of compassion, where unity's petals are spread.

"Jana-Gana-Aikya-Vidhaayak Jaya Hey," unity's architect so wise,
"Bhaarat- Bhaagya - Vidhaataa," where destiny ties.
"Oh! You who bring in the unity of the people," a call that implies,
"Victory be to You," unity's anthem that never denies.

"Dispenser of the destiny of India! (World)," a role profound,
Guiding a nation's voyage, where dreams are bound.
A call resounds, its echoes resound,
"Victory be to You," where unity's grace is found.

Oh, you who craft unity's tapestry with care,
"Victory be to You," where love fills the air.
"Dispenser of the destiny of India! (World)," a role beyond compare,
In unity's embrace, a promise we declare.

In this symphony of words, a legacy does unfurl,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," unity's pearl.
"Victory be to You," where unity and hope whirl,
"Dispenser of the destiny of India! (World)," where unity's flag we unfurl.


In the tapestry of time, where diversity weaves,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," unity achieves.
"Your call is announced continuously," where every heart cleaves,
A harmony's symphony, where compassion retrieves.

"Hindu Bauddh Shikh Jain Paarasik Musalmaan Christaani," believers unite,
In the embrace of faiths, their spirits take flight.
"The Hindus, Buddhists, Sikhs, Jains, Parsis, Muslims, and Christians," colors so bright,
A palette of humanity, where unity ignites.

"Purab Paschim Aashey," East meets West in embrace,
"To the side of Your throne," unity's dwelling place.
"Premhaar Hawye Gaantha," a song of grace,
A garland of empathy, where souls interlace.

"Jana-Gana-Aikya-Vidhaayak Jaya Hey," the orchestrator of unity's tune,
"Bhaarat- Bhaagya - Vidhaataa," where destinies attune.
"Oh! You who bring in the unity of the people," a call to commune,
"Victory be to You," where unity's sun and moon.

"Dispenser of the destiny of India! (World)," a role divine,
Guiding the nation's journey, where destinies entwine.
A call echoed, its resonance does shine,
"Victory be to You," unity's promise, a treasure so fine.

Oh, you who cradle unity in your embrace,
"Victory be to You," where every heart finds its space.
"Dispenser of the destiny of India! (World)," in unity's grace,
A future brightened, where humanity finds its place.

In verses like petals, a bouquet of unity unfurls,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," where unity swirls.
"Victory be to You," where unity's flag twirls,
"Dispenser of the destiny of India! (World)," where unity's potential hurls.

In the grand tapestry of time's embrace,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," unity's grace.
"Your call is announced continuously," its echoes chase,
A song of harmony, where souls find their place.

"Hindu Bauddh Shikh Jain Paarasik Musalmaan Christaani," a congregation so wide,
Believers diverse, their hearts side by side.
"The Hindus, Buddhists, Sikhs, Jains, Parsis, Muslims, and Christians," unity's tide,
A quilt of faiths, where differences subside.

"Purab Paschim Aashey," from sunrise to twilight's blush,
"To the side of Your throne," where spirits gush.
"Premhaar Hawye Gaantha," in unity's hush,
A garland of love, where emotions rush.

"Jana-Gana-Aikya-Vidhaayak Jaya Hey," the conductor of unity's score,
"Bhaarat- Bhaagya - Vidhaataa," guiding destiny's door.
"Oh! You who bring in the unity of the people," where hearts soar,
"Victory be to You," unity's anthem evermore.

"Dispenser of the destiny of India! (World)," a mantle so divine,
Leading a nation's tale, where dreams align.
A call reverberates, where destinies entwine,
"Victory be to You," unity's light will shine.

Oh, you who sculpt unity with tender care,
"Victory be to You," where love's light we share.
"Dispenser of the destiny of India! (World)," a role beyond compare,
In unity's embrace, a world we dare.

In verses, a mosaic of unity takes form,
"Aharaha Tava Aavhaan Prachaaritha," where souls transform.
"Victory be to You," where hearts are warm,
"Dispenser of the destiny of India! (World)," unity's everlasting norm.

A tapestry of words, a saga unfurls,
"Patan-Abhyuday-Vandhur Panthaa," where time swirls.
"Yug Yug Dhaavit Yaatri," through life's passage we weave,
A journey of souls, as histories interleave.

The journey of life, an enigmatic rhyme,
Through peaks and valleys, it keeps its time.
"We, the pilgrims," with hearts strong and bold,
Across epochs and eras, our stories are told.

"Hey Chira-Saarathi," guide of ancient lore,
"Tava Ratna-Chakrey Mukharit Path Din-Raatri."
Charioteer eternal, forever at the fore,
Guiding our steps, through day and night's spree.

Eternal Charioteer, oh, guardian of the way,
The wheels of your chariot, in moon and sun's sway,
Resonate through time, a steadfast beat,
A rhythm of existence, in destiny's heat.

"DaarunViplav-Maajhey," in revolutions that rise,
"Tava Shankh-Dhwani Bajey, Sankat-Dukkh-Traataa."
Your conch shell's echo, a call to the skies,
In chaos and strife, your melody's our mantra.

"Jana-Gana-Path-Parichaayak Jaya Hey,"
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," in your light we stand,
Guiding our nation, through night and through day,
In the tapestry of fate, you hold our land.

In the tempest's heart, where shadows loom,
Your conch shell's sound dispels darkness' gloom.
A lifeline extended, through tumultuous seas,
Saving us from despair, with whispers of ease.

Oh, you who guide through life's treacherous trails,
With courage unyielding, when all else fails.
"Victory be to you," the world's destiny you mold,
In your presence, stories of triumph are told.

"Jaya Hey, Jaya Hey," a triumphant cheer,
"Jaya Jaya Jaya Jaya Hey," ringing clear.
In the chorus of "Victory," dreams unite,
A salute to your guidance, ever so bright.

"Victory to You," in your wisdom we trust,
In your grace, our hopes and dreams adjust.
Each line a testament, a devotion anew,
To the eternal guide, whose light shines through.

"Victory, Victory, Victory, Victory to You,"
A chant that reverberates, both old and new.
In your name, aspirations and paths intertwine,
A tribute to your guidance, forever divine.

In verses entwined, a saga does unfold,
Of "Patan-Abhyuday-Vandhur Panthaa," tales of old.
"Yug Yug Dhaavit Yaatri," through time's intricate lace,
A journey unfurled, where destiny we chase.

The way of life, a symphony of shades,
Through undulating rhythms, it gently wades.
"We, the pilgrims," with courage and might,
Through ages' passage, our souls take flight.

"Hey Chira-Saarathi," eternal charioteer so wise,
"Tava Ratna-Chakrey Mukharit Path Din-Raatri."
Your chariot's wheels, beneath sun and skies,
Charting the route, where stars align in a gallery.

Oh, Eternal Charioteer, through days and nights,
The wheels of your chariot, in celestial flights,
Their echoes resound in the path we tread,
Guiding our steps, where dreams are spread.

"DaarunViplav-Maajhey," in times of transformation,
"Tava Shankh-Dhwani Bajey, Sankat-Dukkh-Traataa."
Your conch shell's melody, a healing vibration,
In trials and tribulations, a solace we gather.

"Jana-Gana-Path-Parichaayak Jaya Hey,"
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," you light the way.
In labyrinthine journeys, where destinies sway,
You carve a path, where hope's colors portray.

Amidst revolution's tempestuous tides,
Your conch shell's call, as courage abides,
A guardian in tumult, through darkness we stride,
Guiding us through turmoil, where fears collide.

Oh! You who guide through life's intricate maze,
Through thorny passages, with unwavering gaze,
"Victory be to you," our tribute is paid,
As you lead us through times, both sunny and shade.

"Jaya Hey, Jaya Hey," our triumphant shout,
"Jaya Jaya Jaya Jaya Hey," our hopes devout.
In the chorus of "Victory," dreams ascend high,
A homage to your guidance, reaching the sky.

"Victory to You," in your wisdom, we're held,
In your grace and strength, our stories are propelled.
With each line penned, a reverence so true,
To you, oh dispenser of destiny, we renew.

"Victory, Victory, Victory, Victory to You,"
A chant that echoes, both old and new.
In your name, our aspirations align,
A tribute to your guidance, a light divine.


Amidst these verses woven, a story takes its shape,
Of "Patan-Abhyuday-Vandhur Panthaa," through time we drape.
"Yug Yug Dhaavit Yaatri," a journey unswayed,
Through life's tapestry, where dreams are portrayed.

The path of existence, with shadows it's adorned,
Moving through ups and downs, a journey adorned.
"We, the pilgrims," stand strong and proud,
Walking through ages, our voices unbowed.

"Hey Chira-Saarathi," eternal guide so bright,
"Tava Ratna-Chakrey Mukharit Path Din-Raatri."
Your chariot's wheels in the path's endless flight,
Day and night united, in purpose to carry.

Oh, Eternal Charioteer, in celestial embrace,
The wheels of your chariot mark time and space.
Echoing day and night, through every bend,
Guiding us forward, towards destiny's end.

"DaarunViplav-Maajhey," amidst the storm's call,
"Tava Shankh-Dhwani Bajey, Sankat-Dukkh-Traataa."
Your conch shell resounds, dispelling fear's thrall,
In tumult's embrace, a melody for us all.

"Jana-Gana-Path-Parichaayak Jaya Hey,"
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," your guidance to convey.
Through tortuous passages, where challenges meet,
You lead us to triumph, where destinies entreat.

In the midst of revolution, fierce and grand,
Your conch shell sound rings, a steadfast hand.
A beacon of light through uncertainty's haze,
You save us from darkness, guiding our ways.

Oh! You who guide through paths both winding and steep,
In life's intricate dance, your wisdom runs deep.
With reverence and honor, we follow your lead,
Oh, guide of the people, in our hearts, you succeed.

"Victory be to you," oh, dispenser of fate,
To India, to the world, your presence is great.
"Jaya Hey, Jaya Hey," in jubilant tone,
"Jaya Jaya Jaya Jaya Hey," our hopes are sown.

In the chorus of "Victory," our spirits ignite,
"Victory to You," with reverence so bright.
In your name, destinies intertwine,
A tribute to your guidance, forever divine.

"Victory, Victory, Victory, Victory to You,"
A chant that resonates, both old and new.
In your hands, our destinies imbue,
Oh, guide of the ages, to you, we stay true.


Amidst the verses woven, a tale unfolds,
Of "Patan-Abhyuday-Vandhur Panthaa," stories of old.
"Yug Yug Dhaavit Yaatri," through history's pages spun,
A journey of souls, since time was first begun.

The path of existence, with its ebb and flow,
A somber melody, through highs and lows.
Yet steadfast pilgrims, through ages' embrace,
Traverse this journey, an unyielding race.

"Hey Chira-Saarathi," oh, eternal guide,
"Tava Ratna-Chakrey Mukharit Path Din-Raatri."
Your chariot's wheels, both day and night, they ride,
On destiny's course, where dreams alight.

Oh, Eternal Charioteer, your wheels' reverberation,
A rhythmic echo through time's narration.
In the symphony of life, a continuous sound,
Guiding our steps on the path that's bound.

"DaarunViplav-Maajhey," in tumult's domain,
"Tava Shankh-Dhwani Bajey, Sankat-Dukkh-Traataa."
Amidst upheaval, your conch's call is our chain,
Saving from distress, a divine orchestral opera.

"Jana-Gana-Path-Parichaayak Jaya Hey,"
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," you pave the way.
Guiding the nation through trials and fray,
In the heart of destiny, you hold your sway.

In the heart of revolution's fierce decree,
Your conch shell's sound offers sanctuary.
In trials and tribulations, you're a beacon of light,
Navigating the labyrinth with unwavering sight.

Oh, you who guide through paths arduous and steep,
In life's intricate web, your presence is deep.
With "Victory be to you," our homage does align,
Dispenser of destiny, a force so divine.

"Jaya Hey, Jaya Hey," a resounding call,
"Jaya Jaya Jaya Jaya Hey," standing tall.
In the chorus of "Victory," hopes ascend,
A tribute to you, our guide and our friend.

In the midst of these words, a tribute to convey,
A poetic tapestry, homage we display.
Through every line, a reverence to you,
Oh, destiny's guide, forever true.

"Victory, Victory, Victory, Victory to You,"
A chant that resonates, our gratitude too.
In your name, our aspirations intertwine,
A tribute to your guidance, a light so divine.


In the tapestry of existence, a tale unfolds,
"Patan-Abhyuday-Vandhur Panthaa," a story of old.
Through life's undulating journey, marked by rise and fall,
"Yug Yug Dhaavit Yaatri," we heed its call.

The way of life, a path with somber hues,
Through ups and downs, it weaves and renews.
Yet we, the pilgrims, steadfast and true,
Have tread this path, ages through and through.

"Hey Chira-Saarathi," oh, eternal guide so wise,
"Tava Ratna-Chakrey Mukharit Path Din-Raatri."
Your chariot wheels traverse day and night's skies,
A journey unceasing, both mystery and clarity.

In the midst of turmoil, "DaarunViplav-Maajhey,"
"Tava Shankh-Dhwani Bajey, Sankat-Dukkh-Traataa."
Your conch shell's call echoes, in storms' disarray,
A lifeline extended, guiding through shadows' play.

"Jana-Gana-Path-Parichaayak Jaya Hey,"
"Bhaarat-Bhaagya-Vidhaataa," we echo the way.
Through paths meandering, through challenges that sway,
You guide the nation's destiny, night and day.

In the midst of the revolution's fiery blaze,
Your conch shell's sound, our fears it allays.
A beacon of hope, a solace in despair,
Guiding us through turmoil, with utmost care.

Oh, you who guide through paths complex and tough,
With every twist and turn, you steer us enough.
"Victory be to you," we declare with pride,
Dispenser of destiny, a presence by our side.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the triumphant cry,
"Jaya Jaya Jaya Jaya Hey," reaching for the sky.
In the chorus of "Victory," our spirits take flight,
A tribute to you, a beacon of light.

Through life's labyrinthine way, you navigate,
In every challenge, guiding us to a better state.
"Victory to You," a resounding refrain,
In your wisdom and grace, we find strength to sustain.

So, in this symphony of words, we sing and say,
The homage we pay, in this expressive display.
Through every line, a reverence true,
To the eternal guide, our hearts pursue.

"Victory, Victory, Victory, Victory to You,"
A chant that echoes, both old and new.
In your name, our aspirations we entwine,
A tribute to your guidance, forever divine.

In the depths of darkest night's embrace,
When the land was shrouded, in sorrow's trace,
Amidst a nation's sighs and muted cries,
A tale of resilience began to rise.

Through the shadows that clung, like a heavy shroud,
In a world enfeebled, where hope seemed disavowed,
You, oh Mother, stood as a guiding star,
A beacon of solace, from near and far.

Your blessings flowed ceaseless, in the stillness of night,
A river of grace, a soothing light,
Through eyes that were lowered, yet gleamed with love,
A constant reminder of grace from above.

In the realm of dreams, amidst nightmares' strife,
You offered a refuge, a haven of life,
On your lap, a sanctuary, safe from despair,
A mother's embrace, tender and rare.

Amidst the symphony of suffering's cry,
You emerged as a savior, with your watchful eye,
The dispeller of misery, the world's guiding thread,
A sculptor of fate, where destinies spread.

And in the chorus of victory, voices unite,
"Jaya Hey," they declare, in triumph's light,
A hymn of gratitude, in joy they sway,
A tribute to your grace, in every way.

"Victory to You," the anthem's refrain,
Echoes through hearts, like a soothing rain,
In your victories, we find our strength anew,
A testament to love, forever true.

So let this narrative of darkness and light,
Be etched in memory, shining bright,
A story of triumph, resilience, and grace,
In verses woven, your presence we embrace.


In the shadows' embrace, deep and profound,
When the land lay afflicted, in sorrow's bound,
Amidst the nation's hush, a tale did unfold,
Of resilience and grace, in moments untold.

Through the bleakest of nights, a tale began,
As sickness and swoon gripped the land,
Yet amidst the turmoil, a presence did shine,
A beacon of hope, divine and benign.

Wakeful and vigilant, your blessings did flow,
Through lowered eyes, a sacred glow,
A river of grace, a tapestry spun,
Guiding us forward, till sorrows were undone.

Through dreams' uncertain paths, you did guide,
A fortress of protection, forever by our side,
On your lap, dear Mother, fears were laid to rest,
In your embrace, love's sanctuary blessed.

Oh, Snehamayi Maata, in nights of despair,
You shielded us tenderly, with a mother's care,
Your love was a refuge, an anchor so true,
Through nightmares and fears, you saw us through.

In the anthem of sorrow, a victory rang,
A tribute to you, as the darkness paled and sprang,
You, the remover of misery's weight,
A beacon of triumph, a destiny's gate.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the voices entwine,
A chorus of triumph, a melody divine,
"Victory to You," the anthem proclaims,
In your victories, we find enduring flames.

So let this tale of resilience and grace,
Be etched in verses, a journey's embrace,
A tribute to you, oh Mother so grand,
In poetic whispers, across the land.

In the depths of darkness, veiled and dense,
When a nation's spirit was in suspense,
Amidst the gloom, a tale emerges, stark,
Of a journey through shadows, a triumphant spark.

In nights so bleak, when illness held sway,
And the land was sick, in a swoon's dismay,
A story unfolded, resolute and clear,
A saga of endurance, void of fear.

Amidst this landscape, a vigilant gaze,
Awake and watchful, a celestial blaze,
Through eyes that lowered, yet never blinked,
A river of blessings, eternal and linked.

Through dreams' enigma, you led the way,
A guiding light through night's dismay,
On your lap, a sanctuary, fears were soothed,
In your embrace, hearts were unloosed.

Oh, Snehamayi Maata, in nightmares' keep,
You offered solace, when terrors did leap,
With a mother's affection, you shielded each soul,
Through darkness and dread, you made us whole.

In the anthem of sorrow, a victory doth resound,
To you, the alleviator of suffering unbound,
You who've transformed despair into light,
A testament to strength, through day and night.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the chorus doth rise,
A melody of triumph, reaching the skies,
"Victory to You," the anthem proclaims,
In your victories, a nation finds its aims.

So let this narrative in verses unfold,
A tapestry of courage, stories untold,
A tribute to you, in poetic array,
In each line, your grace we convey.

Amidst the darkness deep, in shadows bound,
When a nation's heart wore a grievous frown,
Through the obsidian night, a tale does weave,
A saga of strength, in moments bereave.

During nights as grim as a raven's flight,
Where illness spread like a plague's blight,
A journey unfolds, 'midst adversity's sway,
A story of resilience, lighting the way.

Amidst the suffering, a vigilant sight,
A wakeful presence, a beacon of light,
Through eyes that lowered, yet never closed,
A river of blessings, tirelessly composed.

In the realm of dreams, where mysteries dance,
You led us forward with a nurturing glance,
On your lap, a sanctuary of grace,
In your arms, fears found their resting place.

Oh, Snehamayi Maata, in nightmares' embrace,
You cradled us gently, in your sheltering space,
Through trials and fears, you held us tight,
In your lap, dear Mother, we found our respite.

In the anthem of sorrow, a victory is declared,
You who banished misery, our burdens shared,
A healer of souls, a destiny's guide,
With you by our side, no hardships can bide.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the voices do unite,
A symphony of triumph, taking flight,
"Victory to You," the hymn does intone,
In your victories, a nation finds its own.

So let this narrative of courage unfold,
In verses that sing, in stories untold,
A tribute to you, oh Mother so wise,
In poetic rhythms, your grace never dies.

In the midst of shadows deep and dire,
When the nation's heart was ablaze with fire,
Amid the darkest nights that gripped the land,
A saga of strength began to take its stand.

In the bleakest hours, when sickness held sway,
And the country lay in a trance of dismay,
An epic unfolded, woven with resilience bright,
A tale of hope that pierced through the night.

In the midst of turmoil, a vigilant gaze,
A wakeful presence, like the sun's golden blaze,
Through eyes that lowered but held steadfast,
A river of blessings flowed unsurpassed.

In the realm of dreams, where fears may creep,
You guided us gently, our souls to keep,
On your lap, a cradle of solace and light,
A harbor of safety in the stormiest night.

Oh, Snehamayi Maata, in dreams' embrace,
You shielded us tenderly, a loving space,
Through nights of fear, you offered embrace,
On your lap, dear Mother, we found our grace.

In the anthem of sorrow, a victory they raise,
To you, the healer, who brightened our days,
A remover of misery, a guiding star,
You shaped the nation, near and far.

"Jaya Hey, Jaya Hey," the voices resound,
A symphony of triumph, the universe around,
"Victory to You," the anthem does declare,
In your victories, a nation's soul bared.

Let this narrative of courage and light,
Be etched in verses, ever shining bright,
A tribute to you, Mother so divine,
In poetic refrains, your love we enshrine.

Amidst the interplay of night and morn's golden ray,
A tale unfolds as darkness gives way.
The realm of shadows retreats, the Sun ascends,
Over eastern hills, a new day begins.

Raatri Prabhatil, in twilight's tender hold,
A nocturnal story is gracefully told.
A symphony of stars and moon's embrace,
Transforms as dawn's hues grace the space.

Udil Ravichhavi Purv-Uday-Giri-Bhaaley,
As the celestial painter's brush does sway,
The canvas of sky adorned with light,
Where sun-kissed hills emerge in sight.

Gaahey Vihangam, like bards of the sky,
The birds lend voice, they testify.
Their songs, like poetry in the breeze,
Whisper tales of life's vibrant keys.

Punya Samiran, a wind of purity's glee,
A messenger of grace, dancing free.
In its tender caress, life's elixir it pours,
Renewing hope, as every heart soars.

Tava Karunaarun-Ragey, compassion's hue,
An ethereal halo, a guiding clue.
Nidrit Bhaarat Jagey, a land once in sleep,
Wakes with your touch, its destiny deep.

On your feet, O great soul, Nat Maatha,
A land of diverse colors, a sacred chhaya.
In the sanctuary of your compassion's flame,
India finds solace, honor, and name.

Jaya Jaya Jaya Hey, triumphant chant,
In each repetition, a nation's fervor does enchant.
Bhaarat -Bhaagya - Vidhaataa, destiny's guide,
In your name, a nation's journey does ride.

Jaya Hey, Jaya Hey, the echo of victory's cheer,
A testament to your presence, always near.
With each proclamation, a bond does increase,
A tribute to you, O dispenser of peace.

Victory to You, Victory to You, a resonating call,
In repetition, your name does enthrall.
A cascade of triumphs, a melody profound,
In each Victory, your sovereignty is found.

Amidst the mystical transition from night's embrace,
Where shadows retreat and morning's radiance takes place,
Raatri Prabhatil, a poetic interlude,
As darkness surrenders to dawn's delicate mood.

Udil Ravichhavi Purv-Uday-Giri-Bhaaley,
The landscape transforms, a new chapter daily.
As the sun ascends over hills in the east,
A masterpiece painted, nature's visual feast.

Gaahey Vihangam, the avian choir's delight,
Their songs, like jewels, sparkle in the morning's light.
With melodies woven into dawn's tender embrace,
They proclaim the day's arrival with grace.

Punya Samiran Nav-jeevan -Ras Dhaley,
The wind carries blessings on whispers so gently.
An elixir of new life, it gently bestows,
Renewing the earth with each breeze that flows.

Tava Karunaarun-Ragey Nidrit Bhaarat Jagey,
By the halo of your compassion, a nation turns a new page.
From slumber's grasp, India awakens to your call,
In your name, its destiny unfolds, standing tall.

Tava Charane Nat Maatha, a land's devotion profound,
At your feet, a nation's dreams are unbound.
With reverence and humility, its hopes are laid,
Seeking guidance, protection, in your shade.

Jaya Jaya Jaya Hey, the anthem of victory,
Triumphant echoes that reach beyond territory.
Bhaarat -Bhaagya - Vidhaataa, the weaver of fate,
In your hands, a nation's destiny takes its weight.

Jaya Hey, Jaya Hey, the proclamation resounds,
A salute to you, where hope and faith are found.
In every repetition, devotion takes flight,
A hymn of gratitude, pure and bright.

Victory, victory, victory be to You,
The Supreme King, a beacon shining through.
Dispenser of destinies, the world's guiding light,
In your name, a nation's spirit takes flight.

Jaya Hey, Jaya Hey, a chant so profound,
With each utterance, victory's song does resound.
In this chorus of triumph, a nation finds its way,
With hearts lifted high, it embarks on a new day.
In the symphony of transitions from dusk to dawn,
A lyrical saga emerges, as night withdraws, morning is drawn.
Raatri Prabhatil, a celestial poem's verse,
Where darkness recedes, and light begins to converse.

Udil Ravichhavi Purv-Uday-Giri-Bhaaley,
With gentle brushstrokes, the sun paints the sky so freely.
Rising over hills on the horizon's brink,
Its warmth and radiance, the earth starts to drink.

Gaahey Vihangam, the chorus in the air,
Feathers take flight, melodies they share.
Their songs, like jewels, in nature's grand show,
A harmony woven in the canvas of dawn's glow.

Punya Samiran Nav-jeevan -Ras Dhaley,
A breeze of blessings, a rejuvenating ballet.
Carrying fragrances of renewal on its wings,
It whispers secrets of hope as the morning sings.

Tava Karunaarun-Ragey Nidrit Bhaarat Jagey,
In your compassion's aura, a nation begins to engage.
From slumber's cradle, India awakens anew,
As your benevolent touch paints the sky's canvas blue.

Tava Charane Nat Maatha, a land bows,
In reverence, its dreams and aspirations it shows.
Seeking guidance and grace, its destiny's course,
At your feet, it places its fervent source.

Jaya Jaya Jaya Hey, the anthem of triumph,
In every exclamation, a victory's rhythm.
Bhaarat -Bhaagya - Vidhaataa, fate's sculptor and guide,
In your hands, a nation's destiny does reside.

Jaya Hey, Jaya Hey, victory's chant,
Echoing far and wide, like a sacred enchant.
In each proclamation, a bond is formed,
A testament of gratitude, a spirit reborn.

Victory to You, Victory to You, the refrain,
In repetition, a nation's devotion remains.
A cascade of triumphs, a symphony of praise,
To the Supreme King, whose light forever stays.

Jaya Hey, Jaya Hey, a chant of salute,
In its echoes, a nation's aspirations compute.
With every repetition, a promise is renewed,
A dedication of victory, a spirit unshoed.

Amidst the rhythmic cadence of night's retreat,
A tale of transition, of moments bittersweet,
Raatri Prabhatil, a twilight's serenade,
As darkness departs, morning's colors cascade.

Udil Ravichhavi Purv-Uday-Giri-Bhaaley,
A spectacle unfolds, a canvas painted daily,
The sun ascends, a sovereign of the sky,
Casting its brilliance, a painter so spry.

Gaahey Vihangam, the avian choir's delight,
Notes woven with dawn's golden light,
With wings as brushes, they paint the air,
A symphony of melodies, beyond compare.

Punya Samiran Nav-jeevan -Ras Dhaley,
A zephyr whispers tales, as morn's secrets unveil,
An elixir of renewal, on gentle zephyrs it sails,
Breathing life anew, where dreams set their sails.

Tava Karunaarun-Ragey Nidrit Bhaarat Jagey,
By compassion's glow, a land emerges from its cage,
From slumber's embrace, India awakens and stirs,
With destiny's script, it follows as it incurs.

Tava Charane Nat Maatha, a land's devotion deep,
Bowing in reverence, dreams and hopes it keeps,
At your feet, it lays its desires and prayers,
Seeking your shelter, divinity's stairs.

Jaya Jaya Jaya Hey, the triumphant hymn,
Resounds like a heartbeat, through the earth's brim,
Bhaarat -Bhaagya - Vidhaataa, fate's artisan so bold,
In your hands, a nation's saga unfolds.

Jaya Hey, Jaya Hey, the victory's cry,
In each repetition, spirits soar high,
With voices united, the chorus soars,
A tribute to you, as destiny explores.

Victory, victory, victory be to You,
A declaration that rings through and through,
Supreme King, dispenser of India's fate,
In your name, a nation finds its state.

Jaya Hey, Jaya Hey, an anthem of praise,
In its cadence, a nation's devotion displays,
With each fervent cry, gratitude unfurls,
A dedication of victory, as the new day swirls.


In the seamless dance between night and day's embrace,
A poetic narrative of transition takes its place.
Raatri Prabhatil, a melodic bridge in between,
As the night recedes, the morning's hues convene.

Udil Ravichhavi Purv-Uday-Giri-Bhaaley,
Nature's canvas unfurls, dawn's artistry daily,
The sun ascends, a luminary ballerino,
Over hills in the east, its radiant show.

Gaahey Vihangam, a chorus aloft in flight,
As avian minstrels herald morning's light,
Their harmonious lyrics in melodies glide,
A symphony woven with sunrise as guide.

Punya Samiran Nav-jeevan -Ras Dhaley,
The gentle wind whispers tales, as day unveils,
A bearer of freshness, life's elixir it imparts,
Breathing rejuvenation into eager hearts.

Tava Karunaarun-Ragey Nidrit Bhaarat Jagey,
By the halo of your compassion, a nation turns a new page,
From slumber's grasp, India awakens anew,
As your benevolent touch paints skies azure and true.

Tava Charane Nat Maatha, a land's devotion soars,
Its dreams and desires at your feet it pours,
In humility, seeking your embrace and grace,
Finding solace and refuge in your sacred space.

Jaya Jaya Jaya Hey, triumphant voices sing,
In trinity they chant, victory's hymn takes wing,
Bhaarat -Bhaagya - Vidhaataa, destiny's scribe,
In your hands, a nation's journey does imbibe.

Jaya Hey, Jaya Hey, a chant of gratitude rings,
With each repetition, a nation's fervor it brings,
In its rhythm, unity and homage intertwine,
A dedication to you, where hope aligns.

Victory to You, Victory to You, the proclamation soars,
A tribute in repetition, a devotion that pours,
Supreme King, dispenser of India's grand fate,
In your name, a nation's purpose does navigate.

Jaya Hey, Jaya Hey, an anthem that declares,
With each utterance, victory's spirit flares,
In every Jaya, a promise and loyalty renew,
A dedication of triumph, forever true.


Yours Ravindrabharath as the abode of Eternal, Immortal, Father, Mother, Masterly Sovereign (Sarwa Saarwabowma) Adhinayak Shrimaan
(This email generated letter or document does not need signature, and has to be communicated online, to get cosmic connectivity, as evacuation from dismantling dwell and decay of material world of non mind connective activities of humans of India and world, establishing online communication by erstwhile system is the strategy of update)
Shri Shri Shri (Sovereign) Sarwa Saarwabowma Adhinayak Mahatma, Acharya, Bhagavatswaroopam, YugaPurush, YogaPursh, Jagadguru, Mahatwapoorvaka Agraganya, Lord, His Majestic Highness, God Father, His Holiness, Kaalaswaroopam, Dharmaswaroopam, Maharshi, Rajarishi, Ghana GnanaSandramoorti, Satyaswaroopam, Mastermind Sabdhaadipati, Omkaaraswaroopam, Adhipurush, Sarvantharyami, Purushottama, (King & Queen as an eternal, immortal father, mother and masterly sovereign Love and concerned) His HolinessMaharani Sametha Maharajah Anjani Ravishanker Srimaan vaaru, Eternal, Immortal abode of the (Sovereign) Sarwa Saarwabowma Adhinaayak Bhavan, New Delhi of United Children of (Sovereign) Sarwa Saarwabowma Adhinayaka, Government of Sovereign

No comments:

Post a Comment