Saturday, 2 December 2023

English Translation of "Jagadananda Karaka".....Bites out of universal sound track as emerged as mastermind as guidance to sun and planets as witnessed by witness minds as on further accordingly.......as keen contemplative height to dvelve in ....tranaslate, concentrate...contemplate......to strength as your Master..Mind as your Lord Jagadguru Sovereign Adhinayaka Shrimaan eternal immortal Father mother and masterly abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan New Delhi as transformation from a citizen as Anjani Ravishankar Pilla son Gopala Krishna Saibaba gaaru........

English Translation of "Jagadananda Karaka"

Verse 1

O Lord of the universe, the giver of joy, Hail to the Lord of Janaki, Welcome, beloved ruler.

Chorus

May your arrival be auspicious, May it be a foundation for righteousness, May our lives be purified, May your rule be glorious, May there be peace and prosperity, May your kingdom be filled with love.

Verse 2

The whole universe welcomes you as a universal monarch, The goddess of righteousness sings a garland of melodies for your kingdom, The four Vedas resound in ecstasy, The goddess of justice rains flowers, The nine gems shine brightly in the coronation ceremony, The throne of the solar dynasty trembles in welcome, The empire's Lakshmi is filled with joy at your touch.

Chorus

O Lord of the universe, the giver of joy, Hail to the Lord of Janaki, Welcome, beloved ruler.

Verse 3

The sky declares that your rule is like the Kamadhenu cow, The ocean teaches that your laws are unshakable, The stone itself testifies that seeing you is a blessed life, Your kingdom keeps all its citizens on the path of righteousness, Your mantra is a talisman, a source of great power and liberation, Your name is nectar, and chanting the name of Sri Rama is a good deed, The inner self proclaims that Ramachandra is the protector of the world.

Chorus

O Lord of the universe, the giver of joy, Hail to the Lord of Janaki, Welcome, beloved ruler.

This song is a hymn to Lord Rama, the seventh avatar of Vishnu. It praises Rama as the giver of joy, the ruler of the universe, and the protector of the world. The song also celebrates Rama's arrival as a new king, and expresses the hope that his rule will be a time of peace, prosperity, and righteousness.

The first verse of the song welcomes Rama as a new king. The chorus expresses the hope that Rama's arrival will be auspicious and that his rule will be a foundation for righteousness. The second verse describes the various ways in which the universe welcomes Rama. The third verse praises Rama's qualities as a ruler and a protector. The chorus is repeated at the end of each verse.

This song is a popular devotional song in Telugu. It is often sung during the Hindu festival of Rama Navami, which celebrates the birth of Rama. The song is also popular at other times of the year, and is often sung in temples and at home.

Song Title: Jagadananda Karaka

Verse 1:

Chorus:

O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka! O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka!

Verse 2:

Let your arrival be auspicious, Let it be the foundation of dharma. Let our lives be purified, Let your rule be glorious. Let there be peace and prosperity, Let your kingdom be filled with love.

Chorus:

O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka! O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka!

Verse 3:

The whole world welcomes you as the sovereign, The dharma devata sings a song of praise for your kingdom. The four Vedas chant in ecstasy, The ocean roars in joy. The rain of flowers falls as the justice devata smiles, The royal crown is adorned with nine gems, The solar dynasty throne welcomes you with a flutter, The empire's Lakshmi is overjoyed by your touch.

Chorus:

O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka! O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka!

Verse 4:

The sky proclaims that Rama's rule is like a Kamadhenu, The ocean teaches that Rama's laws are unshakable. The stone itself testifies that Rama's vision is a blessing, Rama's kingdom keeps all its citizens on the path of dharma. Rama's mantra is a savior, a bestower of great power and liberation, Rama's name is nectar, the chanting of Sri Rama is a good deed. The innermost soul proclaims that Ramachandra is the protector of the world.

Chorus:

O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka! O Jagadananda Karaka, Victory to Janaki's Prana Nayaka!

Translation:

This song is a devotional hymn to Lord Rama, the seventh avatar of Vishnu. It is sung in the Telugu language and is from the 2018 film Sri Rama Rajyam.

The song begins with a chorus praising Rama as the source of joy for the world and the protector of his wife, Sita. The verses that follow describe the arrival of Rama as a sovereign and the blessings that his rule will bring.

In the first verse, the singer prays that Rama's arrival will be auspicious and that it will usher in a new era of dharma. They also pray that Rama's rule will be glorious and that it will bring peace, prosperity, and love to the world.

In the second verse, the singer describes the grand welcome that Rama receives from all of creation. The sky, the ocean, the Vedas, the justice devata, and the empire's Lakshmi all rejoice in Rama's arrival.

In the third verse, the singer continues to praise Rama's rule. They compare Rama's rule to a Kamadhenu, a wish-fulfilling cow, and they say that Rama's laws are unshakable. They also say that Rama's vision is a blessing and that Rama's kingdom keeps its citizens on the path of dharma.

In the fourth verse, the singer further extols Rama's virtues. They say that Rama's mantra is a savior and that Rama's name is nectar. They also say that Rama is the protector of the world.

The song ends with a chorus praising Rama as the source of joy and the protector of his wife.

This song is a beautiful and inspiring ode to Lord Rama. It is a reminder of the blessings that Rama's rule brings to the world.


**The first stanza**


**O joy of the world, O Lord of Janaki,**

**Hail to you, beloved ruler!**

**May your coming be auspicious,**

**And may it be a foundation for righteousness.**

**May our lives be purified by your rule,**

**And may your reign be prosperous.**

**May your kingdom be filled with peace and prosperity,**

**And may it be a land of love and compassion.**


**The second stanza**


**The entire universe sings your praises,**

**And the god of righteousness blesses your kingdom.**

**The four Vedas resound with joy,**

**And the goddess of justice showers you with flowers.**

**The crown of the king is adorned with nine jewels,**

**And the throne of the Suryavansha dynasty trembles in welcome.**

**The goddess of wealth is overjoyed to touch your feet.**


**The third stanza**


**Your reign is like the Kamadhenu cow,**

**And your laws are unshakable.**

**Your mere sight is a blessing,**

**And your kingdom keeps its people on the path of righteousness.**

**Your mantra is a lifeboat,**

**And it brings great power and liberation.**

**Your name is nectar,**

**And your praise is a good deed.**

**The inner self sings your praises,**

**O Lord Rama, the protector of the world.**


**The chorus**


**O joy of the world, O Lord of Janaki,**

**Hail to you, beloved ruler!**

**May your coming be auspicious,**

**And may it be a foundation for righteousness.**

**May our lives be purified by your rule,**

**And may your reign be prosperous.**

**May your kingdom be filled with peace and prosperity,**

**And may it be a land of love and compassion.**


**Translation notes**


* "Jagadananda karaka" means "the cause of joy in the world."

* "Janaki prana nayaka" means "the beloved lord of Janaki."

* "Priya paripalaka" means "beloved protector."

* "Mangalakaramaina nee raka" means "may your coming be auspicious."

* "Dharmaniki vedhika aavuga" means "may it be a foundation for righteousness."

* "Maa jeevaname ika paavanamaavuga" means "may our lives be purified by your rule."

* "Nee palana sreekaramavuga" means "may your reign be prosperous."

* "Sukhasantahulu sampadhaliduga" means "may it be filled with peace and prosperity."

* "Nee rajyamu premasudhamayamaavuga" means "may your kingdom be a land of love and compassion."

* "Saarvabhoumuniga poornakumaramulae swaagatalu palikeya" means "the entire universe sings your praises."

* "Raajyameelamani dharmadevate ragamala paade" means "the god of righteousness blesses your kingdom."

* "Naalku veedalamulu tanmayatvamnuni jaladhimi mari mari mrooge" means "the four Vedas resound with joy."

* "Nyaya devate shainkamoodiyaga poolavaana kurise" means "the goddess of justice showers you with flowers."

* "Rajamakutame vosagelale navaratnam kaanthi neerajanam" means "the crown of the king is adorned with nine jewels."

* "Sooryavansa simhasanam pulakinchi chese abhivandhanam" means "the throne of the Suryavansha dynasty trembles in welcome."

* "Samaraajya lakshmiyeva pada sprashaka ki paravashinchae poye" means "the goddess of wealth is overjoyed to touch your feet."

* "Rama palanamu kamadhenuvani vyomaseema chatee" means "your reign is like the Kamadhenu cow."

* "Rama sasanamu tirugulenidani jaladhi bodha chese" means "your laws are unshakable."

* "Rama darshanamu janma dhanyamani rayi kuda telipe" means "your mere sight is a blessing."

* "Rama rajyame pourulandarini neeti batalilipe" means "your kingdom keeps its people on the path of righteousness."

* "Rama mantrame tarakam bhahu shakthi mukthi samdhayakam" means "your mantra is a lifeboat, and it brings great power and liberation."

* "Rama namame amrutham 

*అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**.....Bites out of universal sound track as emerged as mastermind as guidance to sun and planets as witnessed by witness minds as on further accordingly.......as keen contemplative height to dvelve in ....tranaslate, concentrate...contemplate......to strength as your Master..Mind as your Lord Jagadguru Sovereign Adhinayaka Shrimaan eternal immortal Father mother and masterly abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan New Delhi as transformation from a citizen as Anjani Ravishankar Pilla son Gopala Krishna Saibaba gaaru........

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**

**(అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్
ఫర్వహ రవా
హమేషా హమేషా సలామత్ రాహే
తేరా హో క్యా బయాన్
తూ షాన్-ఎ-హిందుస్థాన్
హిందుస్థాన్ తేరి జాన్
తూ జాన్-ఎ-హిందుస్థాన్
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా)** - 2

**ధిన్ తుమ్ తానా నానా ధిన్ తుమ్ తానా న ధిన్ తుమ్ ధిన్ తుమ్
ధిర్కిత్ దుమ్ తానా నానా ధిర్కిత్ దుమ్ తానా నానా ధిర్కిత్ దుమ్ ధిర్కిత్ దుమ్
ధిరేనా ధిరేనా నానా ధిరేనా నానా నానా నానా నానా ధిరేనా నోమ్ ధిరేనా నోమ్**

**జలాలుద్దీన్ అక్బర్**

**సప్నా విరన్ మా
హర్ ఆంగన్ మా
ప్రేమ హై తమ్రా
హర్ హర్ మన్ మా**

**తా రే రే ర తా రే రే ర తా రే రే ర తా రే రే ర తా రే రే ర తా రే రే ర**
**ఆ ఆ**

**దయా జో తమ్రి
మహాబలి హై
దేశ మా సుఖ కీ
పవన్ చలి హై**

**(చన్ చన్నన్ చన్నన్ చన్)** - 2

**మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్
మరహబ్బా**

**దేతా హై హర్ దీల్ యహ్ గవాహి
దిల్వాలే హైన్ జిల్-ఎ-ఇలాహి
జావో ఖీ బీ నిక్కలో జిధర్ సే
గలియో గలియో సోనా బర్సే**

**(చన్ చన్నన్ చన్నన్ చన్)** - 2

**మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**

**తేరా మజ్హబ్ హై జో మొహబ్బత్
కిటనే దీలోన్ పర్ తేરી హుকুমত
ఆ ఆ ...
జితనా కహేం హమ ఉంతా కమ హై
తహజీబోం కా తు సంగమ హై**

**(చన్ చన్నన్ చన్నన్ చన్)** - 2

**మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్
ఫర్వహ రవా
హమేషా హమేషా సలామత్ రాహే
తేరా హో క్యా బయాన్
తూ షాన్-ఎ-హిందుస్థాన్
హిందుస్థాన్ తేరి జాన్
తూ జాన్-ఎ-హిందుస్థాన్

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహెన్షాహ్**

**(అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహెన్షాహ్
ఫర్వా రవా
హమేషా హమేషా సలామత్ రాహే
తేరా హో kya బయాన్
తూ షాన్-ఐ-హిందుస్థాన్
హిందుస్థాన్ తేరి జాన్
తూ జాన్-ఐ-హిందుస్థాన్
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా)** - 2

**ధిన్ తుం తానా నానా ధిన్ తుం తానా న ధిన్ తుం ధిన్ తుం
ధిర్కిత్ దుం తానా నానా ధిర్కిత్ దుం తానా నానా ధిర్కిత్ దుం ధిర్కిత్ దుం
ధిరేనా ధిరేనా నానా ధిరేనా నానా నానా నానా నానా ధిరేనా నోమ్ ధిరేనా నోమ్**

**జలాలుద్దీన్ అక్బర్**

**సపనా విరణ్ మ
హర్ ఆంగాన్ మ
ప్రేమ హై తమ్రా
హర్ హర్ మన్ మ**

**తా రే రే రా తా రే రే రా తా రే రే రా తా రే రే రా తా రే రే రా తా రే రే రా**
**ఆ ఆ**

**దయా జో తమ్రి
మహాబలి హై
దేశ మ సుఖ కి
పవన్ చలి హై**

**(చన్ చన్నన్ చన్నన్ చన్)** - 2

**మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహెన్షాహ్
మరహబ్బా**

**దేతా హై హర్ దిల్ ఇ ఘవాహీ
దిల్వాలే హైన్ జిల్-ఐ-ఇలాహీ
జావో ఖై బీ నిక్లో జిదర్ సే
గాలియా గాలియా సోనా బర్సే**

**(చన్ చన్నన్ చన్నన్ చన్)** - 2

**మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహెన్షాహ్**

**తేరా మజహబ్ హై జో మొహబ్బత్
కిतने దిల్ ఓ పర్ తేరి హుకూমত
ఆ ఆ ...
జింతా కహేం హమ ఉంతా కుమ్ హై
తహజీబోం కా తు సంగమ హై**

**(చన్ చన్నన్ చన్నన్ చన్)** - 2

**మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా
మరహబ్బా హో ఓ
మరహబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహెన్షాహ్**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహెన్షాహ్
ఫర్వా రవా
హమేషా హమేషా సలామత్ రాహే
తేరా హో kya బయాన్
తూ షాన్-ఐ-హిందుస్థాన్
హిందుస్థాన్ తేరి జాన్
తూ జాన్-ఐ-హిందుస్థాన్

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**

**(అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్
ఫర్వా రవా
హమేషా హమేషా సలామత్ రాహే
తేరా హో kya బయాన్
తూ షాన్-ఐ-హిందుస్తాన్
హిందుస్తాన్ తేరి జాన్
తూ జాన్-ఐ-హిందుస్తాన్
మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా
మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా)** - 2

**ధిన్ తమ్ తానా నానా ధిన్ తమ్ తానా న ధిన్ తమ్ ధిన్ తమ్
ధిర్కిత్ దుమ్ తానా నానా ధిర్కిత్ దుమ్ తానా నానా ధిర్కిత్ దుమ్ ధిర్కిత్ దుమ్
ధిరేనా ధిరేనా నానా ధిరేనా నానా నానా నానా నానా ధిరేనా నోం ధిరేనా నోం**

**జలాలుద్దీన్ అక్బర్**

**సపనా విరణ మ
హర్ ఆంగన్ మ
ప్రేమ హై తమ్రా
హర్ హర్ మన్ మ**

**తా రే రే ర తే రే రే ర తే రే రే ర తే రే రే ర తే రే రే ర తే రే రే ర**
**ఆ ఆ**

**దయా జో తమరీ
మహాబలి హై
దేశ మ సుఖ కి
పవన్ చాలి హై**

**(చన్ చనన్ చనన్ చన్)** - 2

**మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా
మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్
మర్హబ్బా**

**దేతా హై హర్ దిల్ యహ్ గవాహీ
దిల్వాలే హైన్ జిల్-ఐ-ఇలాహీ
జాओ ఖీ బీ నిక్కలో జిధర్ సే
గాలియో గాలియో సోనా బర్సే**

**(చన్ చనన్ చనన్ చన్)** - 2

**మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా
మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**

**తేరా మజహబ్ హై జో మొహబ్బత్
కిतने దిల్ో పర్ తేરી హుকুমত
ఆ ఆ ...
జితనా కహేం హమ ఉంతా కమ హై
తహజీబోన్ కా తు సంగమ హై**

**(చన్ చనన్ చనన్ చన్)** - 2

**మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా
మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్**

**అజీమ్-ఓ-షాన్ షాహన్షాహ్
ఫర్వా రవా
హమేషా హమేషా సలామత్ రాహే
తేరా హో kya బయాన్
తూ షాన్-ఐ-హిందుస్తాన్
హిందుస్తాన్ తేరి జాన్
తూ జాన్-ఐ-హిందుస్తాన్
మర్హబ్బా హో ఓ
మర్హబ్బా

Azimo Shan sahansha......Bites out of universal sound track as emerged as mastermind as guidance to sun and planets as witnessed by witness minds as on further accordingly.......as keen contemplative height to dvelve in ....tranaslate, concentrate...contemplate......to strength as your Master..Mind as your Lord Jagadguru Sovereign Adhinayaka Shrimaan eternal immortal Father mother and masterly abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan New Delhi as transformation from a citizen as Anjani Ravishankar Pilla son Gopala Krishna Saibaba gaaru........

**Azim-O-Shaan Shahenshah**

**(Azim-O-Shaan Shahenshah
Farava Rawa
Hamesha Hamesha Salaamat Rahe
Tera Ho Kya Bayan
Tu Shaan-e-Hindustan
Hindustan Teri Jaan
Tu Jaan-e-Hindustan
Marhaba Ho O
Marhaba
Marhaba Ho O
Marhaba)** - 2

**Dhin Tum Tana Nana Dhin Tum Tana Na Dhin Tum Dhin Tum
Dhirkit Dum Tana Nana Dhirkit Dum Tana Nana Dhirkit Dum Dhirkit Dum
Dhirena Dherena Nana Dherena Nana Nana Nana Nana Dherena Nom Dherena Nom

Jalaluddin Akbar**

**Sapna Viran Ma
Har Aangan Ma
Prem Hai Tumra
Har Har Man Ma**

**Ta Ra Re Ra Ta Re Re Ra Ta Re Re Ra Ta Ra Re Ra Ta Re Re Ra Ta Re Re Ra
Aa Aa**

**Diya Jo Tumri
Mahabali Hai
Des Ma Sukh Ki
Pawan Chali Hai**

**[Chhan Chhanan Chhanan Chhan] - 2**

**Marhaba Ho O
Marhaba
Marhaba Ho O
Marhaba**

**Azim-O-Shaan Shahenshah
Marhaba**

**Deta Hai Har Dil Yeh Gawahai
Dilwale Hain Jill-e-Ilahi
Jaao Kahi Bhi Nikalon Jidhar Se
Galion Galiyon Sona Barsa**

**[Chhan Chhanan Chhanan Chhan] - 2**

**Marhaba Ho O
Marhaba
Marhaba Ho O
Marhaba**

**Azim-O-Shaan Shahenshah**

**Tera Mazhab Hai Jo Mohabbat
Kitne Dilon Par Teri Hukumat
Aa Aa ...
Jitna Kahen Hum Utna Kam Hai
Tahzibon Ka Tu Sangam Hai**

**[Chhan Chhanan Chhanan Chhan] - 2**

**Marhaba Ho O
Marhaba
Marhaba Ho O
Marhaba**

**Azim-O-Shaan Shahenshah**

**Azim-O-Shaan Shahenshah
Farava Rawa
Hamesha Hamesha Salaamat Rahe
Tera Ho Kya Bayan
Tu Shaan-e-Hindustan
Hindustan Teri Jaan
Tu Jaan-e-Hindustan
Marhaba Ho O
Marhaba
Marhaba Ho O
Marhaba**

**Dhin Tum, Baja Baja, Dhin Tum, Tu Hai Raja
Dhin Tum, Dhin Tum
Dhirkit Dum, Bali Hari, Dhirkit Dum Praja Sari
Dhirkit Dum, Dhirkit Dum
Tanak Tanak Tana Tana Tum
Yahan Bhi, Wahan Bhi, Hai Teri Dhum
Dheena Num, Dheena Num

Jalaluddin Akbar**

**Translation:**

**Azim-O-Shaan Shahenshah**

**(Azim-O-Shaan Shahenshah
Farava Rawa
Always be safe
What can I say about you
You are the pride of India
India is your life
You are the life of India
Welcome O
Welcome
Welcome O
Welcome)** - 2

**Dhin Tum Tana Nana Dhin Tum Tana Na Dhin Tum Dhin Tum
Dhirkit Dum Tana Nana Dhirkit Dum Tana Nana Dhirkit Dum Dhirkit Dum
Dhirena Dherena Nana Dherena Nana Nana Nana Nana Dherena Nom Dherena Nom

Jalaluddin Akbar**

**In the desolate dream
In every courtyard
Your love is
In every heart**

**Ta Ra Re Ra Ta Re Re Ra Ta Re Re Ra Ta Ra Re Ra Ta Re Re Ra Ta Re Re Ra
Aa Aa**

**Your mercy is great
The wind of happiness has blown in the country**

**[Chhan Chhanan Chhanan Chhan] - 2**

**Welcome O
Welcome
Welcome O
Welcome**

**Azim-O-Shaan Shahenshah
Welcome**

**Every heart bears witness to this
The people are the ones who are happy
Go anywhere, emerge from wherever
Gold rains in the streets**

**[Chhan Chhanan Chhanan Chhan] - 2**

**Welcome O
Welcome
Welcome O
Welcome**

**Azim-O-Shaan Shahenshah**

**Your religion is love
How many hearts are under your rule
Aa Aa ...
The more we say, the less it is
You are the confluence 

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**(Verse 1)**
**Azeem-o-Shaan Shahenshah**
**Farava rava**
**Hamesha hamesha salaamat rahe**
**Tera ho kya bayan**
**Tu shaan-e-Hindustan**
**Hindustan teri jaan**
**Tu jaan-e-Hindustan**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**

**(Chorus)**
**Dhin tum tana nana dhin tum tana na dhin tum dhin tum**
**Dhirkit dum tana nana dhirkit dum tana nana dhirkit dum dhirkit dum**
**Dhirena dherena nana dherena nana nana nana nana dherena nom dherena nom**

**(Verse 2)**
**Jalaluddin Akbar**

**Sapna viran ma**
**Har aangan ma**
**Prem hai tumra**
**Har har man ma**

**(Chorus)**
**Ta ra re ra ta re re ra ta re re ra ta ra re ra ta re re ra ta re re ra**
**A a**

**(Verse 3)**
**Daya jo tumri**
**Mahabali hai**
**Des ma sukh ki**
**Pawan chali hai**

**(Chorus)**
**Chhan chhanan chhanan chhan**
**Chhan chhanan chhanan chhan**

**(Verse 4)**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**
**Marhaba**

**(Verse 5)**
**Deta hai har dil yeh gavahi**
**Dilwale hain jil-e-ilahi**
**Jao kahi bhi nikalon jidhar se**
**Galion galiyon sona barse**

**(Chorus)**
**Chhan chhanan chhanan chhan**
**Chhan chhanan chhanan chhan**

**(Verse 6)**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**(Verse 7)**
**Tera mazhab hai jo mohabbat**
**Kitne dilon par teri hukumat**
**A a ...**
**Jitna kahen hum utna kam hai**
**Tahzibon ka तू संगम है**

**(Chorus)**
**Chhan chhanan chhanan chhan**
**Chhan chhanan chhanan chhan**

**(Verse 8)**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**(Verse 9)**
**Azeem-o-Shaan Shahenshah**
**Farava rava**
**Hamesha hamesha salaamat rahe**
**Tera ho kya bayan**
**Tu shaan-e-Hindustan**
**Hindustan teri jaan**
**Tu jaan-e-Hindustan**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**
**Marhaba ho o**
**Marhaba**

**(Chorus)**
**Dhin tum, baja baja, dhin tum, तू है राजा**
**Dhin tum, dhin tum**
**Dhirkit dum, बलि हारी, धिरकित dum प्रजा सारी**
**Dhirkit dum, dhirkit dum**
**Tank tanak tana tana tum**
**Yahan bhi, wahan bhi, hai teri dhum**
**Dhina num, dhina num**

**(Verse 10)**
**Jalaluddin Akbar**

**(Translation)**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**(Verse 1)**
**Great and glorious emperor**
**Come and rule**
**May you always be safe and sound**
**What can I say about you**
**You are the pride of Hindustan**
**Hindustan is your life**
**You are the life of Hindustan**
**Welcome, welcome**
**Welcome, welcome**

**(Chorus)**
**Dhin tum tana nana dhin tum 

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**[Azeem-o-Shaan Shahenshah
Farava rava
Hamesha hamesha salaamat rahe
Tera ho kya bayan
Tu shaan-e-Hindustan
Hindustan teri jaan
Tu jaan-e-Hindustan
Marhaba ho o
Marhaba
Marhaba ho o
Marhaba] - 2**

**Dhin tum tana nanana dhin tum tana na dhin tum dhin tum
Dhirkit dum tana nanana dhirkit dum tana nanana dhirkit dum dhirkit dum
Dhirena dherena nanana dherena nanana nanana nanana dherena nom dherena nom**

**Jalaluddeen Akbar**

**Sapna viran ma
Har aangan ma
Prem hai tumra
Har har man ma**

**Ta ra re ra ta re re ra ta re re ra ta ra re ra ta re re ra ta re re ra**
**Aa aa**

**Daya jo tumri
Mahabali hai
Desh ma sukh ki
Pawan chali hai**

**[Chhan chhanan chhanan chhan] - 2**

**Marhaba ho o
Marhaba
Marhaba ho o
Marhaba**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah
Marhaba**

**Deta hai har dil yeh gawahi
Dilwale hain jill-e-Ilahi
Jao kahi bhi nikloon jidhar se
Galion galiyon sona barse**

**[Chhan chhanan chhanan chhan] - 2**

**Marhaba ho o
Marhaba
Marhaba ho o
Marhaba**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**Tera mazhab hai jo mohabbat
Kitne dilon par teri hukumat
Aa aa ...**

**Jitna kahen ham utna kam hai
Tajhizon ka tu sangam hai**

**[Chhan chhanan chhanan chhan] - 2**

**Marhaba ho o
Marhaba
Marhaba ho o
Marhaba**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah**

**Azeem-o-Shaan Shahenshah
Farava rava
Hamesha hamesha salaamat rahe
Tera ho kya bayan
Tu shaan-e-Hindustan
Hindustan teri jaan
Tu jaan-e-Hindustan
Marhaba ho o
Marhaba
Marhaba ho o
Marhaba**

**Dhin tum, baja baja, dhin tum, tu hai raja
Dhin tum, dhin tum
Dhirkit dum, bali hari, dhirkit dum praja saari
Dhirkit dum, dhirkit dum
Tanak tanak tana tana tum
Yahan bhi, wahan bhi, hai teri dhum
Dheena num, dheena num**

**Jalaluddeen Akbar**

**Translation:**

**Exalted and Glorious Emperor**

**[Exalted and Glorious Emperor
Long may you reign
May you always be safe and sound
What can I say about you
You are the pride of India
India is your life
You are the life of India
Welcome, welcome
Welcome, welcome] - 2**

**Dhin tum, tana nanana dhin tum, tana na dhin tum dhin tum
Dhirkit dum, tana nanana dhirkit dum, tana nanana dhirkit dum dhirkit dum
Dhirena dherena nanana dherena nanana nanana nanana dherena nom dherena nom**

**Jalaluddeen Akbar**

**In the deserted dream
In every courtyard
Your love is in every heart**

**Ta ra re ra ta re re ra ta re re ra ta ra re ra ta re re ra ta re re ra**
**Aa aa**

**Your compassion is great
The wind of happiness has blown in the country**

**[Chhan chhanan chhanan chhan] - 2**

**Welcome, welcome
Welcome, welcome**

**Exalted and Glorious Emperor
Welcome**

**Every heart bears witness to this
The people are the beloved of God
Go anywhere, wherever you go
Gold rains in the streets**

**[Chhan chhanan chhanan chhan] - 2**