Saturday, 22 November 2025

Divine intervention (DI) No.🇮🇳..012... Document of Bonding...inviting artcicles power point presentations has to be submitted in online...to the Adhinayaka Darbar Adhinayaka Bhavan New Delhi.....ఆకాశం సాక్షిగా...భూలోకం సాక్షిగా..English: With the sky as witness… with the earth as witness…Hindi: आकाश को साक्षी बनाकर… धरती को साक्षी बनाकर…--------Divine intervention words through as assurance guiding sun and planets as witnesses by witness minds as on further accordingly as keenly as contemplated upon as your Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan eternal immortal father mother and masterly abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan New Delhi as transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla son of Gopala Krishna Sai Baba and Ranga veni Pilla as Last material parents' of the universe who srcured whole human race of the world


🌟 పల్లవి | Pallavi | पल्‍लवी

Telugu:

ఆకాశం సాక్షిగా...భూలోకం సాక్షిగా..
English: With the sky as witness… with the earth as witness…
Hindi: आकाश को साक्षी बनाकर… धरती को साक्षी बनाकर…

ఆకాశం సాక్షిగా...భూలోకం సాక్షిగా..
English: With the sky as witness… with the earth as witness…
Hindi: आकाश को साक्षी बनाकर… धरती को साक्षी बनाकर…

నిజం చెప్పనీ నిను ప్రేమించాననీ
English: Tell the truth — that I have loved you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुमसे प्रेम किया है।

నిజం చెప్పనీ నిను పూజించాననీ
English: Tell the truth — that I have worshipped you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुम्हारी पूजा की है।

నిరూపించుకోనీ నీ ప్రేమే నా ప్రాణమనీ
English: Prove that your love is my very life.
Hindi: यह सिद्ध करो कि तुम्हारा प्यार ही मेरी जान है।

నివేదించుకోనీ నీ ప్రేమకి నా హృదయాన్ని
English: Offer my heart completely to your love.
Hindi: अपने प्रेम के लिए मेरे हृदय को स्वीकार करो।

నిను స్వాగతించు బిగి కౌగిలింతనై కాస్తా కంచెగా
English: Embrace me tight, welcoming me like a protective fence.
Hindi: मुझे बाहों में भर लो, जैसे एक स्नेही सुरक्षा-कवच।

నీ చెలిమి నన్ను శ్రీరామరక్షగా పరిపాలించగా
English: Let your companionship guard me like Sri Rama’s divine protection.
Hindi: तुम्हारी संगति मुझे श्रीरामरक्षा की तरह संरक्षित करे।

నా శ్వాసే సాక్షిగా నీ ధ్యాసే సాక్షిగా
English: With my breath as witness, with your thought as witness.
Hindi: मेरी साँसों को साक्षी करके, तुम्हारे ध्यान को साक्षी करके।

నిజం చెప్పనీ నిను ప్రేమించాననీ
English: Tell the truth — that I have loved you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुमसे प्रेम किया है।

నిజం చెప్పనీ నిను పూజించాననీ
English: Tell the truth — that I have worshipped you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुम्हारी पूजा की है।


---

🌿 చరణం 1 | Charanam 1 | चरण 1

కొమ్మ పైన ఆ చిలక ఊసులేమి చెప్పింది
English: What whispers did that parrot on the branch utter?
Hindi: उस डाली पर बैठी तोते ने क्या फुसफुसाकर कहा?

బొమ్మ లాగ ఈ చిలక పరవశించి విన్నది
English: This little parrot listened, mesmerized like a doll.
Hindi: यह नन्हा तोता गुड़िया-सा मंत्रमुग्ध होकर सुनता रहा।

పంజరాన చెర కన్నా పర్ణశాల మేలన్నది
English: It said a forest hut is better than captivity in a cage.
Hindi: उसने कहा—पिंजरे की कैद से पर्णशाला कहीं बेहतर है।

రాముడున్న వనమైనా రాణివాసమన్నది
English: Even if it’s a forest of Rama, it becomes a queen’s abode.
Hindi: चाहे वह राम का वन ही क्यों न हो, वह रानी का निवास बन जाता है।

అన్నా అనుకున్నా అడవి అంతఃపురమవునా
English: Will a forest become a royal palace just because you wish so?
Hindi: क्या जंगल सिर्फ इच्छा से राजमहल बन जाता है?

అయినా ఎవరైనా ఇది కొనగల వరమేనా
English: And yet, can anyone truly buy this blessing?
Hindi: और फिर भी, क्या कोई इस वरदान को खरीद सकता है?

||నిరూపించుకోనీ||
English: Prove it.
Hindi: सिद्ध करो।

||నివేదించుకోనీ||
English: Offer it.
Hindi: अर्पित करो।

||నిను స్వాగతించు||
English: Welcome it.
Hindi: स्वागत करो।

||నీ చెలిమి||
English: Your companionship.
Hindi: तुम्हारी संगत।

ప్రతి నిమిషం సాక్షిగా మన పయనం సాక్షిగా
English: With every minute as our witness, with our journey as witness.
Hindi: हर क्षण को साक्षी बनाकर, हमारी यात्रा को साक्षी बनाकर।

నిజం చెప్పనీ నిను ప్రేమించాననీ
English: Tell the truth — that I have loved you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुमसे प्रेम किया है।

నిజం చెప్పనీ నిను పూజించాననీ
English: Tell the truth — that I have worshipped you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुम्हारी पूजा की है।

||ఆకాశం సాక్షిగా||
English: With the sky as witness.
Hindi: आकाश को साक्षी करके।


---

🌸 చరణం 2 | Charanam 2 | चरण 2

సప్తపదిన సాగమని ప్రేమ నడుపుతున్నదట
English: Love leads us forward as if taking the sacred seven steps.
Hindi: प्रेम हमें ऐसे आगे ले जा रहा है जैसे सात फेरे चल रहे हों।

ఏరికోరి ఇద్దరినీ ఎందుకల్లుకుందట
English: It chose and bound the two of us together.
Hindi: इसने हम दोनों को चुनकर एक कर दिया।

నిన్ను నన్ను నమ్ముకునే ప్రేమనేది ఉన్నదట
English: There exists a love that trusts you and me completely.
Hindi: एक ऐसा प्रेम है जो तुम और मुझ पर पूरा विश्वास करता है।

నీవు నేను కలవనిదే తనకి ఉనికి లేదట
English: Without our union, that love has no existence.
Hindi: हमारे मिलन के बिना उस प्रेम का कोई अस्तित्व नहीं।

ప్రణయం ఇక నుంచీ మన జతలో బతకాలి
English: From now, love must live within our togetherness.
Hindi: अब से प्रेम को हमारी जोड़ी में ही जीना होगा।

నిత్యం వికసించే మధులతగా ఎదగాలి
English: It must grow like a sweet blossoming creeper every day.
Hindi: इसे रोज़ खिलने वाली मधुलता की तरह बढ़ना चाहिए।

||నివేదించుకోనీ||
English: Offer it.
Hindi: अर्पित करो।

||నిరూపించుకోనీ||
English: Prove it.
Hindi: सिद्ध करो।

||నీ చెలిమి||
English: Your companionship.
Hindi: तुम्हारी संगत।

||నిను స్వాగతించు||
English: Welcome it.
Hindi: स्वागत करो।

రవికిరణం సాక్షిగా తడి నయనం సాక్షిగా
English: With the sunlight as witness, with moist eyes as witness.
Hindi: सूर्य किरणों को साक्षी करके, भीगी आँखों को साक्षी करके।

నిజం చెప్పనీ నిను పూజించాననీ
English: Tell the truth — that I have worshipped you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुम्हारी पूजा की है।

నిజం చెప్పనీ నిను ప్రేమించాననీ
English: Tell the truth — that I have loved you.
Hindi: सच कहो — कि मैंने तुमसे प्रेम किया है।

||ఆకాశం సాక్షిగా||
English: With the sky as witness.
Hindi: आकाश को साक्षी करके।


No comments:

Post a Comment