Teri Mitti Lyrics
Talwaron Pe Sar Vaar Diye
I placed my head on the swords
Angaron Mein Jism Jalaya Hai
I have set my body on fire with embers
Tab Jaake Kahin Humne Sar Pe
Only then did we adorn our heads
Yeh Kesari Rang Sajaya Hai
With this saffron color
Aye Meri Zameen Afsos Nahi
O my land, I have no regrets
Jo Tere Liye 100 Dard Sahe
For you, I have borne a hundred pains
Mehfooz Rahe Teri Aan Sada
May your honor remain safe forever
Chahe Jaan Meri Yeh Rahe Na Rahe
Even if my life is not destined to remain
Aye Meri Zameen Mehboob Meri
O my land, my beloved
Meri Nas Nas Mein Tera Ishq Bahe
Your love flows in every vein of mine
Feeka Na Pade Kabhi Rang Tera
May your color never fade
Jismon Se Nikal Ke Khoon Kahe
Even if my blood leaves my body
Teri Mitti Mein Mill Jaavan
I will mix in your soil
Gull Banke Main Khil Jaavan
I will bloom as a flower
Itni Si Hai Dil Ki Aarzoo
Such is the longing of my heart
Teri Nadiyon Mein Beh Jaavan
I will flow in your rivers
Teri Kheton Mein Lehrawan
I will sway in your fields
Itni Si Hai Dil Ki Aarzoo
Such is the longing of my heart
Sarso Se Bhare Khalihan Mere
My fields full of mustard
Jahan Jhoom Ke Bhangda Paa Na Saka
Where I couldn’t even dance the Bhangra
Aabaad Rahe Woh Gaon Mera
May my village always prosper
Jahan Laut Ke Vapas Ja Na Saka
Where I couldn’t return to
Oh Watna Ve Mere Watna Ve
Oh my land, my land
Tera Mera Pyar Nirala Tha
Our love was unique
Kurbaan Hua Teri Asmat Pe
I sacrificed myself for your pride
Main Kitna Naseebon Wala Tha
How lucky I was
Teri Mitti Mein Mill Jaavan
I will mix in your soil
Gull Banke Main Khil Jaavan
I will bloom as a flower
Itni Si Hai Dil Ki Aarzoo
Such is the longing of my heart
Teri Nadiyon Mein Beh Jaavan
I will flow in your rivers
Teri Kheton Mein Lehrawan
I will sway in your fields
Itni Si Hai Dil Ki Aarzoo
Such is the longing of my heart
Kesari…
The saffron color (Kesari) is symbolic of spirituality, sacrifice, and courage.
Oh Heer Meri Tu Hansti Rahe
Oh my Heer, may you keep smiling
Teri Aankh Ghadi Bhar Namm Na Ho
May your eyes never be filled with tears
Main Marta Tha Jis Mukhde Pe
I would die for that face
Kabhi Uska Ujala Kamm Na Ho
May the brightness of that face never fade
Ho Maai Meri Kya Fikar Tujhe
Oh mother, why do you worry?
Kyun Ankh Se Dariya Behta Hai
Why does the river flow from your eyes?
Tu Kehti Thi Tera Chand Hoon Main
You used to say I am your moon
Aur Chand Humesha Rehta Hai
And the moon always remains
Teri Mitti Mein Mill Jaavan
I will mix in your soil
Gull Banke Main Khil Jaavan
I will bloom as a flower
Itni Si Hai Dil Ki Aarzoo
Such is the longing of my heart
Teri Nadiyon Mein Beh Jaavan
I will flow in your rivers
Teri Kheton Mein Lehrawan
I will sway in your fields
Itni Si Hai Dil Ki Aarzoo
Such is the longing of my heart
Kesari…
The saffron color (Kesari) is symbolic of spirituality, sacrifice, and courage.
talwaaron pe sar waar diye angaaron me jism jalaya he.. tab jaa ke kahin humne sar pe ye kesari rang sajaya he.. ae meri zameen, afsos nahin, jo tere liye sau dard sahe.. mahfooz rahe, teri aan sadaa, chahe jaan meri ye rahe na rahe.. ae meri zameen, mahboob meri, meri nas-nas mein tera ishq bahe pheeka na pade kabhi rang tera, jismon se nikal ke khoon kahe. teri mitti me mil jaawaan gul ban ke main khil jaawaan itni si, he dil ki... aarzu.. teri nadiyon mein bah jaawaan.. teri faslon me lahraawaan.. itni si, he dil ki... aarzu.... sarson se bhare, wo khet mere, jahan jhoom ke bhangdaa paa na saka.. aaabad rahe, wo gaanw mera, jahan laut ke wapas jaa na saka.. o watna ve, mere watna ve, tera mera pyaar niralaa thaa.. qurbaan hua, teri asmat pe, main kitna naseebon wala thaa.. teri mitti mein mil jaawaan gul ban ke main khil jaawaan itni si, he dil ki... aarzu.. teri nadiyon mein bah jaawaan.. teri kahiton me lahraawaan.. itni si, he dil ki... aarzu.... o heer meri, tu hasti rahe, teri aankh ghadi bhar nam na ho main marta tha, jis mukhde pe, kabhi uska ujala kam na ho.. o maayi meri, kya fikra tujhe, kyun aankh se dariya bahta he.. tu kahti thee, tera chaand hoon main, aur chaand humesha rahta he.. teri mitti me mil jaawaan gul ban ke main khil jaawaan itni si, he dil ki... aarzu.. teri nadiyon me bah jaawaan.. teri faslon me lahraawaan.. itni si, he dil ki... aarzu.... teri mitti mein mil jaawaan gul ban ke main khil jaawaan itni si, he dil ki... aarzu..
No comments:
Post a Comment