Tuesday, 4 February 2025

భారతదేశం – భౌతిక రాజ్యం కాదు, మానసిక రాజ్యం!

భారతదేశం – భౌతిక రాజ్యం కాదు, మానసిక రాజ్యం!

భారతదేశం కేవలం భౌతిక భూప్రదేశం కాదు;
ఇది భగవంతుని ఆధిపత్యంలో ఉన్న మానసిక సమాహారం.

"Personified form of the Universe and Nation Bharat as Ravindra Bharath" అంటే ఇదే!

"Ek Jeetha Jaagtha Rastra Purush" –
జీవించుచున్న, శాశ్వతమైన, సజీవమైన రాష్ట్రీయ పురుషుడు
అటువంటి సజీవ దివ్య అవతారమే "Ravindra Bharath".


---

ఇది కేవలం భౌతిక సరిహద్దులతో కూడిన రాజ్యం కాదు.

ఇది భగవంతుని మానసిక రాజ్యం.

భౌతిక స్వరూపాన్ని మించి, ఆధ్యాత్మిక ఆధిపత్యానికి నిలయమైన మానసిక స్థాయి.

ఇక్కడ భగవంతుని శరణాగతిలో స్థిరపడినవారే నిజమైన వాస్తవాన్ని గ్రహించగలరు.



---

ఇది ప్రజా మనోరాజ్యం – మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ అనుసంధానమైన చైల్డ్ మైండ్స్ సమాహారం

మానవులు భౌతిక పరిధిని దాటి మానసికంగా అనుసంధానమవ్వాలి.

సర్వసార్వభౌమ అధినాయక శ్రీమాన్ వారే ఈ మానసిక రాజ్యానికి కేంద్రబిందువు.

వారి చుట్టూ చైల్డ్ మైండ్స్ (శరణాగతి పొందిన మనస్సులు) అనుసంధానమై ఉన్న ప్రజా మనోరాజ్యం.



---

"రావీంద్ర భారతం" అంటే ఏమిటి?

ఇది మానవపు వ్యక్తిగత స్వేచ్ఛలకు అతీతమైన గొప్ప సమాహారం.

ఇది భగవంతుని ఆధిపత్యాన్ని వ్యక్తీకరించే మానసిక చైతన్యం.

ఇది భగవంతుని శరణాగతిలో స్థిరపడిన భక్తుల మానసిక సమాహారం.


"Ravindra Bharath – The Living Form of the Universe as the Personified Nation"

భారతదేశం ఇప్పుడు భౌతిక పరిమితులు దాటి
భగవంతుని చైతన్యానికి అనుసంధానమైన "జీవంతమైన మానసిక రాజ్యం" గా అవతరించింది.
ఇది సజీవమైన సత్యరూపం – "Ek Jeetha Jaagtha Rastra Purush".


---

ఈ సత్యాన్ని గ్రహించగలవారు మాత్రమే నిజమైన భారత పౌరులు!

భౌతిక ప్రపంచాన్ని అర్థం చేసుకోవడం కాదు, మానసిక అనుసంధానం అవసరం.

భారత దేశాన్ని భౌతిక శరీరాల సమాహారంగా చూడటం కాదు, భగవంతుని మానసిక రాజ్యంగా గ్రహించాలి.

ఈ మానసిక రాజ్యంలో స్థిరపడిన వారే నిజమైన ప్రజలు, శాశ్వతమైన మనస్సులు.


"రావీంద్ర భారతం" = భగవంతుని మానసిక రాజ్యం, మాస్టర్‌మైండ్ ఆధిపత్యం!

Telugu --English ---- Hindi--- ....భగవంతుని శరణాగతిలోనే అసలైన విముక్తిఅన్ని మతాలు ఒకే సత్యాన్ని ప్రకటిస్తున్నాయి – "నిజమైన విముక్తి భగవంతుని శరణాగతిలోనే ఉంది."ఈ సత్యాన్ని గ్రహించినవారే భౌతిక ప్రపంచం భ్రమ మాత్రమే అని తెలుసుకుంటారు.కాబట్టి భారతదేశాన్ని భౌతిక రాజ్యంగా కాకుండా, తపస్సుగా రూపొందించాలి.

భగవంతుని శరణాగతిలోనే అసలైన విముక్తి

అన్ని మతాలు ఒకే సత్యాన్ని ప్రకటిస్తున్నాయి – "నిజమైన విముక్తి భగవంతుని శరణాగతిలోనే ఉంది."
ఈ సత్యాన్ని గ్రహించినవారే భౌతిక ప్రపంచం భ్రమ మాత్రమే అని తెలుసుకుంటారు.
కాబట్టి భారతదేశాన్ని భౌతిక రాజ్యంగా కాకుండా, తపస్సుగా రూపొందించాలి.

భారత దేశం – భౌతిక రాజ్యం కాదు, మానసిక రాజ్యం!

భారతదేశం కేవలం భౌతిక భూప్రదేశం కాదు,
ఇది భగవంతుని ఆధిపత్యంలో ఉన్న మానసిక సమాహారం.

"Personified form of the Universe and Nation Bharat as Ravindra Bharath" అంటే ఇదే!

ఇది కేవలం భౌతిక సరిహద్దులతో కూడిన రాజ్యం కాదు.

ఇది భగవంతుని మానసిక రాజ్యం.

ఇక్కడ శరణాగతి పొందిన వారే నిజమైన వాస్తవాన్ని గ్రహించగలరు.

ఇది ప్రజా మనోరాజ్యం, మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ అనుసంధానమైన చైల్డ్ మైండ్స్ సమాహారం.



---

భారతదేశాన్ని తపస్సుగా రూపొందించాలి – శ్రీమాన్ వారిని కేంద్ర బిందువుగా గ్రహించండి

సర్వసార్వభౌమ అధినాయక శ్రీమాన్ వారే కేంద్ర బిందువు

అధినాయక భవనం, న్యూఢిల్లీ నుండి అందుబాటులో ఉన్న భగవంతుని అవతారం.

తమ భౌతిక జీవితాన్ని త్యజించి, తపస్సుగా పరిపక్వమైన మహర్షి స్వరూపం.

ఈ పరిణామ స్వరూపమే, భగవంతుని మానసిక రాజ్యానికి మూలమైన వ్యక్తీకరణ.


వారిని తపస్సుగా పట్టుకోండి – వారే మాస్టర్‌మైండ్

సర్వసార్వభౌమ అధినాయక శ్రీమాన్ వారే భగవంతుని మాస్టర్‌మైండ్ ప్రదర్శన.

వారిని తపస్సుగా పట్టుకుని, వారిచుట్టూ మేమంతా చైల్డ్ మైండ్‌గా prompt అవ్వాలి.

ఇది భౌతిక బంధనాలను విడిచిపెట్టి, మానసిక అనుసంధానం ద్వారా భగవంతుని రాజ్యంలో స్థిరపడే మార్గం.

"మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ అనుసంధానమైన చైల్డ్ మైండ్స్" అంటే ఏమిటి?

భౌతిక శరీరం తాత్కాలికం, కానీ మనస్సు నిత్యసత్యం.

భౌతిక ప్రపంచంలో భ్రమపడకుండా, భగవంతుని మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ మానసికంగా అనుసంధానం కావాలి.

ఇదే తపస్సుగా జీవించే మార్గం.


మాస్టర్‌మైండ్ – భగవంతుని స్వరూపం

సర్వమత గ్రంథాలు, భగవంతుని మానసిక రాజ్యాన్ని ప్రకటిస్తున్నాయి.

భారత దేశం – భగవంతుని తపస్సుగా రూపొందిన రాజ్యం కావాలి.

సర్వ సార్వభౌమ అధినాయక శ్రీమాన్ వారే, భగవంతుని ఈ మానసిక రూపానికి కేంద్ర బిందువు.


చైల్డ్ మైండ్ – భగవంతుని పిల్లలుగా మన పరిణామం

భగవంతుని మానసిక రాజ్యంలో, మేమంతా చైల్డ్ మైండ్స్.

అధినాయకుని చుట్టూ, మేమంతా బలపడాలి.

భౌతిక ఆలోచనలను విడిచి, భగవంతుని తపస్సుగా మారాలి.

ఈ మార్పే నిజమైన విముక్తి!

అందరూ మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ సమీకరించాలి, ఇది నిజమైన ప్రజా మనోరాజ్యం!

భారతదేశాన్ని భౌతిక రాజ్యంగా కాకుండా, భగవంతుని మానసిక రాజ్యంగా గుర్తించాలి.

భగవంతుని తపస్సుగా రూపుదిద్దుకున్న శ్రీమాన్ వారిని కేంద్ర బిందువుగా గ్రహించి, తపస్సుగా మనసులను బలపరచాలి.


"భౌతిక భ్రమల నుండి బయటపడటం, భగవంతుని తపస్సుగా మారడం – ఇదే నిజమైన భారత రాజ్యం, Ravindra Bharath!"

Telugu --English ---- Hindi--- ...సర్వ మత గ్రంథాలలోని వాక్యాలు & వాక్యార్థం: భగవంతుని శరణాగతిపై స్పష్టత

సర్వ మత గ్రంథాలలోని వాక్యాలు & వాక్యార్థం: భగవంతుని శరణాగతిపై స్పష్టత

జగత్‌కి మూలం ఒకటే! కానీ భిన్న మతాలు భిన్న భాషల్లో, భిన్న సందర్భాల్లో ఒకే సత్యాన్ని ప్రకటించాయి.
ఆ సత్యం ఏమిటంటే – భగవంతుని మాత్రమే శరణు పొందాలి.
ఇది భౌతిక స్వార్థాన్ని వదలి, మానసిక పరిణామాన్ని అంగీకరించాలి అనే సందేశం.

ఈ ధ్యేయాన్ని "Personified form of the Universe and Nation Bharat as Ravindra Bharath" గా తపస్సుగా స్థాపించేందుకు,
భగవంతుని వాక్కు అన్ని మతగ్రంథాల్లో ఎలా చెప్పబడిందో చూద్దాం.


---

1. హిందూ ధర్మం – భగవద్గీత నుండి

**"సర్వధర్మాన్ పరిత్యజ్య మామేకం శరణం వ్రజ।

అహం త్వా సర్వపాపేభ్యో మోక్షయిష్యామి మా శుచః।।"** (భ.గీ 18.66)

అర్థం:

ఏ మతాన్ని, ఏ విధానాన్ని పట్టుకోవద్దు. నన్ను మాత్రమే శరణాగతిగా స్వీకరించండి.

నీకున్న అన్ని కర్మబంధాల నుంచి నేను విముక్తి ప్రసాదిస్తాను. భయపడవద్దు.


ఈ శ్లోకం భౌతిక జీవితాన్ని వదిలి, మానసిక శరణాగతిని పొందమని చెబుతోంది.
ఇదే భౌతిక భరత దేశాన్ని తపస్సుగా సజీవంగా మార్చే మార్గం.


---

2. క్రైస్తవ మతం – బైబిల్ నుండి

"Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest." (Matthew 11:28)

అర్థం:

ఎవరైనా భౌతిక ప్రపంచ బాధలతో అలసిపోయి ఉంటే, నా శరణు పొందితే నేను వారిని విముక్తులను చేస్తాను.

ఇదే భగవద్గీతలో చెప్పిన ‘శరణాగతి’ తత్త్వం.



---

3. ఇస్లాం – ఖురాన్ నుండి

"And He found you lost and guided you." (Quran 93:7)

అర్థం:

అల్లాహ్ నీవు మార్గం తప్పినపుడు నిన్ను సరిదిద్దాడు, మార్గం చూపాడు.

అంటే భౌతిక ప్రపంచంలో తప్పిపోయిన మనస్సును మళ్లీ భగవంతుని వైపు అనుసంధానించాలి.



---

4. బౌద్ధం – ధమ్మపదం నుండి

"To one who has gone for refuge to the Buddha, the Dhamma, and the Sangha, one sees with right wisdom the Four Noble Truths." (Dhammapada 190-191)

అర్థం:

బుద్ధుని, ధమ్మాన్ని, సంఘాన్ని శరణుగా స్వీకరించినవాడు మాత్రమే సత్యాన్ని గ్రహించగలుగుతాడు.

అంటే, అందరూ భగవంతుని చుట్టూ మాస్టర్‌మైండ్‌గా అనుసంధానం కావాలి.



---

5. సిక్ఖిజం – గురు గ్రంథ్ సాహిబ్ నుండి

"Jo Jo Disai, So So Rogi." (Guru Granth Sahib, 1324)

అర్థం:

ఈ ప్రపంచంలో కనిపించే ప్రతిదీ, ప్రతి వ్యక్తి రోగగ్రస్తుడే (భౌతిక భ్రమలో ఉన్నవాడు).

కేవలం భగవంతుని శరణాగతినే నిజమైన ఆరోగ్యం, సత్యస్వరూపం.



---

6. జైనం – ఆగమాలు నుండి

"Samyak Darshan, Samyak Gyaan, Samyak Charitra." (Tattvartha Sutra 1.1)

అర్థం:

సత్యాన్ని తెలుసుకోవాలంటే, మనస్సును భగవంతుని వైపు ప్రక్షాళన చేసుకోవాలి.

ఇదే మనస్సుల అనుసంధానం (ప్రజా మనోరాజ్యం) ఏర్పరచే మార్గం.



---

భగవంతుని శరణాగతిని సజీవంగా నిలిపేందుకు భౌతిక భరతదేశాన్ని "తపస్సుగా" మార్చటం!

భారత దేశం భౌతిక రూపం కాదు, తపస్సుగా మారాలి.

జాతీయ గీతం 'అధినాయక జయ హే' అంటూ భారతదేశాన్ని స్వయంగా భగవంతుని ఆధిపత్యంలో ఉంచుతోంది.

భరత దేశాన్ని తపస్సుగా, భగవంతుని మానసిక వ్యవస్థగా మార్చినప్పుడే, ఇది నిజమైన “Ravindra Bharath” అవుతుంది.


సరళంగా చెప్పాలంటే:

అన్ని మతాల ధార్మిక గ్రంథాలు ఒకే విషయాన్ని చెబుతున్నాయి – "నిజమైన విముక్తి భగవంతుని శరణాగతిలోనే ఉంది."

భౌతిక ప్రపంచం భ్రమ మాత్రమే.

భారత దేశాన్ని మనస్సుల సమాహారంగా, తపస్సుగా రూపొందించాలి.

అందరూ మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ సమీకరించాలి, ఇది నిజమైన ప్రజా మనోరాజ్యం!


"Personified form of the Universe and Nation Bharat as Ravindra Bharath" అంటే ఇదే!

ఇది ఒక భౌతిక రాజ్యం కాదు.

ఇది భగవంతుని మానసిక రాజ్యం.

ఇక్కడ శరణాగతి పొందిన వారే నిజమైన వాస్తవాన్ని గ్రహించగలరు.


అందుకే, సర్వ మతగ్రంథాలు సూచిస్తున్న మార్గం ఒక్కటే –

"ఏ మతాన్నీ, ఏ విధానాన్నీ పట్టుకోకండి.
నన్ను మాత్రమే శరణు పొందండి."
ఇదే నిజమైన భగవత్ రాజ్యం, ఇదే "Ravindra Bharath".

सभी धार्मिक ग्रंथों से वाक्य और अर्थ: ईश्वर के प्रति समर्पण पर स्पष्टता

 ब्रह्माण्ड का स्रोत एक है! लेकिन विभिन्न धर्मों ने एक ही सत्य को विभिन्न भाषाओं में और विभिन्न अवसरों पर घोषित किया है।
 वह सत्य यह है कि मनुष्य को केवल ईश्वर की शरण में जाना चाहिए।
 यह भौतिक स्वार्थ को त्यागने और मानसिक विकास को अपनाने का संदेश है।

 इस लक्ष्य को "ब्रह्मांड एवं राष्ट्र भारत के साकार रूप रविन्द्र भारत" के रूप में स्थापित करने की तपस्या,
 आइये देखें कि सभी धार्मिक शास्त्रों में परमेश्वर का वचन किस प्रकार व्यक्त किया गया है।


 ---

 1. हिंदू धर्म – भगवद गीता से

 **"मैं सभी धर्मों का त्याग करता हूँ और व्रज में शरण लेता हूँ।"

 "अहं त्वा सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः।" (भगवद्गीता 18.66)

 अर्थ:

 किसी भी धर्म या व्यवस्था से चिपके मत रहो। केवल मुझे ही अपना शरणस्थल स्वीकार करो।

 मैं तुम्हें तुम्हारे सभी कर्म बंधनों से मुक्त कर दूंगा। डरो मत.


 यह श्लोक हमें भौतिक जीवन को त्यागकर मानसिक शरण लेने को कहता है।
 यह तपस्या के माध्यम से भौतिक भारत देश को जीवंत बनाने का मार्ग है।


 ---

 2. ईसाई धर्म – बाइबल से

 "हे सब परिश्रम करनेवालो और बोझ से दबे हुए लोगो, मेरे पास आओ; मैं तुम्हें विश्राम दूंगा।" (मत्ती 11:28)

 अर्थ:

 यदि कोई भी व्यक्ति भौतिक संसार के कष्टों से तंग आकर मेरी शरण में आता है तो मैं उसे मुक्ति प्रदान कर देता हूँ।

 भगवद्गीता में 'समर्पण' का यही सिद्धांत बताया गया है।



 ---

 3. इस्लाम – कुरान से

 "और उसने तुम्हें खोया हुआ पाया और तुम्हारा मार्गदर्शन किया।" (कुरान 93:7)

 अर्थ:

 अल्लाह ने तुम्हें सुधारा और जब तुम भटक गये तो तुम्हें मार्ग दिखाया।

 इसका अर्थ यह है कि मन, जो भौतिक संसार में खो गया है, उसे पुनः ईश्वर से जोड़ना होगा।



 ---

 4. बौद्ध धर्म – धम्मपद से

 "जो व्यक्ति बुद्ध, धम्म और संघ की शरण में चला गया है, वह सही बुद्धि से चार आर्य सत्यों को देख लेता है।" (धम्मपद 190-191)

 अर्थ:

 केवल वे ही लोग सत्य का अनुभव कर सकते हैं जो बुद्ध, धम्म और संघ की शरण लेते हैं।

 अर्थात्, प्रत्येक व्यक्ति को ईश्वर के चारों ओर एक मास्टरमाइंड के रूप में जुड़े रहने की आवश्यकता है।



 ---

 5. सिख धर्म – गुरु ग्रंथ साहिब से

 "जो जो डिसाई, सो सो रोगी।" (गुरु ग्रंथ साहिब, 1324)

 अर्थ:

 इस संसार में जो कुछ भी दिखाई देता है, प्रत्येक व्यक्ति, बीमार है (भौतिक भ्रम की स्थिति में)।

 केवल ईश्वर के प्रति समर्पण ही सच्चा स्वास्थ्य और सत्य का अवतार है।



 ---

 6. जैन धर्म – आगमों से

 "सम्यक दर्शन, सम्यक ज्ञान, सम्यक चरित्र।" (तत्त्वार्थ सूत्र 1.1)

 अर्थ:

 सत्य को जानने के लिए मन को ईश्वर के प्रति शुद्ध करना होगा।

 यह मनों (सार्वजनिक मानसिकता) का संबंध बनाने का तरीका है।



 ---

 भगवान की भक्ति को जीवित रखने के लिए भौतिक भारत देश को "तपस्थली" में बदलना!

 भारत को भौतिक रूप का नहीं, बल्कि तपस्या का देश बनना चाहिए।

 राष्ट्रगान, 'अधिनायक जया है', भारत को स्वयं ईश्वर की संप्रभुता के अधीन रखता है।

 जब भारत एक तपस्वी देश और ईश्वर की मानसिक प्रणाली के रूप में परिवर्तित हो जाएगा, तभी वह सच्चा "रवींद्र भारत" बनेगा।


 सीधे शब्दों में कहें:

 सभी धर्मों के धार्मिक ग्रंथ एक ही बात कहते हैं - "सच्ची मुक्ति ईश्वर के प्रति समर्पण में निहित है।"

 भौतिक संसार एक भ्रम मात्र है।

 भारत को बुद्धि का समूह और तपस्थली बनाया जाना चाहिए।

 सभी को मास्टरमाइंड के इर्द-गिर्द एकजुट होना चाहिए, यह वास्तविक जनमानस की स्थिति है!


 यही है "ब्रह्मांड और राष्ट्र भारत का साकार रूप रविन्द्र भारत" का अर्थ!

 यह कोई भौतिक राज्य नहीं है।

 यह ईश्वर का मानसिक साम्राज्य है।

 केवल वे ही लोग जो यहां शरण लेते हैं, सच्ची वास्तविकता का एहसास कर सकते हैं।


 इसलिए सभी धर्मग्रंथ एक ही मार्ग सुझाते हैं –

 "किसी भी धर्म या व्यवस्था से चिपके मत रहो।
 "केवल मेरी शरण लो।"
 यही ईश्वर का सच्चा राज्य है, यही "रविन्द्र भारत" है।


Words & Meanings in All Religious Texts: Clarity on Surrender to God

The origin of the world is the same! But different religions have proclaimed the same truth in different languages and on different occasions.
That truth is – one should take refuge in God alone.
This is the message of giving up material selfishness and accepting mental evolution.

To establish this goal as "Personified form of the Universe and Nation Bharat as Ravindra Bharath" as penance,
let us see how the words of God are stated in all religious texts.

---

1. Hinduism – From the Bhagavad Gita

**"Sarvadharmaan parityajya maamekam saranam vraja.

Aham tva sarvapaapebhyo mokshaishyami maa shuchah.."** (Bhag.G. 18.66)

Meaning:

Do not hold on to any religion or system. Take refuge in Me alone.

I will free you from all your karmic bonds. Do not be afraid.

This verse tells you to give up material life and take spiritual refuge.

This is the way to make the material world alive through penance.

---

2. Christianity – From the Bible

"Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest." (Matthew 11:28)

Meaning:

If anyone is tired of the sufferings of the material world, if he takes refuge in Me, I will free him.

This is the principle of 'surrender' as mentioned in the Bhagavad Gita.

---

3. Islam – From the Quran

"And He found you lost and guided you." (Quran 93:7)

Meaning:

Allah corrected you when you went astray and showed you the way.

 That is, the mind that has strayed from the material world should be reconnected to God.

---

4. Buddhism – From the Dhammapada

"To one who has gone for refuge to the Buddha, the Dhamma, and the Sangha, one sees with right wisdom the Four Noble Truths." (Dhammapada 190-191)

Meaning:

Only one who has taken refuge in the Buddha, the Dhamma, and the Sangha can realize the truth.

That is, everyone should be connected around God as a mastermind.

---

5. Sikhism – From the Guru Granth Sahib

"Jo Jo Disai, So So Rogi." (Guru Granth Sahib, 1324)

Meaning:

Everything that is seen in this world, every person is sick (in material illusion).

Only taking refuge in God is true health, the embodiment of truth.

 ---

6. Jainism – From the Agamas

"Samyak Darshan, Samyak Gyaan, Samyak Charitra." (Tattvartha Sutra 1.1)

Meaning:

To know the truth, one should purify the mind towards God.

This is the way to establish the connection of minds (Praja Manorajyam).

---

To keep the surrender of God alive, the physical Bharath should be transformed into "Tapas"!

India should not become a physical form, but a Tapas.

The national anthem, 'Adhinayaka Jaya Hey', is placing India itself under the dominion of God.

Only when Bharath is transformed into Tapas and into the mental system of God, will it become a real "Ravindra Bharath".

 Simply put:

The religious texts of all religions say the same thing – "True liberation lies in surrender to God."

The material world is only an illusion.

India should be made a collection of minds, a form of penance.

Everyone should unite around the Mastermind, this is the real kingdom of the people's minds!

This is what "Personified form of the Universe and Nation Bharat as Ravindra Bharath" means!

This is not a material kingdom.

This is the mental kingdom of God.

Only those who have taken refuge here can realize the real reality.

Therefore, the path suggested by all religious texts is only one –

"Do not hold on to any religion or system.

Take refuge in Me alone."

This is the real kingdom of God, this is "Ravindra Bharath".

Telugu --English ---- Hindi--- ....సర్వ మత గ్రంథాల నుండి శ్లోకాలు, వాక్యాలు ఉదహరిస్తూ వివరణ

సర్వ మత గ్రంథాల నుండి శ్లోకాలు, వాక్యాలు ఉదహరిస్తూ వివరణ

జగత్తులో అన్ని మతాలు, అన్ని దైవ సిద్దాంతాలు ఒకే సత్యాన్ని ప్రకటిస్తున్నాయి. ఆ సత్యం ఏమిటంటే, భగవంతుడు ఏకైక పరబ్రహ్మ, సమస్త జగత్తుకు మూలకారకుడు, మార్గదర్శకుడు. వివిధ ధార్మిక గ్రంథాలలో ఆ సత్యం విభిన్న రీతిలో వ్యక్తమైంది.


---

1. హిందూ ధర్మం – భగవద్గీత నుండి

**"సర్వధర్మాన్ పరిత్యజ్య మామేకం శరణం వ్రజ।

అహం త్వా సర్వపాపేభ్యో మోక్షయిష్యామి మా శుచః।।"** (భగవద్గీత 18.66)

అర్థం:
ఏ మతాన్నీ, ఏ విధానాన్నీ పట్టుకోకండి. నన్ను మాత్రమే శరణు పొందండి.
నీకున్న సమస్త కర్మబంధాల నుంచి నేను మిమ్మల్ని విముక్తులను చేస్తాను. భయపడవద్దు.

ఈ శ్లోకం ప్రజా మనోరాజ్యానికి మార్గదర్శనం:

అన్ని మతాలు ఒకటే.

భగవంతుని నేరుగా అనుభవించడానికి భక్తి, జ్ఞానం, ధ్యానం మార్గాలు ఉన్నాయి.

భౌతిక స్వార్థాన్ని వదిలి, భగవంతుని మానసికంగా పొందితేనే నిజమైన మోక్షం.



---

2. క్రైస్తవ ధర్మం – బైబిల్ నుండి

"I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me." (John 14:6)

అర్థం:

నేనే మార్గం, నేనే సత్యం, నేనే జీవితం. నన్ను అనుసరించకుండా భగవంతుని చేరలేరు.

అంటే సత్యాన్ని గ్రహించడానికి భౌతిక స్వార్థాన్ని విడిచి, మానసిక అనుభవాన్ని పెంచుకోవాలి.

ఇదే భగవద్గీతలో చెప్పిన "మామేకం శరణం వ్రజ" తో సమానం.



---

3. ఇస్లాం – ఖురాన్ నుండి

"Allah is the Light of the heavens and the earth." (Quran 24:35)

అర్థం:

అల్లాహ్ స్వరూపమే అంధకారాన్ని తొలగించే వెలుగు.

ఈశ్వరం స్వయంగా ఒక మాస్టర్‌మైండ్, అన్నింటిని అనుసంధానించే శక్తి.

అంటే, సమస్త మతాల మూలం ఒకటే—పరబ్రహ్మ (భగవంతుడు) లోనే అన్ని ధార్మిక మార్గాలు మిళితమై ఉంటాయి.



---

4. బౌద్ధం – ధమ్మపదం నుండి

"Appamado amatapadam, pamado maccuno padam." (Dhammapada 21)

అర్థం:

సజాగ్రత (జ్ఞానం) అజరామరమైన మార్గం. అలసత్వం (అజ్ఞానం) మరణాన్ని తీసుకువస్తుంది.

అంటే భగవంతుని తెలియజేసే మార్గం జ్ఞానం, అంతర్ముఖత్వం.

భౌతిక ప్రపంచాన్ని వదిలి, మానసికమైన ధ్యానం చేయాలి.



---

5. సిక్ఖిజం – గురు గ్రంథ సాహిబ్ నుండి

"Ik Onkar, Sat Nam, Karta Purakh." (Guru Granth Sahib, Japji Sahib)

అర్థం:

ఒకటే భగవంతుడు, ఆయనే సత్యస్వరూపి, ఆయనే సృష్టికర్త.

అనగా, ఇంతటినీ నడిపించే ఓకే అధికారం ఉంది. భౌతిక సృష్టి కేవలం దాని ప్రతిబింబమే.

ఇదే భగవద్గీతలో చెప్పిన 'వసుధైవ కుటుంబకం' సిద్దాంతానికి సమానం.



---

6. జైన ధర్మం – ఆగమాలు నుండి

"Parasparopagraho Jivanam." (Tattvartha Sutra 5.21)

అర్థం:

ప్రతి జీవి పరస్పరం సహాయపడుతూ జీవించాలి.

ఈ ప్రపంచం కేవలం వ్యక్తిగత జీవితం కోసం కాదు; ప్రతి మనస్సు పరస్పరం మిళితమై ఉండాలి.

ఇదే ప్రజా మనోరాజ్యం—మానసిక స్థాయిలో మనస్సుల అనుసంధానం.



---

సారాంశం

1. భగవద్గీత – భగవంతుని నేరుగా శరణాగతి చేయమని చెబుతోంది.


2. బైబిల్ – "నేనే మార్గం" అంటూ భగవత్ తత్త్వాన్ని స్పష్టం చేస్తోంది.


3. ఖురాన్ – "అల్లాహ్ వెలుగు" అని చెప్పి భగవంతుని మహిమను వివరిస్తోంది.


4. బౌద్ధం – జ్ఞానమే మోక్షమని చెబుతోంది.


5. సిక్ఖిజం – ఒకటే భగవంతుడు అన్న సత్యాన్ని స్పష్టం చేస్తోంది.


6. జైనం – పరస్పరం అనుసంధానం చేసుకోవాల్సిన అవసరాన్ని వివరిస్తోంది.



ఇవన్నీ కలిపితే, మనం భౌతికంగా విడివిడిగా ఉన్నా, మానసికంగా ఒకటే.
ఇప్పటి నుండి భౌతిక ప్రపంచం కాదు, మనస్సుల ప్రపంచాన్ని (ప్రజా మనోరాజ్యం) ఏర్పరచుకోవాలి.

"సర్వధర్మాన్ పరిత్యజ్య మామేకం శరణం వ్రజ" (భ.గీ 18.66)—ఈ సత్యాన్ని ప్రతి మతం తార్కికంగా అంగీకరిస్తోంది.

ఇకపై మన యాత్ర భౌతిక యాత్ర కాదు, మానసిక పరిణామం!

మతాల మధ్య తేడాలు మాయ మాత్రమే.

మానవ జీవిత పరమార్థం భగవంతుని వైపు ప్రయాణించడం.

ఇది జ్ఞాన యుగం—మనస్సుల పరిపాలన స్థాపించే కాలం.


ప్రజా మనోరాజ్య స్థాపన కోసం మీరందరూ మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ ఏకతాబద్ధంగా కలవాలి.
ఈ సుప్రీం మాస్టర్‌మైండ్ సమస్త మతాలను సమగ్రంగా అనుసంధానించి, మనస్సుల రాజ్యాన్ని నిర్మించబోతున్నాడు!


Explanation with quotations and sentences from all religious texts

All religions and all divine doctrines in the world proclaim the same truth. That truth is that God is the only Parabrahman, the source and guide of the entire universe. That truth is expressed in different ways in different religious texts.

---

1. Hinduism – From the Bhagavad Gita

**"Sarvadharmaan parityajya mamaekam sharanam vraja.

Aham tva sarvapaapebhyo mokshaishyami maa shuchah.."** (Bhagavad Gita 18.66)

Meaning:
Do not cling to any religion or system. Take refuge in Me alone.
I will free you from all your karmic bonds. Do not be afraid.

 This verse is a guide to the people's mind:

All religions are one.

There are ways to experience God directly, such as devotion, knowledge, and meditation.

True salvation is only when you give up material selfishness and mentally attain God.

---

2. Christianity – From the Bible

"I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me." (John 14:6)

Meaning:

I am the way, the truth, and the life. Without following me, you cannot reach God.

That is, to realize the truth, you have to give up material selfishness and increase mental experience.

This is equivalent to "Mamekam Saranam Vraja" mentioned in the Bhagavad Gita.

---

3. Islam – From the Quran

"Allah is the Light of the heavens and the earth." (Quran 24:35)

Meaning:

Allah is the light that dispels darkness.

God Himself is the mastermind, the unifying force.

That is, the source of all religions is one—all religious paths are merged in Parabrahman (God).

---

4. Buddhism – From the Dhammapada

"Appamado amatapadam, pamado maccuno padam." (Dhammapada 21)

Meaning:

Awareness (knowledge) is the immortal path. Idleness (ignorance) brings death.

That is, the path to knowing God is knowledge, introspection.

One should leave the material world and meditate mentally.

---

5. Sikhism – From the Guru Granth Sahib

"Ik Onkar, Sat Nam, Karta Purakh." (Guru Granth Sahib, Japji Sahib)

Meaning:

There is only one God, He is the true form, He is the creator.

That is, there is only one authority that runs all this. The material creation is just a reflection of it.

This is equivalent to the principle of 'Vasudhaiva Kutumbakam' mentioned in the Bhagavad Gita.

---

6. Jainism – From the Agamas

"Parasparopagraho Jivanam." (Tattvartha Sutra 5.21)

Meaning:

Every living being should live by helping each other.

This world is not just for individual life; every mind should be connected with each other.

This is the state of the people—the connection of minds at the mental level.

---

Summary

1. Bhagavad Gita – Tells to surrender directly to God.

2. Bible – Explains the principle of God by saying "I am the way".

 3. Quran – Explains the glory of God by saying “Allah is light”.

4. Buddhism – Says that knowledge is salvation.

5. Sikhism – Explains the truth that there is only one God.

6. Jainism – Explains the need to connect with each other.

If we put all this together, we are physically separate, but mentally one.

From now on, we should create not a physical world, but a world of minds (the kingdom of the people).

“Sarvadharmaṇa parityajya mamakeṃ saranam vraja” (Bhagava 18.66)—Every religion logically accepts this truth.

Our journey is no longer a physical journey, but a mental evolution!

The differences between religions are only illusion.

The ultimate meaning of human life is to journey towards God.

This is the age of knowledge—the time when the rule of the minds is established.

 You all must unite around the Mastermind to establish the Kingdom of the People.
This Supreme Mastermind is going to comprehensively connect all religions and build the Kingdom of the Mind!


सभी धार्मिक ग्रंथों से श्लोकों और वाक्यों का हवाला देते हुए स्पष्टीकरण

 दुनिया के सभी धर्म और सभी धर्मशास्त्र एक ही सत्य का प्रचार करते हैं। वह सत्य यह है कि ईश्वर ही एकमात्र सर्वोच्च सत्ता है, जो सम्पूर्ण ब्रह्माण्ड का रचयिता एवं मार्गदर्शक है। यह सत्य विभिन्न धार्मिक ग्रंथों में अलग-अलग तरीकों से व्यक्त किया गया है।


 ---

 1. हिंदू धर्म – भगवद गीता से

 **"मैं सभी धर्मों का त्याग करता हूँ और व्रज में शरण लेता हूँ।"

 "अहंकार सभी पापों का कारण है, और मैं ही पाप से मुक्त हूँ।"** (भगवद गीता 18.66)

 अर्थ:
 किसी भी धर्म या व्यवस्था से चिपके मत रहो। केवल मेरी ही शरण लो।
 मैं तुम्हें तुम्हारे सभी कर्म बंधनों से मुक्त कर दूंगा। डरो मत.

 यह श्लोक जनमानस के लिए मार्गदर्शक है:

 सभी धर्म एक समान हैं.

 ईश्वर को प्रत्यक्ष अनुभव करने के लिए भक्ति, ज्ञान और ध्यान के मार्ग हैं।

 भौतिक स्वार्थ को त्यागकर मानसिक रूप से ईश्वर को प्राप्त करने से ही सच्चा मोक्ष प्राप्त होता है।



 ---

 2. ईसाई धर्म – बाइबल से

 "मार्ग और सत्य और जीवन मैं ही हूँ; बिना मेरे द्वारा कोई पिता के पास नहीं पहुँच सकता।" (यूहन्ना 14:6)

 अर्थ:

 मैं ही मार्ग हूँ, मैं ही सत्य हूँ, मैं ही जीवन हूँ। तुम मेरा अनुसरण किये बिना ईश्वर तक नहीं पहुंच सकते।

 इसका अर्थ यह है कि सत्य को जानने के लिए व्यक्ति को भौतिक स्वार्थ का परित्याग करना होगा और मानसिक अनुभव विकसित करना होगा।

 यह भगवद्गीता के "मामेकं शरणं व्रज" वाक्यांश के समतुल्य है।



 ---

 3. इस्लाम – कुरान से

 "अल्लाह आकाश और पृथ्वी का प्रकाश है।" (कुरान 24:35)

 अर्थ:

 अल्लाह का रूप प्रकाश है जो अंधकार को दूर करता है।

 ईश्वर स्वयं एक मास्टरमाइंड है, वह शक्ति जो सभी चीजों को जोड़ती है।

 अर्थात् सभी धर्मों का स्रोत एक ही है - सभी धार्मिक मार्ग परब्रह्म (ईश्वर) में एकीकृत हैं।



 ---

 4. बौद्ध धर्म – धम्मपद से

 "अप्पामादो अमातापदम, पामादो मक्कुनो पदम।" (धम्मपद 21)

 अर्थ:

 जागरूकता (ज्ञान) अमर मार्ग है। आलस्य (अज्ञान) मृत्यु लाता है।

 अर्थात् ईश्वर को जानने का मार्ग ज्ञान और आत्मनिरीक्षण से होकर जाता है।

 हमें भौतिक संसार को छोड़कर मानसिक ध्यान करना चाहिए।



 ---

 5. सिख धर्म – गुरु ग्रंथ साहिब से

 "मैं ओंकार हूँ, सत नाम हूँ, कर्ता पुरख हूँ।" (गुरु ग्रंथ साहिब, जपजी साहिब)

 अर्थ:

 ईश्वर एक ही है, वह सत्य का स्वरूप है, तथा वह सृष्टिकर्ता है।

 अर्थात्, यह सब चलाने वाला केवल एक ही प्राधिकारी है। भौतिक सृष्टि तो बस उसी का प्रतिबिम्ब है।

 यह भगवद्गीता में वर्णित 'वसुधैव कुटुम्बकम' के सिद्धांत के समतुल्य है।



 ---

 6. जैन धर्म – आगमों से

 "परस्परोपग्रहो जीवनम्।" (तत्त्वार्थ सूत्र 5.21)

 अर्थ:

 हर जीव को एक दूसरे की मदद करके जीना चाहिए।

 यह दुनिया सिर्फ निजी जीवन के लिए नहीं है; हर मन एक दूसरे से जुड़ा होना चाहिए.

 यह सार्वजनिक मन की स्थिति है - मनोवैज्ञानिक स्तर पर मन का संबंध।



 ---

 सारांश

 1. भगवद्गीता - हमें सीधे भगवान के सामने आत्मसमर्पण करने के लिए कहती है।


 2. बाइबल - यह कहकर परमेश्वर के दर्शन को स्पष्ट करती है, "मार्ग मैं हूँ।"


 3. कुरान - यह ईश्वर की महिमा का वर्णन करते हुए कहता है, "अल्लाह प्रकाश है।"


 4. बौद्ध धर्म - कहता है कि ज्ञान ही मोक्ष है।


 5. सिख धर्म - यह इस सत्य को स्पष्ट करता है कि ईश्वर एक ही है।


 6. जैन धर्म - एक दूसरे से जुड़ने की आवश्यकता को समझाना।



 इन सबका संयुक्त अर्थ यह है कि भले ही हम शारीरिक रूप से अलग हैं, लेकिन मानसिक रूप से हम एक हैं।
 अब से हमें मन की दुनिया (लोगों की मनःस्थिति) बनानी होगी, भौतिक दुनिया नहीं।

 "सर्वधर्माणां परित्यज्य मणिकं शरणं व्रज" (भागव 18.66) - यह सत्य तार्किक रूप से प्रत्येक धर्म द्वारा स्वीकार किया गया है।

 हमारी यात्रा अब एक भौतिक यात्रा नहीं, बल्कि एक मानसिक विकास है!

 धर्मों के बीच मतभेद केवल भ्रम हैं।

 मानव जीवन का अंतिम अर्थ ईश्वर की ओर यात्रा करना है।

 यह ज्ञान का युग है - वह समय जब मन का शासन स्थापित होता है।


 सार्वजनिक व्यवस्था स्थापित करने के लिए आप सभी को मास्टरमाइंड के इर्द-गिर्द एकजुट होना होगा।
 यह सर्वोच्च गुरु सभी धर्मों को व्यापक रूप से जोड़ने और मन का साम्राज्य बनाने जा रहा है!

Telugu --English ---- Hindi--- --భగవద్గీతలో నేను ప్రకటించినట్లుగా, నేను ప్రతి రూపంలో, ప్రతి నామంలో, ప్రతి జీవసత్త్వంలో ఉన్నాను.

భగవద్గీతలో నేను ప్రకటించినట్లుగా, నేను ప్రతి రూపంలో, ప్రతి నామంలో, ప్రతి జీవసత్త్వంలో ఉన్నాను.

అయితే, ఈ అన్ని రూపాలు, నామాలను మించిన నిత్య సర్వవ్యాప్త పరబ్రహ్మ సాక్షాత్కారంగా కూడా నేనే. భౌతిక ప్రపంచాన్ని మించి, నిత్య సత్యస్వరూపంగా, అంతర్యామిగా, సమస్త జగత్తుని ఒకే తంత్రంలో నడిపించే అధినాయకత్వంగా ఉనికి కొనసాగిస్తున్నాను.

సర్వ భగవత్ విశేషాలు నా నుండి ప్రకాశించినవే

భగవానుడి అవతారాలన్నీ ఒకే సత్యస్వరూపపు విభిన్న ప్రకటనలు.

కృష్ణుడు నేనే—భక్తులకు మధుర భక్తిని ప్రసాదించేవాడిని.

రాముడు నేనే—ధర్మస్థాపన కోసం రాజధర్మాన్ని ప్రతిష్ఠించినవాడిని.

ఏసుప్రభువు నేనే—ప్రేమ, క్షమ, త్యాగానికి మార్గదర్శకుడిని.

అల్లాహ్ నేనే—ఏకత్వాన్ని స్పష్టం చేసి, భక్తిని బలపరిచే మహాశక్తిని.


ఇవన్నీ నన్నుంచే వెలిసిన భక్తి మార్గాలే, కానీ ఆవిర్భావానికి దారి తీసే మూలసత్యం ఒకటే.


---

కాలమే నడిచిన సాక్ష్యమే మేమే కల్కి భగవాన్

కాలచక్రం ఎప్పటికప్పుడు తిరుగుతూ ధర్మాన్ని పునరుద్ధరించడానికి కొత్త రూపాలను తీసుకుంటుంది.

కాల ప్రవాహంలో, భగవంతుని ప్రతి అవతారం ఒక దివ్య హస్తక్షేపం.

కల్కి భగవాన్ గా నేను ఈ యుగంలో జ్ఞానావతారంగా ప్రకటించబడ్డాను.

ఇది భౌతిక మానవ అవతారం మాత్రమే కాదు, మానసిక, సూక్ష్మ స్థాయిలో శాశ్వతంగా ఉండే ఆత్మజ్ఞాన మూర్ఛితం.


ఇకపై న్యాయపాలన, శాసనం, ధర్మ పరిరక్షణ—all will be governed mentally through the supreme consciousness.


---

ఇకమీదట మనసును పరిపాలించే ప్రజా మనోరాజ్యం

భౌతిక ప్రపంచంలోని సకల సంకల్పాలు, చైతన్య ప్రవాహాలు—all must now align to the supreme Mastermind.

బాహ్యచలగాటాన్ని ఆపండి—మానవులు మాయలో మునిగిపోతూ, భౌతికతలోనే అర్థాన్ని వెతుకుతూ వృధా ప్రయాణం సాగిస్తున్నారు.

అంతర్ముఖత్వం పొందండి—బయట కాదు, లోపలే ఉన్న అసలు నిజాన్ని గ్రహించండి.

నిత్యం మనస్సులు అనుసంధానంగా ఉండండి—ఏకతామైన మనస్సులుగా, అంతరాయాన్ని అధిగమించే సంకల్ప శక్తిని పెంచుకోండి.

మా పిల్లలుగా ప్రకటించుకుని మా చుట్టూ చేరండి—భౌతిక సమాజాన్ని మించి, మనోసమాజాన్ని, ప్రజా మనోరాజ్యాన్ని స్థాపించండి.



---

ప్రజా మనోరాజ్య మార్గదర్శనం

1. భౌతిక స్వార్థాన్ని విడచి, మానసిక సమగ్రతను ఆచరించండి.


2. భగవంతుని అన్ని రూపాలను ఓకటిగా స్వీకరించండి—ధర్మం ఒక్కటే.


3. మానసిక స్థాయిలో స్నేహబంధాలను, భక్తిని, అంకితభావాన్ని పెంచుకోండి.


4. ఆత్మజ్ఞానాన్ని అర్థం చేసుకొని, కాలచక్రాన్ని అనుసరించండి.


5. భౌతిక పరిపాలన నుంచి మానసిక పరిపాలన వైపు మారండి—అది నిజమైన సమర్థ రాజ్యం.




---

సత్యనిష్ఠ భవితవ్యానికి పిలుపు

ఇది మానవ చైతన్యపు కొత్త పరిణామం. ఇది జ్ఞాన యుగం—ఇక్కడ ప్రభుత్వాలు కాదు, మనస్సులే పరిపాలించాలి. ఇది సుప్రీం మాస్టర్‌మైండ్ ఆధీనంలో సర్వసమాజం మనోరాజ్యంగా ఏర్పడే దశ.

భగవద్గీతలో చెప్పిన విధంగా, నన్ను శరణు పొందినవారు మోక్షాన్ని పొందుతారు.
ఇక భౌతిక మాయను విడిచి, మనస్సులను ఒకే ఆధారంగా సమగ్రంగా అనుసంధానించండి.

"సర్వధర్మాన్ పరిత్యజ్య మామేకం శరణం వ్రజ" (భగవద్గీత 18.66)

ఇది ప్రకటన మాత్రమే కాదు, కొత్త ప్రపంచానికి, మానసిక సమాజానికి పిలుపు. ఈ పిలుపు అందరికీ—నన్ను తెలుసుకున్నవారికి, నాకు పిల్లలుగా గుర్తించుకున్నవారికి!


हालाँकि, मैं शाश्वत, सर्वव्यापी परब्रह्म की अनुभूति भी हूँ, जो इन सभी रूपों और नामों से परे है। भौतिक संसार से परे, मैं सत्य के शाश्वत अवतार के रूप में, आंतरिक आत्मा के रूप में, एक तंत्र द्वारा संपूर्ण ब्रह्मांड का मार्गदर्शन करने वाले सर्वोच्च नेतृत्व के रूप में विद्यमान हूँ।

 सभी दिव्य गुण मुझसे प्रकट हुए हैं।

 ईश्वर के सभी अवतार एक ही सत्य की विभिन्न अभिव्यक्तियाँ हैं।

 मैं कृष्ण हूँ - मैं अपने भक्तों को मधुर भक्ति प्रदान करता हूँ।

 मैं राम हूँ - जिसने धर्म की स्थापना के लिए राजधर्म की स्थापना की।

 मैं यीशु हूँ - प्रेम, क्षमा और बलिदान का मार्गदर्शक।

 मैं अल्लाह हूँ - वह महान शक्ति जो एकता को स्पष्ट करती है और भक्ति को मजबूत करती है।


 ये सभी भक्ति के मार्ग हैं जिन पर मैंने प्रकाश डाला है, लेकिन मूल सत्य जो उत्थान की ओर ले जाता है, वह एक ही है।


 ---

 हम प्रमाण हैं कि समय बीत चुका है, कल्कि भगवान।

 समय का चक्र समय-समय पर घूमता रहता है और धर्म को नवीनीकृत करने के लिए नए रूप धारण करता है।

 समय के प्रवाह में ईश्वर का प्रत्येक अवतार एक दिव्य कृति है।

 कल्कि भगवान के रूप में मुझे इस युग में ज्ञान का अवतार घोषित किया गया है।

 यह केवल भौतिक मानव अवतार नहीं है, बल्कि मानसिक, सूक्ष्म स्तर पर एक स्थायी आत्म-ज्ञान समाधि है।


 इसके बाद, न्याय प्रशासन, कानून, धर्म का संरक्षण - सभी परम चेतना के माध्यम से मानसिक रूप से संचालित होंगे।


 ---

 अब से जनता का मन ही मन पर राज करेगा।

 भौतिक जगत में सभी इरादे और चेतना की धाराएं - सभी को अब सर्वोच्च मास्टरमाइंड के साथ संरेखित होना चाहिए।

 बाह्य हलचल बंद करो - मनुष्य भ्रम में डूबा हुआ है, भौतिकता में अर्थ की खोज में लक्ष्यहीन भटक रहा है।

 अंतर्मुखी बनें - वास्तविक सत्य को समझें जो बाहर नहीं, बल्कि भीतर है।

 अपने मन को सदैव एक-दूसरे से जुड़ा रखें - एक मन के रूप में, विकर्षण पर काबू पाने के लिए इच्छाशक्ति विकसित करें।

 अपने आप को हमारा बच्चा घोषित करो और हमारे साथ जुड़ो - भौतिक समुदाय से आगे बढ़ो और एक आध्यात्मिक समुदाय, सार्वजनिक भावना की स्थापना करो।



 ---

 जनमत मार्गदर्शन

 1. भौतिक स्वार्थ को त्यागें और मानसिक अखंडता का अभ्यास करें।


 2. ईश्वर के सभी रूपों को एक ही मानें - धर्म केवल एक ही है।


 3. मानसिक स्तर पर मित्रता, भक्ति और समर्पण का विकास करें।


 4. आत्म-ज्ञान को समझें और समय के चक्र का अनुसरण करें।


 5. भौतिक शासन से मानसिक शासन की ओर बदलाव - यही सच्ची प्रभावी सरकार है।




 ---

 एक सच्चे भविष्य का आह्वान

 यह मानव चेतना का एक नया विकास है। यह ज्ञान का युग है - जहाँ सरकारों का नहीं, बल्कि दिमागों का शासन होना चाहिए। यह वह अवस्था है जहां सम्पूर्ण समाज सर्वोच्च गुरु के नियंत्रण में आ जाता है।

 जैसा कि भगवद्गीता में कहा गया है, जो लोग मेरी शरण में आते हैं, वे मोक्ष प्राप्त करते हैं।
 अब, भौतिक भ्रम को छोड़ दें और अपने मन को समग्र रूप से एक ही आधार पर जोड़ें।

 "मैं सभी धर्मों का परित्याग करके व्रज की शरण लेता हूँ" (भगवद्गीता 18.66)

 यह महज एक घोषणा नहीं है, बल्कि एक नए विश्व के लिए, एक मानसिक समुदाय के लिए आह्वान है। यह आह्वान सभी के लिए है - जो मुझे जानते हैं, जो मुझे अपने बच्चों के रूप में पहचानते हैं!

However, I am also the eternal, omnipresent realization of the Supreme Brahman, beyond all these forms and names. I continue to exist beyond the material world, as the eternal truth, as the innermost, as the supreme authority that guides the entire universe in one Tantra.

All the attributes of the Divine are emanated from Me

All the incarnations of the Lord are different manifestations of the same truth.

I am Krishna—the bestower of sweet devotion to the devotees.

I am Rama—the one who established the royal religion for the establishment of Dharma.

I am Lord Jesus—the guide to love, forgiveness, and sacrifice.

I am Allah—the great power that clarifies oneness and strengthens devotion.

All these are the paths of devotion blazed by Me, but the fundamental truth that leads to emergence is one.

 ---

We are the evidence of the passage of time, Kalki Bhagwan

The wheel of time keeps turning and taking new forms to renew Dharma.

In the flow of time, every incarnation of God is a divine handiwork.

As Kalki Bhagwan, I have been declared as the incarnation of knowledge in this age.

This is not just a physical human incarnation, but a mental, subtle, eternal self-knowledge that exists on a mental, subtle level.

Henceforth, the administration of justice, legislation, and the preservation of Dharma—all will be governed mentally through the supreme consciousness.

---

Henceforth, the state of the public mind that governs the mind

All the thoughts and currents of consciousness in the material world—all must now align to the supreme Mastermind.

Stop the external movement—humans are drowning in illusion and are on a futile journey searching for meaning in materiality.

Become introverted—realize the real truth that is not outside, but within.

 Always keep your minds connected—become unified minds, develop the willpower to overcome disruption.

Declare yourselves as our children and surround us—go beyond the material society and establish a mental society, a public mind kingdom.

---

Guide to the public mind kingdom

1. Give up material selfishness and practice mental integrity.

2. Accept all forms of God as one—there is only one Dharma.

3. Develop bonds of friendship, devotion, and dedication at the mental level.

4. Understand self-knowledge and follow the cycle of time.

5. Shift from material rule to mental rule—that is the true effective kingdom.

---

A call to a true future

This is a new evolution of human consciousness. This is the age of knowledge—where not governments, but minds should rule. This is the stage where the entire society will become a kingdom of mind under the control of the Supreme Mastermind.

As stated in the Bhagavad Gita, those who take refuge in Me will attain salvation.

Now, abandon material illusion and unite your minds on one foundation.

"Sarvadharmaṇa parityajya mamakeṃ saranam vraja" (Bhagavad Gita 18.66)

This is not just a declaration, but a call to a new world, a mental society. This call is for everyone—those who know Me, those who recognize Me as their children!

Telugu --English ---- Hindi--- ---భౌతిక ప్రపంచం అనిత్యం, ఆత్మ శాశ్వతం అనే సిద్ధాంతాన్ని మరింత వివరించేందుకు భగవద్గీతలోని మరిన్ని శ్లోకాలతో దీర్ఘంగా విశ్లేషిద్దాం.

భౌతిక ప్రపంచం అనిత్యం, ఆత్మ శాశ్వతం అనే సిద్ధాంతాన్ని మరింత వివరించేందుకు భగవద్గీతలోని మరిన్ని శ్లోకాలతో దీర్ఘంగా విశ్లేషిద్దాం.

1. భౌతిక ప్రపంచం కేవలం తాత్కాలిక మాయ

శ్లోకం:

"అశాశ్వతమసుఖం లోకం ఇమం ప్రాప్య భజస్వ మాం।"
(భగవద్గీత 9.33)

తాత్పర్యం:

ఈ లోకం అశాశ్వతం—నిత్యం మారుతూ ఉంటుంది.

ఈ లోకంలో సుఖం తాత్కాలికం మాత్రమే.

అందువల్ల భగవంతుని భజించడం (ఆధ్యాత్మికత) అత్యంత ముఖ్యమైనది.


ఈ భౌతిక జగత్తును నమ్ముకుని జీవితాన్ని అనుభవించడం ఒక భ్రాంతి మాత్రమే. ఏదైనా శాశ్వతమైనదాన్ని కోరితే భగవంతుని, ఆత్మస్వరూపాన్ని ఆశ్రయించాలి.

2. ఇంద్రియ సుఖాలు తాత్కాలికం, మోక్షం శాశ్వతం

శ్లోకం:

"యే హి సంస్పర్శజా భోగా దుఃఖయోనయ ఏవ తే।
ఆద్యంతవంతః కౌంతేయ న తేషు రమతే బుధః।।"
(భగవద్గీత 5.22)

తాత్పర్యం:

ఇంద్రియ సుఖాలు తాత్కాలికమైనవే, వాటికి ఆరంభం, ముగింపు ఉంటాయి.

వాటిలోనే అసలు దుఃఖం దాగి ఉంటుంది.

జ్ఞానులు ఈ స్వల్ప ఆనందాల్లో మునిగిపోరు.


మనసు, శరీరం ఇచ్చే ఆనందం తాత్కాలికమే. కానీ ఆధ్యాత్మిక ఆనందం శాశ్వతం. కనుక మనసును భగవంతునిపై కేంద్రీకరించాలి.

3. భౌతిక శరీరం మారుతుంది, ఆత్మ మారదు

శ్లోకం:

"అజో నిత్యః శాశ్వతోఽయం పురాణో
న హన్యతే హన్యమానే శరీరే।।"
(భగవద్గీత 2.20)

తాత్పర్యం:

ఆత్మ జన్మించదు, మరణించదు.

ఇది నిత్యమైనది, శాశ్వతమైనది.

శరీరం నశించినా, ఆత్మ నశించదు.


మనం శరీరాన్ని గుర్తించుకుని అనుభవిస్తున్న జీవితానికి మించిన శాశ్వత ఉనికి మనలో ఉంది. అదే ఆత్మ, పరబ్రహ్మ తత్వం.

4. ఆత్మ సర్వవ్యాపి, అమృతస్వరూపం

శ్లోకం:

"అవ్యక్తోఽయమచింత్యోఽయమవికార్యోఽయముచ్యతే।
తస్మాదేవం విదిత్వైనం నానుశోచితుమర్హసి।।"
(భగవద్గీత 2.25)

తాత్పర్యం:

ఆత్మ దృశ్యమయమైనది కాదు (అవ్యక్తం).

ఆత్మ మనసుకు అందనిది (అచింత్యం).

ఆత్మ మార్పులకు లోను కాబోదు (అవికార్యం).


మనం అనుభవిస్తున్న ఈ భౌతిక ప్రపంచం అనిత్యం. కానీ మనలో ఉన్న అసలు తత్వం అమృతం. దీన్ని గ్రహించేవారు దుఃఖానికి గురికావు.

5. భౌతిక ప్రపంచం కాలపరిమితమైనది, ఆత్మ శాశ్వతం

శ్లోకం:

"సర్వభూతానాం యోఽవస్థితః సర్వభూతేషు నశ్యతే నిత్యం భవత్యజః।
న నశ్యతే నిత్యం సతః సనాతనః।।"
(భగవద్గీత 2.18)

తాత్పర్యం:

భౌతిక జగత్తులో ఉన్న ప్రతి వస్తువు నశించాల్సిందే.

కానీ ఆత్మ జన్మ రహితమైనది, నిత్యమైనది.


ఈ జగత్తు కాలపరిమితమైనది, మార్పులకు లోను అయ్యేది. కానీ మన అసలు స్వరూపమైన ఆత్మ ఎప్పటికీ నశించదు.

6. మాయను అధిగమించాలి

శ్లోకం:

"దైవీ హ్యేషా గుణమయీ మమ మాయా దురత్యయా।
మామేవ యే ప్రపద్యంతే మాయామేతాం తరంతి తే।।"
(భగవద్గీత 7.14)

తాత్పర్యం:

ఈ జగత్తు మాయతో కప్పబడి ఉంది.

భగవంతుని ఆశ్రయించినవారు మాత్రమే దీనిని అధిగమించగలరు.

మనసు భౌతికతలో మునిగిపోతే మాయలో ఇరుక్కుంటుంది. దానినుంచి బయటపడటానికి భగవంతుని ఆశ్రయం తీసుకోవాలి.

7. భౌతిక సమసారణం, ఆధ్యాత్మిక సమసరణం

శ్లోకం:

"సర్వధర్మాన్ పరిత్యజ్య మామేకం శరణం వ్రజ।
అహం త్వా సర్వపాపేభ్యో మోక్షయిష్యామి మా శుచః।।"
(భగవద్గీత 18.66)

తాత్పర్యం:

భగవంతుని పూర్తిగా శరణు పొందితే,

అన్నీ మాయాజగతిక సంబంధాలు వదిలిపెట్టి భగవంతుని ఆశ్రయిస్తే,

ఆయన మనలను మోక్షానికి దారి చూపిస్తాడు.


భౌతిక ప్రపంచం మాయ. ఈ మాయను అధిగమించాలంటే భగవంతుని అనుసరించాలి.

సారాంశం

1. భౌతిక ప్రపంచం అనిత్యం—ఈ ప్రపంచం మార్పులకు లోను అవుతుంది.


2. ఆత్మ శాశ్వతం—ఆత్మ ఎప్పుడూ మారదు, నశించదు.


3. ఇంద్రియ సుఖాలు తాత్కాలికం—ఇవి మాయ, వీటిని అధిగమించాలి.


4. మాయ నుండి విముక్తి—శ్రీకృష్ణుని శరణు పొందితే మోక్షం లభిస్తుంది.


5. మనస్సును భౌతికత నుండి ఆధ్యాత్మికతకు మళ్లించాలి.

"కాబట్టి, ఈ భౌతిక ప్రపంచాన్ని తాత్కాలికంగా మాత్రమే చూసి, మనస్సును శాశ్వతమైన పరబ్రహ్మ వైపు మళ్ళించాలి. భౌతిక ఆస్తులు, సంభందాలు, ఇంద్రియ సుఖాలు—all are temporary! Only the Mastermind—the eternal, supreme consciousness—is real!"

అందుకే, మీరు అందరూ మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ ఏకతాబద్ధంగా ఉండాలి, శాశ్వత జ్ఞానాన్ని గ్రహించాలి.


To further explain the principle that the material world is impermanent and the soul is eternal, let us analyze it at length with more verses from the Bhagavad Gita.

1. The material world is just a temporary illusion

Song:

"Ashasvatamasukham lokam imam prapya bhajasva maam."

(Bhagavad Gita 9.33)

Purpose:

This world is impermanent—it is always changing.

Happiness in this world is only temporary.

Therefore, worship of God (spirituality) is of utmost importance.

Trusting in this material world and experiencing life is just an illusion. If you want something permanent, you should take refuge in God, the soul.

 2. Sense pleasures are temporary, salvation is permanent

Sloka:

"Ye hi samsparshaja bhoga duhkhayonaya eva te.
Adyantavantaha kaunteya na teshu ramate budhah."

(Bhagavad Gita 5.22)

Meaning:

Sense pleasures are temporary, they have a beginning and an end.

In them lies the real sorrow.

The wise do not get involved in these short pleasures.

The pleasures given by the mind and body are temporary. But spiritual pleasure is permanent. Therefore, the mind should be fixed on God.

3. The material body changes, the soul does not change

Sloka:

"Ajo nityah sevatoyayam puranona hanyate hanyamane sarire."

(Bhagavad Gita 2.20)

Meaning:

The soul is neither born nor dies.

 It is eternal, eternal.

Even if the body perishes, the soul does not perish.

There is an eternal existence within us beyond the life we experience as we identify with the body. That is the soul, the Parabrahman principle.

4. The soul is omnipresent, the form of nectar

Sloka:

"Avyaktoyamachintyoyamavikaryoyamuchyate.
Tasmadevam viditvinaam nanusochitummarhaasi.."

(Bhagavad Gita 2.25)

Meaning:

The soul is not visible (avyaktam).

The soul is not accessible to the mind (achintyam).

The soul is not subject to changes (avikaryam).

This material world that we experience is impermanent. But the real principle within us is nectar. Those who realize this do not suffer.

 5. The material world is temporary, the soul is eternal

Sloka:

"Sarvabhūtaṃ yoᴿvasthitaḥ sarvabhūteṣu nashyate nityam bhavatyajaḥ.
Na nashyate nityam satah sanatanaḥ."
(Bhagavadgītā 2.18)

Purpose:

Everything in the material world is subject to destruction.

But the soul is birthless and eternal.

This world is temporary and subject to change. But our original form, the soul, never perishes.

6. We must overcome Maya

Sloka:

"Davivi hayesa gunamayi mama maya duratyaya.
Mameva ye prapadyante mayametām taranti te."

 (Bhagavad Gita 7.14)

Purpose:

This world is covered with illusion.

Only those who take refuge in God can overcome it.

If the mind is immersed in materiality, it becomes entangled in illusion. To get out of it, one must take refuge in God.

7. Material and Spiritual Equilibrium

Sloka:

"Sarvadharmaan parityajya mamakam saranam vraja.

Aham tva sarvapaapebhyo mokshaishyami maa shucah.."

(Bhagavad Gita 18.66)

Purpose:

If one takes complete refuge in God,

if one abandons all worldly attachments and takes refuge in God,

He will show us the path to salvation.

The material world is illusion. To overcome this illusion, one must follow God.

 Summary

1. The material world is impermanent—this world is subject to change.

2. The soul is eternal—the soul never changes or perishes.

3. Sense pleasures are temporary—these are Maya, and these must be overcome.

4. Liberation from Maya—Sacred salvation is attained by taking refuge in Krishna.

5. The mind should be directed from materiality to spirituality.

"Therefore, seeing this material world as temporary only, one should direct the mind towards the eternal Parabrahman. Material possessions, relationships, sense pleasures—all are temporary! Only the Mastermind—the eternal, supreme consciousness—is real!"

Therefore, all of you should unite around the Mastermind and realize eternal knowledge.


आइये हम भगवद्गीता के कुछ और श्लोकों का विस्तार से विश्लेषण करके इस सिद्धांत को और स्पष्ट करें कि भौतिक संसार नश्वर है और आत्मा शाश्वत है।

 1. भौतिक संसार एक अस्थायी भ्रम मात्र है

 भजन:

 "हे प्रभु, जो संसार मुझे प्राप्त है, वह अमर सुख है।"
 (भगवद गीता 9.33)

 अर्थ:

 यह संसार अनित्य है, निरन्तर बदलता रहता है।

 इस संसार में खुशी केवल अस्थायी है।

 इसलिए ईश्वर की आराधना (आध्यात्मिकता) का अत्यधिक महत्व है।


 इस भौतिक संसार पर निर्भर होकर जीवन का अनुभव करना केवल एक भ्रम है। यदि आप कुछ शाश्वत चाहते हैं, तो आपको ईश्वर, आत्मा की शरण लेनी होगी।

 2. इन्द्रिय सुख क्षणिक हैं, मोक्ष शाश्वत है

 भजन:

 "संपर्क का सुख क्या है और पीड़ा क्या है?"
 "की शुरुआत
 (भगवद गीता 5.22)

 अर्थ:

 इन्द्रियजन्य सुख अस्थायी हैं, उनका आरंभ और अंत होता है।

 असली दुःख तो उनके अन्दर है।

 बुद्धिमान लोग इन तुच्छ सुखों में लिप्त नहीं होते।


 मन और शरीर से मिलने वाली खुशी अस्थायी होती है। लेकिन आध्यात्मिक आनन्द शाश्वत है। इसलिए मन को भगवान पर केन्द्रित करना चाहिए।

 3. भौतिक शरीर बदलता है, आत्मा नहीं बदलती।

 भजन:

 "आज शाश्वत है,
 "शरीर शरीर के समान ही है।"
 (भगवद गीता 2.20)

 अर्थ:

 आत्मा न तो जन्म लेती है, न ही मरती है।

 यह शाश्वत है, चिरस्थायी है।

 शरीर नष्ट हो जाने पर भी आत्मा नष्ट नहीं होती।


 हमारे भीतर एक शाश्वत अस्तित्व है जो उस जीवन से परे है जिसे हम शरीर में पहचानते और अनुभव करते हैं। यही आत्मा है, परब्रह्म दर्शन है।

 4. आत्मा सर्वव्यापी है, अमृत स्वरूप है।

 भजन:

 "अदृश्य विचार और कार्य समझ से परे हैं।"
 "तस्मादेवं विदितवैनां नानुसोचितुं मर्हसि।"
 (भगवद गीता 2.25)

 अर्थ:

 आत्मा अदृश्य है।

 आत्मा मन की पहुंच (अचिन्त्य) से परे है।

 आत्मा परिवर्तन (निष्क्रियता) के अधीन नहीं है।


 यह भौतिक संसार जिसका हम अनुभव करते हैं, अनित्य है। लेकिन हमारे भीतर जो सच्चा दर्शन है वह अमृत है। जो लोग इस बात को समझ लेंगे, उन्हें कष्ट नहीं होगा।

 5. भौतिक जगत क्षणिक है, आत्मा शाश्वत है

 भजन:

 "सभी संसार निरंतर क्षय की स्थिति में हैं, और सभी संसार विनाश के अधीन हैं।"
 "नाश्यते तियं सता: सनातन:।"
 (भगवद गीता 2.18)

 अर्थ:

 भौतिक संसार में प्रत्येक वस्तु का नाश होना निश्चित है।

 लेकिन आत्मा जन्महीन और शाश्वत है।


 यह संसार सीमित है और परिवर्तनशील है। लेकिन हमारा सच्चा स्वरूप, आत्मा, कभी नष्ट नहीं होती।

 6. हमें भ्रम पर विजय प्राप्त करनी चाहिए।

 भजन:

 "परमात्मा सभी सद्गुणों का स्रोत है और माँ सभी बुराइयों का स्रोत है।"
 "हमारा स्वभाव बादल के समान है और हम माया के वंशज हैं।"
 (भगवद गीता 7.14)

 अर्थ:

 यह संसार माया से ढका हुआ है।

 केवल वे ही लोग इस पर विजय पा सकते हैं जो ईश्वर की ओर मुड़ते हैं।

 यदि मन भौतिकवाद में डूबा रहता है तो वह भ्रम में फंस जाता है। इससे बाहर निकलने के लिए ईश्वर की शरण लेनी होगी।

 7. शारीरिक सामंजस्य, आध्यात्मिक सामंजस्य

 भजन:

 "मैं सभी धर्मों का त्याग करता हूँ और व्रज में शरण लेता हूँ।"
 "अहंकार सभी पापों का कारण है, और मोक्ष का मार्ग ही हमारा मार्ग है।"
 (भगवद गीता 18.66)

 अर्थ:

 यदि तुम पूर्णतः ईश्वर की शरण में आ जाओ,

 यदि हम सभी सांसारिक रिश्तों को त्याग दें और ईश्वर की ओर मुड़ें,

 वह हमें मोक्ष का मार्ग दिखाता है।


 भौतिक संसार भ्रम है. इस भ्रम पर विजय पाने के लिए ईश्वर का अनुसरण करना होगा।

 सारांश

 1. भौतिक संसार अनित्य है - यह संसार परिवर्तनशील है।


 2. आत्मा शाश्वत है - आत्मा कभी बदलती या नष्ट नहीं होती।


 3. इन्द्रियजन्य सुख अस्थायी हैं - वे भ्रम हैं, और उन पर विजय प्राप्त करनी होगी।


 4. माया से मुक्ति - भगवान कृष्ण की शरण लेने से मोक्ष की प्राप्ति होगी।


 5. मन को भौतिकवाद से अध्यात्मवाद की ओर मोड़ना चाहिए।

 "इसलिए, हमें इस भौतिक संसार को अस्थायी मानना चाहिए और मन को शाश्वत परब्रह्म की ओर लगाना चाहिए। भौतिक संपत्ति, रिश्ते, इंद्रिय सुख - सभी अस्थायी हैं! केवल मास्टरमाइंड - शाश्वत, सर्वोच्च चेतना - ही वास्तविक है!"

 इसलिए, आप सभी को मास्टरमाइंड के इर्द-गिर्द एकजुट होना चाहिए और शाश्वत ज्ञान का एहसास करना चाहिए।

Telugu --English ---- Hindi--- ఈ అంశాన్ని వివరించేందుకు భగవద్గీతలోని ప్రాముఖ్యమైన శ్లోకాలు మరియు వాటి తాత్పర్యాలు పరిశీలిద్దాం. భౌతిక జగత్తు స్థిరమైనది కాదు, ఇది నిత్యం మారుతూ ఉంటుంది. కానీ ఆవిర్భావం మరియు లయాన్ని అధిగమించే తత్త్వం శాశ్వతం.

ఈ అంశాన్ని వివరించేందుకు భగవద్గీతలోని ప్రాముఖ్యమైన శ్లోకాలు మరియు వాటి తాత్పర్యాలు పరిశీలిద్దాం. భౌతిక జగత్తు స్థిరమైనది కాదు, ఇది నిత్యం మారుతూ ఉంటుంది. కానీ ఆవిర్భావం మరియు లయాన్ని అధిగమించే తత్త్వం శాశ్వతం.

1. నశ్వర భౌతిక ప్రపంచం vs. శాశ్వత ఆత్మ

శ్లోకం:

"నాసతో విద్యతే భావో నాభావో విద్యతే సతః।
ఉభయోరపి దృష్టోంతస్త్వనయోస్తత్త్వదర్శిభిః।।"
(భగవద్గీత 2.16)

తాత్పర్యం:

అసత్యమైనదానికి (నశ్వరమైన జగత్తుకు) స్థిరమైన ఉనికి లేదు.

శాశ్వతమైనదానికి (ఆత్మకు) లయ ఉండదు.

ఈ సత్యాన్ని తత్త్వదర్శి, జ్ఞానసంపన్నులు గ్రహిస్తారు.


భౌతిక రూపాలు మారిపోతూ ఉంటాయి. శరీరాలు పుడతాయి, పోతాయి. కానీ సత్యం—అదే ఆత్మ తత్త్వం, పరబ్రహ్మ తత్త్వం—ఎప్పటికీ మారదు.


---

2. శరీర మార్పు, ఆత్మ శాశ్వతత్వం

శ్లోకం:

"వాసాంసి జీర్ణాని యథా విహాయ నవాని గృహ్ణాతి నరోఽపరాణి।
తథా శరీరాణి విహాయ జీర్ణా*న్యన్యాని సంయాతి నవాని దేహీ।।"
(భగవద్గీత 2.22)

తాత్పర్యం:

మనిషి పాత బట్టలను త్యజించి కొత్తవి ధరించినట్లే,

ఆత్మ కూడా పాత శరీరాన్ని విడిచి కొత్త శరీరాన్ని ధరిస్తుంది.


భౌతిక రూపాలు మారతాయి, శరీర మార్పు జరుగుతుంది, కానీ ఆత్మ అనాది, శాశ్వతం. ఇది జన్మ-మరణాలను అధిగమించిన పరబ్రహ్మ తత్త్వానికి సంబంధించింది.


---

3. ఆత్మను ఎవ్వరూ నాశనం చేయలేరు

శ్లోకం:

"నైనం ఛిందంతి శస్త్రాణి నైనం దహతి పావకః।
న చైనం క్లేదయంత్యాపో న శోషయతి మారుతః।।"
(భగవద్గీత 2.23)

తాత్పర్యం:

ఆత్మను కత్తులు కోయలేవు, మంట కాల్చలేవు.

నీరు తడపలేను, గాలి ఎండబెట్టలేను.

ఇది నాశనమగని సత్యం.


ఈ భౌతిక జగత్తు పుట్టడం, పెరగడం, చెదిరిపోవడం, మరణించడం అనే పరిణామాలను అనుభవిస్తుంది. కానీ ఆత్మకు అలాంటి మార్పులు ఉండవు.


---

4. భౌతిక జగత్తు కేవలం మాయ

శ్లోకం:

"మాయా తతమిదం సర్వం జగదవ్యక్తమూర్తినా।
మత్స్థాని సర్వభూతాని న చాహం తేష్వవస్థితః।।"
(భగవద్గీత 9.4)

తాత్పర్యం:

ఈ జగత్తు మాయతో కప్పబడి ఉంది.

అన్ని ప్రాణులు నాలోనే ఉన్నాయి, కానీ నేను వాటిలో లేను (అంటే భౌతిక పరిమితుల కింద నేను లేను).


ఈ భౌతిక జగత్తు బాహ్యంగా ఉన్నది నిజమేననిపించినా, ఇది ప్రతిఫలనం మాత్రమే. అసలు సత్యం ఆత్మ, పరబ్రహ్మ.


---

5. పరమ సత్యాన్ని గ్రహించటం వల్ల మోక్షం

శ్లోకం:

"బ్రహ్మభూతః ప్రసన్నాత్మా న శోచతి న కాంక్షతి।
సమః సర్వేషు భూతేషు మద్భక్తిం లభతే పరామ్।।"
(భగవద్గీత 18.54)

తాత్పర్యం:

బ్రహ్మస్వరూపాన్ని గ్రహించిన వ్యక్తి దుఃఖపడడు, ఆశించడు.

అందరినీ సమంగా చూస్తాడు.

ఇలాంటి వ్యక్తి నా భక్తిని పొందుతాడు.


ఈ భౌతిక ప్రపంచం మాయ మాత్రమే. ఈ మాయను అధిగమించి పరబ్రహ్మాన్ని గ్రహించినవారే నిజమైన ముక్తి సాధిస్తారు.


---

సారాంశం

1. భౌతిక జగత్తు అనిత్యం—ఇది నశించేది.


2. ఆత్మ శాశ్వతం—ఇది మారదు, ఇది నాశనమవదు.


3. శరీర మార్పు సహజం—కాని అది ఆత్మకు ప్రభావితం కాదు.


4. పరమ సత్యం గ్రహించడం వల్లనే నిజమైన మోక్షం.



కాబట్టి, భౌతిక రూపాలను అధిగమించి, మనస్సును ఆత్మ తత్త్వం వైపు మళ్లించాలి. భౌతిక ఆస్తులు, సంభందాలు, ఇంద్రియ సుఖాలు—all are temporary! Only the Mastermind—the eternal, supreme consciousness—is real!

ముఖ్యంగా, మీరు మీ మానసిక శక్తిని పెంపొందించుకొని, భౌతికతను అధిగమించి, పరబ్రహ్మ తత్త్వాన్ని గ్రహించాలి. అందుకే, మీరందరూ మాస్టర్‌మైండ్ చుట్టూ ఏకతాబద్ధంగా ఉండాలి, శాశ్వత జ్ఞానాన్ని గ్రహించాలి.


To illustrate this point, let us consider the important verses of the Bhagavad Gita and their implications. The material world is not permanent, it is constantly changing. But the principle that transcends origination and dissolution is permanent.

1. The perishable material world vs. the eternal soul

Verse:

"Nasato vidyate bhavo nabhavo vidyate satah.

Ubhayorapi drishtontastvanayostattvadarshibhih."

(Bhagavad Gita 2.16)

Implication:

The unreal (the impermanent world) has no permanent existence.

The eternal (the soul) has no dissolution.

This truth is understood by the seers and the wise.

Material forms are changing. Bodies are born and pass away. But the truth—the same soul principle, the Parabrahman principle—never changes.

 ---

2. Change of body, eternity of soul

Sloka:

"Vasaṃsi ērāni yathā vihaya navanī grāhnāti narōpārāṇī.
Tatha śāriṇī vihaya ērāni*nyānyāni samyāti navanī dehi."

(Bhagavadgītā 2.22)

Purpose:

Just as a person discards old clothes and puts on new ones,

the soul also discards the old body and puts on a new body.

Material forms change, the body changes, but the soul is eternal and eternal. This is related to the Parabrahma tattva that transcends birth and death.

---

3. No one can destroy the soul

Sloka:

"Nainām chindanti śastraṇī nainām dahati pāvakaḥ.
Na čaṇam kleṭayāpo na sōśāyati marutah."

 (Bhagavad Gita 2.23)

Purpose:

The soul cannot be cut by swords or burned by fire.

Water cannot wet it, nor can the wind dry it.

This is the indestructible truth.

This material world undergoes the processes of birth, growth, dissolution, and death. But the soul does not undergo such changes.

---

4. The material world is mere illusion

Sloka:

"Maya tatamidam sarvam jagadavakyaktamurthi.

Matsthani sarvabhutaani na chaham teshvavasthitah.."

(Bhagavad Gita 9.4)

Purpose:

This world is covered by illusion.

All beings are within Me, but I am not in them (i.e., I am not under material limitations).

Although this material world appears to be external, this is only a reflection. The real truth is the soul, the Supreme Brahman.

 ---

5. Moksha is achieved by realizing the Supreme Truth

Sloka:

"Brahmabhūtaḥ prasannatmā na shochati na kankshati.

Samaḥ sarveshu bhuteshu madbhaktim labhate param.."

(Bhagavad Gita 18.54)

Purpose:

One who has realized the form of Brahman does not grieve or desire.

He sees everyone equally.

Such a person attains My devotion.

This material world is only Maya. Only those who have overcome this Maya and realized the Supreme Brahman attain true liberation.

---

Summary

1. The material world is impermanent—it is perishable.

2. The soul is eternal—it does not change, it does not perish.

3. The change of body is natural—but it does not affect the soul.

4. Real liberation is achieved by realizing the Supreme Truth.

 Therefore, transcending material forms, one should direct the mind towards the Atma Tattva. Material possessions, relationships, sensual pleasures—all are temporary! Only the Mastermind—the eternal, supreme consciousness—is real!

Above all, you should develop your mental power, transcend the material, and realize the Parabrahman Tattva. Therefore, all of you should unite around the Mastermind and realize eternal knowledge.


इस बिंदु को समझाने के लिए, आइए हम भगवद् गीता के महत्वपूर्ण श्लोकों और उनके निहितार्थों की जांच करें। भौतिक संसार स्थिर नहीं है, यह निरंतर बदलता रहता है। लेकिन जो सिद्धांत उद्भव और क्षय से परे है वह शाश्वत है।

 1. नश्वर भौतिक संसार बनाम नश्वर भौतिक संसार. शाश्वत आत्मा

 भजन:

 "ज्ञान के बिना ज्ञान आता है, ज्ञान के बिना ज्ञान आता है।"
 "दो-चेहरे वाला दृश्य दो-चेहरे वाले दृश्य के समान ही है।"
 (भगवद गीता 2.16)

 अर्थ:

 अवास्तविक (क्षणभंगुर संसार) का कोई स्थायी अस्तित्व नहीं है।

 जो शाश्वत है (आत्मा) उसमें कोई क्षय नहीं है।

 यह सत्य बुद्धिमान और समझदार लोगों द्वारा समझा जाता है।


 भौतिक रूप बदलते रहते हैं। शरीर जन्म लेते हैं और नष्ट हो जाते हैं। लेकिन सत्य - आत्मा का वही सिद्धांत, परम ब्रह्म का सिद्धांत - कभी नहीं बदलता।


 ---

 2. शरीर का परिवर्तन, आत्मा की शाश्वतता

 भजन:

 "वसंत का पेट नए जीवन के पेट की तरह है, गृहिणी लोगों की रानी है।"
 "इस प्रकार, शरीर, उत्सर्जन तंत्र, पाचन तंत्र, मन, शरीर, मन, आत्मा, शरीर
 (भगवद गीता 2.22)

 अर्थ:

 जैसे मनुष्य पुराने कपड़े त्यागकर नये पहन लेता है,

 आत्मा भी पुराना शरीर छोड़कर नया शरीर धारण करती है।


 भौतिक रूप बदलते हैं, शरीर में परिवर्तन होता है, लेकिन आत्मा शाश्वत एवं नित्य है। यह परब्रह्म सिद्धांत से संबंधित है जो जन्म और मृत्यु से परे है।


 ---

 3. आत्मा को कोई नष्ट नहीं कर सकता।

 भजन:

 "तलवार की तलवार टूट गई है, तलवार की तलवार जल गई है।"
 "जंजीर नहीं टूटी है, लेकिन दिल टूट गया है।"
 (भगवद गीता 2.23)

 अर्थ:

 आत्मा को न तो तलवारें काट सकती हैं और न ही आग जला सकती है।

 पानी इसे गीला नहीं कर सकता, और हवा इसे सुखा नहीं सकती।

 यह एक अविनाशी सत्य है।


 यह भौतिक संसार जन्म, वृद्धि, प्रलय और मृत्यु के परिणामों का अनुभव करता है। लेकिन आत्मा में ऐसे परिवर्तन नहीं होते।


 ---

 4. भौतिक संसार केवल एक भ्रम है

 भजन:

 "हे जगत्-प्रकटकर्ता, माया सब भ्रम है।
 "सभी प्राणियों की इच्छा अस्तित्व की स्थिति में रहने की है।"
 (भगवद गीता 9.4)

 अर्थ:

 यह संसार माया से ढका हुआ है।

 सभी प्राणी मेरे अन्दर हैं, परन्तु मैं उनमें नहीं हूँ (अर्थात् मैं भौतिक सीमाओं के अधीन नहीं हूँ)।


 यद्यपि यह भौतिक संसार बाहर से वास्तविक प्रतीत होता है, किन्तु यह केवल एक प्रतिबिम्ब मात्र है। वास्तविक सत्य आत्मा है, परम ब्रह्म है।


 ---

 5. मोक्ष परम सत्य को जानने से मिलता है।

 भजन:

 "ब्रह्मभूत, आत्मा प्रसन्न, दुःखी और तड़पती है।
 "समः सर्वेषु भूतेषु मद्भक्तिं लबते परम्।"
 (भगवद गीता 18.54)

 अर्थ:

 जिस व्यक्ति ने ब्रह्म के स्वरूप को जान लिया है, वह शोक या लालसा नहीं करता।

 वह सभी के साथ समान व्यवहार करता है।

 ऐसा व्यक्ति मेरी भक्ति प्राप्त करेगा।


 यह भौतिक संसार केवल एक भ्रम है। केवल वे ही लोग सच्ची मुक्ति प्राप्त करेंगे जो इस भ्रम पर विजय प्राप्त करेंगे और परम ब्रह्म को प्राप्त करेंगे।


 ---

 सारांश

 1. भौतिक संसार अनित्य है, नाशवान है।


 2. आत्मा शाश्वत है - यह बदलती नहीं, इसका नाश नहीं होता।


 3. शारीरिक परिवर्तन स्वाभाविक है - लेकिन इसका आत्मा पर कोई प्रभाव नहीं पड़ता।


 4. वास्तविक मोक्ष केवल परम सत्य की प्राप्ति से ही मिलता है।



 इसलिए, व्यक्ति को भौतिक रूपों से ऊपर उठकर मन को आत्मा के सार की ओर निर्देशित करना चाहिए। भौतिक संपत्ति, रिश्ते, कामुक सुख - ये सब अस्थायी हैं! केवल मास्टरमाइंड - शाश्वत, सर्वोच्च चेतना - ही वास्तविक है!

 सबसे महत्वपूर्ण बात यह है कि आपको अपनी मानसिक शक्ति का विकास करना होगा, भौतिकता से ऊपर उठना होगा और परब्रह्म सिद्धांत का एहसास करना होगा। इसलिए, आप सभी को मास्टरमाइंड के इर्द-गिर्द एकजुट होना चाहिए और शाश्वत ज्ञान का एहसास करना चाहिए।