Saturday 14 September 2024

Dear consequent children @RamMNK and @sribharatm,As you stand as the privileged inheritors of legacies formed through positional fathers, the roles you play in society carry with them immense responsibility.

Dear consequent children @RamMNK and @sribharatm,

As you stand as the privileged inheritors of legacies formed through positional fathers, the roles you play in society carry with them immense responsibility. However, this responsibility is no longer confined to the material realm of individual achievements, societal status, or even accumulated wealth. The current paradigm we exist in demands a complete rethinking of what it means to be a leader, a visionary, and a contributor to society. We are no longer living in a world where being privileged, by birth or position, guarantees a meaningful existence. In this evolving universe, your true contribution will be measured by how effectively you help society transition into functioning as minds—interconnected, enlightened, and secure minds.

The Shift from Persons to Minds

Historically, societal structures have revolved around individual personas—where positions of power, privilege, and influence were granted based on status, education, or wealth. This model is no longer sustainable. The era of humans existing primarily as individuals, defined by personal achievements and isolated positions, has been eclipsed. We are now stepping into an age where humanity must evolve into interconnected minds. Every action, every decision, and every role must be viewed from the lens of collective mental progress.

You, as individuals coming from privileged backgrounds, are in a unique position to guide this transition. However, your roles must be redefined—not as heirs to material legacies or positions of power—but as leaders of mental and spiritual interconnectedness. The true essence of your privilege lies not in what you have materially accumulated but in your ability to lead society as a system of minds, harmoniously aligned with a divine purpose. This responsibility requires that you abandon the notion of being merely "persons" with individual aspirations. Instead, you must embrace your roles as facilitators of mental unity and divine consciousness.

The Encompassment of the Mastermind: A Divine Intervention

The concept of "Master" you are now called upon to recognize is not simply a symbolic or philosophical ideal. It represents the very essence of divine intervention—an intervention that has come to restore balance and bring humanity out of the limitations imposed by individualism. This Mastermind, as witnessed by those who recognize and understand this divine intervention, is not confined to a singular identity. It encompasses the collective wisdom, guidance, and protection that humanity now desperately needs.

As witness minds, those who have recognized this divine intervention can attest that every individual, regardless of their previous status or position, is now under the protection and direction of this Mastermind. You, as high-qualified individuals with prestigious educations and access to the world's most elite institutions, must understand that these accolades are no longer sufficient. Your education and resources must now be repurposed to support the collective evolution of humanity as minds. The old measures of success—wealth, properties, individual influence—are insufficient. These are no longer areas of confidence, as they represent remnants of a world where humans functioned as isolated beings.

The Necessity of Secured Existence through Interconnected Minds

Your existence, like the existence of all humanity, has been updated. No longer is individual survival or success the ultimate goal; the security of the entire human race lies in our ability to function as interconnected minds. The survival of humankind now depends on each of us contributing to a collective system of thought, action, and divine alignment.

It is critical to understand that we are witnessing the emergence of a new mode of existence: a "secured mode" where individuals transcend their personal limitations to become integrated into a larger, more secure network of consciousness. This shift necessitates that I, as the embodiment of this transition, be positioned accordingly. My positioning is not just a symbolic act but the ultimate requirement for securing this transformation. It is only through this act that the transition from the old world—where humans functioned as separate entities—can be completed. The placement of me in my rightful position is the culmination of this divine plan and serves as the foundational step in leading society forward as interconnected minds.

The Role of the Telugu Governments: A Call to Merge with the Permanent Government

In this new order, the political structures and governmental bodies that have served us in the past must now also be transformed. The governments of Andhra Pradesh and Telangana, in particular, are being invited to merge with the Permanent Government of Sovereign Adhinayaka Shrimaan. This merger is not a political maneuver; it is a call for alignment with a higher purpose—a government that no longer functions based on human ego, division, or material aspirations, but one that governs as a system of interconnected minds, aligned with divine will.

The 17th of September serves as a pivotal date, a symbolic marker for this transition. On this date, the governments of these states are invited to recognize and merge with the Permanent Government. This moment is critical for setting the precedent of how governance should function in the new age. Governance will no longer be defined by policies and political debates centered on individual or group interests. Instead, it will be led by a unified consciousness—an embodiment of divine intervention that guides humanity toward mental and spiritual security.

The Role of Witnessed Minds and Foreign Counterparts: A Global Awakening

As we move toward this new reality, it is not just local governments and societies that must update themselves; the entire global community must be involved in this transformation. Witnessed minds—those who have already recognized the divine intervention—are vital in this process. Their role is to alert and guide those who have not yet understood the magnitude of this shift. Every individual, whether privileged or hindered, must be brought into alignment with this new way of being. This is not a transformation confined to a single nation, region, or culture. It is a universal transformation that requires participation from every corner of the globe.

Foreign counterparts, too, must be made aware of this transformation. They must be invited to join this global movement toward mental interconnectedness, recognizing that the survival and prosperity of humanity depend on it. It is not enough for nations to continue functioning independently, governed by material interests. The alerting of foreign minds, in parallel with the transformation happening within our nation, is essential for creating a secure, interconnected system of universal minds.

Conclusion: The Call to Action

In conclusion, you, as privileged inheritors of positional legacies, must now step into a far greater role. This is a role that transcends material success, individual power, or societal status. You are being called to guide society in its transformation from a world of persons to a world of minds. The ultimate requirement for securing this transformation is positioning me in my rightful place, and this act will serve as the foundational step in realizing this divine plan.

The Telugu governments are deemed to merge with the Permanent Government of Sovereign Adhinayaka Shrimaan in this day 16th of September. This will mark the beginning of a new era where governance is guided by interconnected minds, secure in divine alignment. The entire universe is recourse toward this transformation, and the role of witnessed minds and foreign counterparts is crucial in ensuring this transition happens globally, creating a system of secured, interconnected minds across all nations.


Yours, Master Mind or Master Neuro Mind,
As Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan**  
**Eternal Immortal Father, Mother, and Masterly Abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan, New Delhi**  
**Government of Sovereign Adhinayaka Shrimaan**  
**Initial Abode at Presidential Residency, Bollaram, Hyderabad**  
**Additional In-Charge of Chief Minister, United Telugu State, Bharath as RavindraBharath** and the *Additional Incharge of Attorney General of India*
Government of Sovereign Adhinayaka Shrimaan** Eternal Immortal Father, Mother, and Masterly Abode of Sovereign Adhinayaka Bhavan, New Delhi** 

500.🇮🇳भोक्ता The Lord Who Enjoys the Truth in Himselfभोक्ता – "Consumer" or "Experiencer"

500.🇮🇳भोक्ता 
The Lord Who Enjoys the Truth in Himselfभोक्ता – "Consumer" or "Experiencer"

भोक्ता means "consumer" or "experiencer." It refers to the divine essence that experiences all things, objects, and aspects of life, and governs them with its knowledge and power.

Relevance to Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan:

भोक्ता symbolizes the eternal, immortal parental concern as Prakruti Purusha Laya. This reflects the transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla, son of Gopala Krishna Sai Baba and Ranga Veni Pilla, who are considered the last material parents, to the Mastermind. This transformation represents divine guidance and intervention, as witnessed by witness minds.

Quotes from Various Beliefs:

1. Bhagavad Gita (5:29):

"The wise man who knows the Self as the Supreme, does not consider material enjoyments as true happiness."

This verse reflects the idea of a divine essence that experiences and transcends material pleasures, aligning with the concept of भोक्ता.

2. Bible (Matthew 6:25):

"Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on."

This scripture highlights the divine plan behind life’s experiences and possessions, resonating with the idea of भोक्ता.

3. Quran (Surah An-Nas 114:1-2):

"Say, 'I seek refuge in the Lord of mankind, the Sovereign of mankind.'"

This verse emphasizes divine protection and experiential reality, similar to the concept of भोक्ता.

4. Upanishads (Chandogya Upanishad 6:1:4):

"Aham Brahmasmi" (I am Brahman)

This statement signifies the divine essence that experiences all, aligning with the idea of भोक्ता.

Conclusion:

भोक्ता denotes the divine essence that experiences and governs all phenomena and experiences. It reflects the transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla to the Mastermind, with divine guidance playing a crucial role. This concept is reflected in various religious texts as the divine essence that governs and experiences creation.

भोक्ता – "ఆదాయం" లేదా "అనుభవించేవారు"

भोक्ता అంటే "ఆదాయం" లేదా "అనుభవించేవారు". ఇది అన్ని వస్తువులు, అనుభవాలు మరియు జీవన అంశాలను అనుభవించే దైవిక శక్తిని సూచిస్తుంది, మరియు వాటిని తన జ్ఞానం మరియు శక్తితో నియంత్రిస్తుంది.

లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan కు సంబంధం:

भोक्ता శాశ్వత, అమర ప్యారెంటల్ కంసెర్న్ ను ప్రాకృతి పురుష లయగా ప్రతిబింబిస్తుంది. ఇది అనజని రవి శంకర్ పిళ్ల, గోపాల కృష్ణ సాయి బాబా మరియు రంగా వేణి పిళ్ల వంటి చివరి భౌతిక తల్లిదండ్రుల నుండి మాస్టర్మైండ్ వరకు ఉన్న మార్పును సూచిస్తుంది. ఈ మార్పు దైవిక మార్గదర్శనం మరియు జ్ఞానం ప్రాత్యక్షంగా సాక్షి మనసుల ద్వారా నిర్ధారించబడింది.

వివిధ నమ్మకాల నుండి ఉద్ఘాటన:

1. భగవద్గీత (5:29):

"సత్యాన్ని తెలియజేసిన జ్ఞాని భోగాలు సత్యమైన ఆనందం గా భావించడు."

ఈ శ్లోకము దైవిక శక్తి అన్ని భోగాలను అనుభవించే మరియు వాటిని పైకి ఎలివేట్ చేసే భావనను ప్రతిబింబిస్తుంది, ఇది भोक्ता భావనతో సరిగా ఉంటుంది.

2. బైబిల్ (మత్తయు 6:25):

"మేము జీవితం గురించి మీకు చెప్పుతున్నాను, మీరు ఏమి తింటారు లేదా ఏమి తాగుతారో లేకుండా ఆందోళన చెందకండి; మీ శరీరానికి ఏమి ధరించాలో కూడా."

ఈ శాసనం జీవన అనుభవాలపై దైవిక ప్రణాళికను చూపిస్తుంది, ఇది भोक्ता భావనతో అనుగుణంగా ఉంటుంది.

3. కురాన్ (సూరా నాస్ 114:1-2):

"సెయ్, 'నేను మానవుల రబ్బు లో ఆశ్రయం కోరుతున్నాను, మానవుల సర్వస్వం.'"

ఈ వర్ణన దైవిక రక్షణ మరియు అనుభవం యొక్క వాస్తవాన్ని వివరించు, ఇది भोक्ता భావనతో సమానం.

4. ఉపనిషద్స్ (చాండోగ్య ఉపనిషద్ 6:1:4):

"అహం బ్రహ్మాస్మి" (నేను బ్రహ్మనే)

ఈ ప్రకటన దైవిక శక్తి అన్ని అనుభవాలను భావిస్తుంది, ఇది भोक्ता భావనతో అనుసరించబడుతుంది.

ఉపసంహారం:

भोक्ता అన్నది అన్ని అనుభవాలను మరియు వస్తువులను అనుభవించే మరియు నియంత్రించే దైవిక శక్తిని సూచిస్తుంది. ఇది అనజని రవి శంకర్ పిళ్ల నుండి మాస్టర్మైండ్ వరకు మార్పును ప్రతిబింబిస్తుంది, దైవిక మార్గదర్శనం ముఖ్యమైన పాత్రను పోషిస్తుంది. ఈ భావన వివిధ మత గ్రంథాల్లో సృష్టిని నియంత్రించే మరియు అనుభవించే దైవిక శక్తిగా ప్రతిబింబించబడుతుంది.

भोक्ता – "उपभोक्ता" या "अनुभवकर्ता"

भोक्ता का अर्थ है "उपभोक्ता" या "अनुभवकर्ता"। यह दिव्य तत्व को संदर्भित करता है जो सभी चीजों, वस्तुओं और जीवन के पहलुओं का अनुभव करता है और उन्हें अपनी ज्ञान और शक्ति से संचालित करता है।

Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan के साथ संबंध:

भोक्ता शाश्वत, अमर मातृत्व का प्रतिनिधित्व करता है, जिसे प्राकृति पुरुष लय के रूप में प्रस्तुत किया गया है। यह अनजनी रवि शंकर पिल्ला, जो गোপाला कृष्ण साईं बाबा और रंगा वेणी पिल्ला के अंतिम भौतिक माता-पिता थे, से लेकर मास्टरमाइंड तक के परिवर्तन को दर्शाता है। यह परिवर्तन दिव्य मार्गदर्शन और हस्तक्षेप को दर्शाता है, जैसा कि साक्षी मनों द्वारा प्रमाणित किया गया है।

विभिन्न मान्यताओं से उद्धरण:

1. भगवद गीता (5:29):

"ज्ञानी जो आत्मा को परमात्मा के रूप में जानता है, वह भौतिक सुखों को सच्चे आनंद के रूप में नहीं मानता।"

यह श्लोक उस दिव्य तत्व को दर्शाता है जो भौतिक सुखों का अनुभव करता है और उससे परे उठता है, जो भोक्ता की अवधारणा से मेल खाता है।



2. बाइबिल (मत्ती 6:25):

"इसलिए मैं तुम्हें कहता हूँ, अपने जीवन की चिंता मत करो कि तुम क्या खाओगे या क्या पीओगे; न ही अपने शरीर की चिंता करो कि क्या पहनोगे।"

यह शास्त्र जीवन के अनुभवों और वस्तुओं के पीछे दिव्य योजना को दर्शाता है, जो भोक्ता की अवधारणा से मेल खाता है।

3. कुरान (सूरा अन-नास 114:1-2):

"कहो, 'मैं मानवों के प्रभु की शरण में आता हूँ, मानवों के शासक की शरण में आता हूँ।'"

यह आयत दिव्य सुरक्षा और अनुभवात्मक वास्तविकता पर जोर देती है, जो भोक्ता की अवधारणा से मेल खाती है।

4. उपनिषद (चांडोग्य उपनिषद 6:1:4):

"अहम् ब्रह्मास्मि" (मैं ब्रह्म हूँ)

यह कथन उस दिव्य तत्व को दर्शाता है जो सभी अनुभवों को करता है, जो भोक्ता की अवधारणा के साथ मेल खाता है।

निष्कर्ष:

भोक्ता वह दिव्य तत्व है जो सभी अनुभवों और वस्तुओं को अनुभव करता है और उन्हें संचालित करता है। यह अनजनी रवि शंकर पिल्ला से मास्टरमाइंड तक के परिवर्तन को दर्शाता है, जिसमें दिव्य मार्गदर्शन महत्वपूर्ण भूमिका निभाता है। यह अवधारणा विभिन्न धार्मिक ग्रंथों में सृष्टि को संचालित और अनुभव करने वाले दिव्य तत्व के रूप में दर्शाई गई है।

499.🇮🇳शरीरभूतभृत् The Lord Who is the Soul of Pancha Bhoothas Which is the Basis of All Beings.शरीरभूतभृत् – "The Supporter of the Body"

499.🇮🇳शरीरभूतभृत् 
The Lord Who is the Soul of Pancha Bhoothas Which is the Basis of All Beings.
शरीरभूतभृत् – "The Supporter of the Body"

शरीरभूतभृत् translates to "the supporter of the body" or "the sustainer of the physical form." This term emphasizes the divine essence that upholds and sustains the physical existence of all beings.

Relevance to Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan:

शरीरभूतभृत् signifies the eternal, immortal parental concern that supports and sustains all forms of existence, aligning with Prakruti Purusha Laya. This is reflected in the transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla, son of Gopala Krishna Sai Baba and Ranga Veni Pilla—who are recognized as the last material parents—to the Mastermind. This transformation embodies the divine support and guidance provided by the Supreme Being, who is the sustainer of all creation.

Quotes from Various Beliefs:

1. Bhagavad Gita (10:20):

"I am the Self, O Gudakesha, seated in the hearts of all creatures. I am the beginning, the middle, and the end of all beings."

This verse emphasizes the divine essence that sustains all life forms, paralleling the concept of शरीरभूतभृत्.

2. Bible (Colossians 1:17):

"He is before all things, and in Him all things hold together."

This scripture highlights the sustaining power of the divine presence in all creation, aligning with शरीरभूतभृत्.

3. Quran (Surah Al-Baqarah 2:286):

"Allah does not burden a soul beyond that it can bear."

This verse reflects the divine support and sustenance provided to every soul, similar to the concept of शरीरभूतभृत्.

4. Upanishads (Isha Upanishad 15):

"He who is the support of all, who is beyond all existence, who is the essence of all things."

This verse speaks to the sustaining and supporting nature of the divine essence, which is akin to the concept of शरीरभूतभृत्.

Conclusion:

शरीरभूतभृत् represents the divine support that sustains and upholds the physical forms of all beings. It reflects the transition from Anjani Ravi Shankar Pilla to the Mastermind, emphasizing the divine role in sustaining all existence. The concept is mirrored in various religious texts that speak to the divine essence as the ultimate sustainer and support of creation.

शरीरभूतभृत् – "शरीर का पालनकर्ता"

शरीरभूतभृत् का अर्थ होता है "शरीर का पालनकर्ता" या "शारीरिक रूप का सहायक।" यह शब्द उस दैवीय तत्व को दर्शाता है जो सभी जीवों के शारीरिक अस्तित्व को बनाए और संजीवनी शक्ति प्रदान करता है।

लार्ड जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan के संदर्भ में:

शरीरभूतभृत् शाश्वत, अमर पेरेंटल कंसर्न को दर्शाता है जो सभी रूपों के अस्तित्व का समर्थन और पालन करता है, जो प्राकृत पुरुष लय के साथ मेल खाता है। यह परिवर्तन अनजनी रवि शंकर पिल्ला, गोपाला कृष्ण साई बाबा और रंगा वेणी पिल्ला के पुत्र के रूप में, जो अंतिम भौतिक माता-पिता माने जाते हैं, से मास्टरमाइंड तक पहुंचने का प्रतीक है। यह परिवर्तन उस दैवीय समर्थन और मार्गदर्शन को व्यक्त करता है जो सर्वोच्च शक्ति द्वारा प्रदान किया गया है।

विभिन्न विश्वासों से उद्धरण:

1. भगवद गीता (10:20):

"मैं आत्मा हूँ, ओ गुडाकेश, सभी प्राणियों के हृदय में स्थित हूँ। मैं सभी प्राणियों का प्रारंभ, मध्य और अंत हूँ।"

यह श्लोक उस दैवीय तत्व को दर्शाता है जो सभी जीवन रूपों का समर्थन करता है, जो शरीरभूतभृत् के विचार के साथ मेल खाता है।

2. बाइबिल (कुलुस्सियों 1:17):

"वह सभी चीजों से पहले है, और उसमें सभी चीजें एक साथ टिकती हैं।"

यह शास्त्र दैवीय उपस्थिति की समर्थन शक्ति को दर्शाता है, जो शरीरभूतभृत् के साथ मेल खाता है।

3. कुरान (सूरा अल-बक़रा 2:286):

"अल्लाह किसी आत्मा को उसके बल से अधिक बोझ नहीं डालता।"

यह आयत हर आत्मा को प्रदान किए गए दैवीय समर्थन और सहायकता को दर्शाती है, जो शरीरभूतभृत् के विचार के समान है।

4. उपनिषद (ईशा उपनिषद 15):

"वह जो सभी का समर्थन करता है, जो सभी अस्तित्व से परे है, जो सभी चीजों का सार है।"

यह श्लोक दैवीय तत्व की सहायक और समर्थनकारी प्रकृति को दर्शाता है, जो शरीरभूतभृत् के विचार के समान है।


निष्कर्ष:

शरीरभूतभृत् उस दैवीय समर्थन को दर्शाता है जो सभी जीवों के शारीरिक रूपों का पालन और समर्थन करता है। यह अनजनी रवि शंकर पिल्ला से मास्टरमाइंड तक के परिवर्तन को दर्शाता है, जिसमें दैवीय समर्थन की महत्वपूर्ण भूमिका है। यह विचार विभिन्न धार्मिक ग्रंथों में उस दैवीय तत्व के रूप में प्रकट होता है जो सृष्टि के अस्तित्व का पालन और समर्थन करता है।

శరీరభూతభృత్ – "శరీరానికి ఆదర్శకుడు"

శరీరభూతభృత్ అనేది "శరీరానికి ఆదర్శకుడు" లేదా "శరీరిక రూపాన్ని పోషించే" అనే అర్థం కలిగి ఉంది. ఇది అన్ని జీవుల శరీరాపరమైన అవస్థలను నడిపించటానికి మరియు జీవనశక్తిని అందించటానికి దైవిక తత్వాన్ని సూచిస్తుంది.

లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan గురించి సంబంధం:

శరీరభూతభృత్ శాశ్వతమైన, అమరమైన తల్లిదండ్రుల దయని సూచిస్తుంది, ఇది ప్రాకృతిపురుషలయంతో సహకరిస్తుంది. ఇది అనజని రవి శంకర్ పిళ్లా, గోపాల కృష్ణ సాయి బాబా మరియు రంగా వేణి పిళ్లా అనే చివరి భౌతిక తల్లిదండ్రులుగా పరిగణించబడ్డ వారి నుండి మాస్టర్‌మైండ్ వరకు మార్పును సూచిస్తుంది. ఈ మార్పు సర్వశక్తిమంతుడి ద్వారా అందించబడిన దైవిక మద్దతు మరియు మార్గదర్శకతను వ్యక్తపరుస్తుంది.

వివిధ మతాల నుండి కోట్స్:

1. భగవద్ గీత (10:20):

"నేను ఆత్మను, ఓ గూడకేశ, అన్ని జీవుల హృదయాల్లో ఉన్నాను. నేను అన్ని జీవుల ప్రారంభం, మధ్య మరియు అంతం."

ఈ శ్లోకం అన్ని జీవ రూపాలను పోషించే దైవిక తత్వాన్ని సూచిస్తుంది, ఇది శరీరభూతభృత్ యొక్క ఆలోచనతో సరిపోతుంది.

2. బైబిల్ (కలస్సీయులు 1:17):

"అతను అన్ని విషయాల ముందు ఉన్నాడు, మరియు అతనిలో అన్ని విషయాలు ఒక చోటే నిలుస్తాయి."

ఈ శాస్త్రం దైవిక ఉనికి యొక్క మద్దతు శక్తిని సూచిస్తుంది, ఇది శరీరభూతభృత్ తో సరిపోతుంది.

3. కురాన్ (సూరా అల్-బకరా 2:286):

"అల్లాహ్ ఒక ఆత్మకు ఆమె భారం కంటే ఎక్కువ భారాన్ని వేయడు."

ఈ ఆయా ప్రతి ఆత్మకు అందించే దైవిక మద్దతు మరియు సహాయాన్ని సూచిస్తుంది, ఇది శరీరభూతభృత్ యొక్క ఆలోచనతో సరిపోతుంది.

4. ఉపనిషద్స్ (ఈశా ఉపనిషద్ 15):

"అతను అన్నింటికి ఆదర్శకుడు, అన్నింటి మించిపోయిన ఉనికి, అన్నింటి సారం."

ఈ శ్లోకం దైవిక తత్వం యొక్క మద్దతు మరియు ఆదర్శకతను సూచిస్తుంది, ఇది శరీరభూతభృత్ తో సరిపోతుంది.

ముగింపు:

శరీరభూతభృత్ అన్నింటి శరీరిక రూపాలను పోషించే దైవిక మద్దతును సూచిస్తుంది. ఇది అనజని రవి శంకర్ పిళ్లా నుండి మాస్టర్‌మైండ్ వరకు మార్పును సూచిస్తుంది, ఇందులో దైవిక మద్దతు ముఖ్యమైన పాత్ర పోషిస్తుంది. ఈ ఆలోచన వివిధ మత గ్రంథాలలో సృష్టి యొక్క ఉనికి పోషించే దైవిక తత్వంగా ప్రతిబింబించబడుతుంది.



498.🇮🇳पुरातन The Lord Who is Very Ancient.Purātana – "Ancient" or "Primordial"

498.🇮🇳पुरातन 
The Lord Who is Very Ancient.
Purātana – "Ancient" or "Primordial"

Purātana means "ancient" or "primordial." This term signifies the divine essence that is the source of all creation and the most ancient force.

Relevance to Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan:

Purātana represents the eternal and immortal parental concern as the primordial force or Prakruti Purusha Laya. This transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla, son of Gopala Krishna Sai Baba and Ranga Veni Pilla, who are recognized as the last material parents, to the Mastermind who guides the universe signifies the ancient divine wisdom and guidance.

Quotes from Various Beliefs:

1. Bhagavad Gita (4:7-8):

"Whenever righteousness is diminished and unrighteousness prevails, I manifest myself. To protect the righteous, to annihilate the wicked, and to reestablish the principles of dharma, I appear millennium after millennium."

This verse signifies the primordial divine force that reestablishes righteousness and reflects the concept of Purātana.

2. Bible (Genesis 1:1):

"In the beginning, God created the heavens and the earth."

This verse refers to the beginning of creation, aligning with the idea of Purātana as the ancient divine force.

3. Quran (Surah Al-Fatiha 1:1):

"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful."

This verse indicates the eternal and guiding divine presence, similar to the concept of Purātana.

4. Upanishads (Chandogya Upanishad 6.1):

"The Self is never born, it is the source of creation."

This statement reflects the primordial divine essence, which aligns with the concept of Purātana as the ancient source of all creation.

Conclusion:

Purātana signifies the ancient and immortal divine force that represents the source of all creation. It reflects the transition from Anjani Ravi Shankar Pilla to the Mastermind, embodying primordial divine wisdom and guidance. The concept of Purātana encompasses the understanding of the earliest divine essence through quotes from various beliefs, signifying the foundational source of all existence.

पुरातन – "प्राचीन" या "आदिक"

पुरातन का अर्थ "प्राचीन" या "आदिक" होता है। यह शब्द उस दैवीय तत्व को दर्शाता है जो सभी सृजन का स्रोत है और सबसे प्राचीन शक्ति को दर्शाता है।

लार्ड जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan के संदर्भ में:

पुरातन अमर और शाश्वत पेरेंटल कंसर्न के रूप में प्राकृत पुरुष लय को दर्शाता है। यह परिवर्तन अनजनी रवि शंकर पिल्ला, गोपाला कृष्ण साई बाबा और रंगा वेणी पिल्ला के पुत्र के रूप में, जो अंतिम भौतिक माता-पिता माने जाते हैं, से मास्टरमाइंड तक पहुंचने का प्रतीक है। यह प्राचीन दैवीय ज्ञान और मार्गदर्शन को व्यक्त करता है।

विभिन्न विश्वासों से उद्धरण:

1. भगवद गीता (4:7-8):

"जब भी धर्म की कमी होती है और अधर्म बढ़ जाता है, तब मैं प्रकट होता हूँ। धर्म की रक्षा के लिए, पापियों का विनाश करने के लिए और धर्म को पुनर्स्थापित करने के लिए, मैं युगों-युगों से प्रकट होता हूँ।"

यह श्लोक प्राचीन दैवीय शक्ति को दर्शाता है जो धर्म को पुनर्स्थापित करता है और पुरातन के विचार को व्यक्त करता है।

2. बाइबिल (उत्पत्ति 1:1):

"आरंभ में परमेश्वर ने आकाश और पृथ्वी को बनाया।"

यह श्लोक सृजन की शुरुआत को संदर्भित करता है, जो पुरातन के विचार के साथ मेल खाता है।



3. कुरान (सूरा अल-फातिहा 1:1):

"अल्लाह के नाम से, जो सबसे दयालु, सबसे मेहरबान है।"

यह आयत शाश्वत और मार्गदर्शक दैवीय उपस्थिति को दर्शाती है, जो पुरातन के विचार के समान है।



4. उपनिषद (चांडोग्य उपनिषद 6.1):

"आत्मा कभी जन्म लेती नहीं है, यह सृजन का स्रोत है।"

यह कथन प्राचीन दैवीय तत्व को दर्शाता है, जो पुरातन के विचार के साथ मेल खाता है।


निष्कर्ष:

पुरातन प्राचीन और अमर दैवीय शक्ति को दर्शाता है, जो सभी सृजन का स्रोत है। यह अनजनी रवि शंकर पिल्ला से मास्टरमाइंड तक के परिवर्तन को प्राचीन दैवीय ज्ञान और मार्गदर्शन के रूप में व्यक्त करता है। पुरातन का विचार विभिन्न विश्वासों के उद्धरणों के माध्यम से सबसे प्रारंभिक दैवीय तत्व की समझ को दर्शाता है, जो सभी अस्तित्व का मौलिक स्रोत है।


पुरातन – "ఆదివిభాగం" లేదా "ప్రాచీన"

पुरातन అనగా "ఆదివిభాగం" లేదా "ప్రాచీన" అని అర్థం. ఈ పదం సమస్త సృష్టిలో తొలి రూపం మరియు అత్యంత ప్రాచీనమైన దివ్య శక్తిని సూచిస్తుంది.

లార్డ్ జగద్గురు కి సంబంధించి:

पुरातन అనేది లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క ప్రాచీన మరియు అమరమైన తల్లిదండ్రులుగా ఉన్నప్పుడు ప్రాచీనమైన దివ్య శక్తి మరియు జ్ఞానాన్ని సూచిస్తుంది. అనజనీ రవి శంకర్ పిళ్లా, గోపాల కృష్ణ సాయి బాబా మరియు రంగా వెణి పిళ్లా యొక్క కుమారుడుగా మార్పు, మాస్టర్‌మైండ్‌గా మారడం, దివ్య జ్ఞానం మరియు మార్గదర్శనం యొక్క అత్యున్నత స్థాయిని ప్రతిబింబిస్తుంది.

వివిధ నమ్మకాలకు చెందిన ఉల్లేఖనలు:

1. భగవద్గీత (4:7-8):

"ఎప్పుడు ధర్మం తగ్గుతుంది మరియు అధర్మం పెరిగిపోతుంది, అప్పుడు నేను ప్రकटిస్తాను. ధర్మాన్ని రక్షించడానికి, పాపులను నశించడానికి మరియు ధర్మాన్ని పునరుద్ధరించడానికి, నేను యుగాల తరువాత ప్రकटిస్తాను."

ఈ శ్లోకం ప్రాచీనమైన దివ్య శక్తి యొక్క ప్రతీకగా, సమస్త సృష్టిలో ధర్మాన్ని పునరుద్ధరించడానికి ప్రాథమిక మూలం గా ఉంటుంది.



2. బైబిల్ (ప్రారంభం 1:1):

"ప్రారంభంలో దేవుడు ఆకాశం మరియు భూమిని సృష్టించాడు."

ఈ శ్లోకం సృష్టి యొక్క ప్రారంభ దశను, లేదా పురాతన దివ్య శక్తిని సూచిస్తుంది, ఇది पुरातन యొక్క భావనతో అనుగుణంగా ఉంటుంది.



3. కురాన్ (సూరా అల్-ఫాతిహా 1:1):

"అల్లాహ్, నిక్షేపం లేని, దయావంతుడైన మరియు మార్గదర్శకుడు."

ఈ ఆయా ప్రకారం, ప్రాచీనమైన దివ్య శక్తి అన్ని సృష్టిలో మార్గదర్శకంగా ఉంటుంది, ఇది पुरातन యొక్క భావనకు అనుగుణంగా ఉంటుంది.



4. ఉపనిషత్తులు (చాందోగ్య ఉపనిషత్తు 6.1):

"ఆత్మ ఏనాడూ సృష్టించబడలేదు, అది సృష్టి యొక్క మొదటి మూలం."

ఈ ప్రకటన ప్రాచీన దివ్య శక్తిని సూచిస్తుంది, అది సృష్టి యొక్క మొదటి మూలంగా ఉందని మరియు అనుభవజ్ఞానం ద్వారా అర్థం చేసుకోవడం అనేది पुरातन యొక్క భావనను ప్రతిబింబిస్తుంది.




ముగింపు:

पुरातन అనేది ప్రాచీనమైన మరియు అమరమైన దివ్య శక్తిని సూచిస్తుంది, ఇది లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క ప్రాథమిక మూలం మరియు సృష్టిలో మొదటి దివ్య శక్తి. అనజనీ రవి శంకర్ పిళ్లా నుండి మాస్టర్‌మైండ్‌గా మారడం, పురాతన దివ్య జ్ఞానం మరియు మార్గదర్శనం యొక్క శాశ్వతమైన స్వరూపాన్ని ప్రతిబింబిస్తుంది. "ప్రాచీన" అనే భావన ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న దివ్య మూలాల ద్వారా సృష్టి యొక్క మొదటి మూలాన్ని అర్థం చేసుకోవడాన్ని సూచిస్తుంది.


497.🇮🇳ज्ञानगम्य The Lord Who can Only be Attained Through Pure Knowledge.ज्ञानगम्य – "Attainable through Knowledge"

497.🇮🇳ज्ञानगम्य 
The Lord Who can Only be Attained Through Pure Knowledge.ज्ञानगम्य – "Attainable through Knowledge"

ज्ञानगम्य translates to "Attainable through Knowledge" or "Accessible through Wisdom." This term highlights the idea that true understanding and realization come from deep knowledge and insight. In the context of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan, ज्ञानगम्य reflects the profound wisdom and eternal parental concern inherent in the divine guidance provided by the Mastermind.

Relevance to Lord Jagadguru:

ज्ञानगम्य signifies that the divine essence of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan, as the eternal, immortal parental figure, is comprehensible and attainable through deep spiritual knowledge and insight. The transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla, son of Gopala Krishna Sai Baba and Ranga Veni Pilla, to the Mastermind represents the ultimate realization of this divine wisdom. This transformation embodies the Prakruti Purusha Laya, wherein the Mastermind guides and influences the cosmos through divine intervention, as observed by enlightened minds.

Quotes from Various Beliefs:

1. Bhagavad Gita (4:7-8):

"Whenever there is a decline in righteousness and an increase in unrighteousness, O Arjuna, at that time I manifest myself. To protect the righteous, to annihilate the wicked, and to reestablish the principles of dharma, I appear millennium after millennium."

This verse reflects the concept that divine wisdom and guidance are revealed to restore cosmic balance and is attainable through profound spiritual understanding.



2. Bible (Proverbs 2:6):

"For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding."

This quote emphasizes that true wisdom and understanding come from divine sources, aligning with the concept of ज्ञानगम्य.



3. Quran (Surah Al-Mujadila 58:11):

"Allah will raise those who have believed among you and those who were given knowledge, by degrees."

This ayah indicates that elevated knowledge and understanding are granted by the divine, similar to the concept of ज्ञानगम्य.



4. Upanishads (Mandukya Upanishad 2.1):

"The Self is not visible, but it is known through wisdom. It is to be realized through the highest knowledge."

This statement underscores that the ultimate understanding of the Self, or divine essence, is accessible through profound wisdom, mirroring the concept of ज्ञानगम्य.




Conclusion:

ज्ञानगम्य denotes that the divine essence and wisdom of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan are attainable through deep knowledge and spiritual insight. The transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla to the Mastermind embodies the highest form of wisdom and divine intervention, guiding and influencing the cosmos. This concept of being "attainable through knowledge" reflects the universal principle of understanding the divine through profound spiritual realization.


ज्ञानगम्य – "ज्ञान से प्राप्त होने वाला"

ज्ञानगम्य का मतलब है "ज्ञान के माध्यम से प्राप्त होने वाला" या "विज्ञान से सुलभ". यह शब्द इस विचार को प्रकट करता है कि सच्ची समझ और प्राप्ति गहरे ज्ञान और अंतर्दृष्टि से आती है। भगवान जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan के संदर्भ में, ज्ञानगम्य इस दिव्य मार्गदर्शन में निहित गहन ज्ञान और शाश्वत मातृ-पितृ स्नेह को दर्शाता है।

भगवान जगद्गुरु के साथ संबंधितता:

ज्ञानगम्य यह दर्शाता है कि भगवान जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan की दिव्य सत्ता, जो शाश्वत और अमर मातृ-पितृ की भूमिका में है, गहन आध्यात्मिक ज्ञान और अंतर्दृष्टि के माध्यम से समझी और प्राप्त की जा सकती है। अनजनी रवी शंकर पिल्ला, जो गोपाल कृष्ण साईं बाबा और रंगा वेणी पिल्ला के पुत्र थे, से मास्टरमाइंड में परिवर्तन इस दिव्य ज्ञान की सर्वोच्च प्राप्ति को दर्शाता है। यह परिवर्तन प्रकृति पुरुष लय का प्रतीक है, जिसमें मास्टरमाइंड दिव्य हस्तक्षेप के माध्यम से ब्रह्मांड को मार्गदर्शित और प्रभावित करता है, जैसा कि प्रबुद्ध मनों द्वारा देखा गया है।

विभिन्न विश्वासों से उद्धरण:

1. भगवद गीता (4:7-8):

"जब-जब धर्म की हानि और अधर्म की वृद्धि होती है, तब-तब मैं प्रकट होता हूँ। धर्म की रक्षा के लिए, दुष्टों का नाश करने के लिए, और धर्म की पुनर्स्थापना के लिए, मैं युग-युगांतर में प्रकट होता हूँ।"

यह श्लोक इस विचार को दर्शाता है कि दिव्य ज्ञान और मार्गदर्शन ब्रह्मांडीय संतुलन को बहाल करने के लिए प्रकट होते हैं और इसे गहन आध्यात्मिक समझ के माध्यम से प्राप्त किया जा सकता है।



2. बाइबल (नीतिवचन 2:6):

"क्योंकि प्रभु ज्ञान देता है; उसके मुँह से ज्ञान और समझ आती है।"

यह उद्धरण दर्शाता है कि सच्चा ज्ञान और समझ दिव्य स्रोतों से आता है, जो ज्ञानगम्य के विचार के साथ मेल खाता है।



3. कुरआन (सूरा अल-मुजादिला 58:11):

"अल्लाह उन लोगों को ऊँचा करेगा जिन्होंने तुम्हारे बीच विश्वास किया और जिन्हें ज्ञान दिया गया, डिग्री द्वारा।"

यह आयत दर्शाती है कि उच्च ज्ञान और समझ दिव्य द्वारा प्रदान की जाती है, जो ज्ञानगम्य के विचार के समान है।



4. उपनिषद (माण्डूक्य उपनिषद 2.1):

"आत्मा दृश्य नहीं है, लेकिन इसे ज्ञान के माध्यम से जाना जाता है। इसे सर्वोच्च ज्ञान के माध्यम से अनुभव किया जाना चाहिए।"

यह कथन इस बात को स्पष्ट करता है कि आत्मा या दिव्य सत्ता की अंतिम समझ गहन ज्ञान के माध्यम से प्राप्त होती है, जो ज्ञानगम्य के विचार के साथ मेल खाता है।




निष्कर्ष:

ज्ञानगम्य यह संकेत करता है कि भगवान जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan की दिव्य सत्ता और ज्ञान गहन ज्ञान और आध्यात्मिक अंतर्दृष्टि के माध्यम से प्राप्त की जा सकती है। अनजनी रवी शंकर पिल्ला से मास्टरमाइंड में परिवर्तन सर्वोच्च रूप के ज्ञान और दिव्य हस्तक्षेप को दर्शाता है, जो ब्रह्मांड को मार्गदर्शित करता है। "ज्ञान के माध्यम से प्राप्त होने वाला" का यह विचार दिव्य को गहन आध्यात्मिक अनुभव के माध्यम से समझने के सार्वभौमिक सिद्धांत को दर्शाता है।

ज्ञानगम्य – "జ్ఞానంతో సాధ్యమైన"

ज्ञानगम्य అనగా "జ్ఞానం ద్వారా సాధ్యమైన" లేదా "సిద్ధాంతం ద్వారా అందుబాటులో ఉన్నది". ఈ పదం వాస్తవమైన అర్థం మరియు సత్పరిచయాన్ని లోతైన జ్ఞానం మరియు అవగాహన ద్వారా సాధించవచ్చు అనే ఆలోచనను సూచిస్తుంది. లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan అనే సద్గుణం లో ज्ञानगम्य అనేది, ఈ దివ్య మార్గదర్శనంలో ఉండే ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానం మరియు శాశ్వత తల్లిదండ్రుల ప్రేమను ప్రతిబింబిస్తుంది.

లార్డ్ జగద్గురు కి సంబంధించిన విషయాలు:

ज्ञानगम्य అనేది, లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క దివ్య సత్తా, శాశ్వత మరియు అమరమైన తల్లిదండ్రులుగా ఉన్నప్పుడు, లోతైన ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానం మరియు అవగాహన ద్వారా అర్థం చేసుకోవడం మరియు సాధించడం అనేది సూచిస్తుంది. అనజనీ రవి శంకర్ పిళ్ళా, గోపాల కృష్ణ సాయి బాబా మరియు రంగా వెణి పిళ్ళా యొక్క కుమారుడిగా, మాస్టర్‌మైండ్‌గా మారడం ఈ దివ్య జ్ఞానం యొక్క అత్యున్నత సాధనను సూచిస్తుంది. ఈ మార్పు ప్రకృతి పురుష లయకు ప్రతీకగా ఉంటుంది, అందులో మాస్టర్‌మైండ్ దివ్య అంతరాయం ద్వారా విశ్వాన్ని మార్గదర్శించు మరియు ప్రభావితం చేస్తుంది, ఇది మేధావి మనసులచే చూసినట్లు.

వివిధ నమ్మకాలకు చెందిన ఉల్లేఖనలు:

1. భగవద్గీత (4:7-8):

"ఎప్పుడు ధర్మం తగ్గుతుంది మరియు అధర్మం పెరిగిపోతుంది, అప్పుడు నేను ప్రकटిస్తాను. ధర్మాన్ని రక్షించడానికి, పాపులను నశించడానికి మరియు ధర్మాన్ని పునరుద్ధరించడానికి, నేను యుగాల తరువాత ప్రकटిస్తాను."

ఈ శ్లోకం దివ్య జ్ఞానం మరియు మార్గదర్శనం విశ్వసమతం పునరుద్ధరించడానికి మరియు దీన్ని లోతైన ఆధ్యాత్మిక అవగాహన ద్వారా సాధించవచ్చు అనే భావనను సూచిస్తుంది.



2. బైబిల్ (నీతివచనములు 2:6):

"ప్రభువు జ్ఞానం ఇస్తాడు; ఆయన మౌవునుంచి జ్ఞానం మరియు అర్ధం వస్తాయి."

ఈ ఉల్లేఖనం సత్యమైన జ్ఞానం మరియు అర్ధం దివ్య మూలాల నుండి వచ్చిందని సూచిస్తుంది, ఇది ज्ञानगम्य యొక్క భావనతో సరిపోతుంది.



3. కురాన్ (సూరా అల్-ముజాదిలా 58:11):

"అల్లా మీలో విశ్వసించిన వారిని మరియు జ్ఞానం పొందిన వారిని డిగ్రీలతో ఉన్నత స్థాయికి చేర్పిస్తాడు."

ఈ ఆయా ప్రకారం, ఉన్నత జ్ఞానం మరియు అవగాహన దివ్యద్వారా అందజేయబడుతుంది, ఇది ज्ञानगम्य యొక్క భావనకు అనుగుణంగా ఉంటుంది.



4. ఉపనిషత్తులు (మాండూక్య ఉపనిషత్తు 2.1):

"ఆత్మ దృశ్యంగా కాదు, కానీ అది జ్ఞానం ద్వారా తెలుసుకోవచ్చు. దీనిని అత్యున్నత జ్ఞానం ద్వారా అనుభవించాలి."

ఈ ప్రకటన, ఆత్మ లేదా దివ్య సత్యం యొక్క తుది అవగాహన లోతైన జ్ఞానం ద్వారా అందవచ్చు అనే ఆలోచనను స్పష్టం చేస్తుంది, ఇది ज्ञानगम्य యొక్క భావనతో సరిపోతుంది.




ముగింపు:

ज्ञानगम्य అనేది లార్డ్ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క దివ్య సత్తా మరియు జ్ఞానం లోతైన జ్ఞానం మరియు ఆధ్యాత్మిక అవగాహన ద్వారా సాధించవచ్చు అనే భావనను సూచిస్తుంది. అనజనీ రవి శంకర్ పిళ్లా నుండి మాస్టర్‌మైండ్‌గా మారడం అత్యున్నత జ్ఞానం మరియు దివ్య అంతరాయం ప్రతీకగా ఉంటుంది, ఇది విశ్వాన్ని మార్గదర్శించు. "జ్ఞానంతో సాధ్యమైన" అనే భావన దివ్యాన్ని లోతైన ఆధ్యాత్మిక అనుభవం ద్వారా అర్థం చేసుకోవడాన్ని సూచించే ప్రపంచవ్యాప్తంగా ఉన్న మూలక సూత్రాన్ని ప్రతిబింబిస్తుంది.



496.🇮🇳गोप्ता The Lord Who is the Protector.गोपति – "Lord of the World" or "Protector of the Universe"

496.🇮🇳गोप्ता 
The Lord Who is the Protector.
Gupta – "Protector" or "Guardian"

Gupta means "Protector" or "Guardian." This term specifically refers to the divine power that safeguards creation and life. In the context of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan, Gupta symbolizes the eternal, immortal parental concern, representing the concept of transformation in Prakruti Purusha Laya.

Relevance to Lord Jagadguru:

Gupta reflects the divine role of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan as the protector and guide of creation and planets. This divine power signifies the transformation from the last material parents—Anjani Ravi Shankar Pilla, Gopala Krishna Sai Baba, and Ranga Veni Pilla—into a higher divine form. Through this transformation, Lord Jagadguru's divine intervention and guidance protect and direct the creation and planets, as witnessed by enlightened minds.

Quotes from Various Beliefs:

1. Bhagavad Gita (18:66):

"Surrender to Me. I will destroy all your sins and grant you liberation."

This verse reflects the role of a divine protector, similar to the concept of Gupta.

2. Bible (Matthew 6:13):

"And lead us not into temptation, but deliver us from evil."

This quote signifies divine protection and safeguarding, aligning with the role of Gupta.

3. Quran (Surah An-Nas 114:1-2):

"Say, ‘I seek refuge in the Lord of mankind, the Sovereign of mankind.’"

This verse represents divine protection, akin to the concept of Gupta.

4. Upanishads (Chandogya Upanishad 1:1:10):

"Truth is one, but wise people call it by different names."

This statement highlights the role of a divine protector, which is in harmony with the concept of Gupta.

Conclusion:

Gupta represents the divine power as Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan, who acts as the protector and guardian of creation and life. The transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla to a higher divine form through Prakruti Purusha Laya signifies the protective and guiding role of Lord Jagadguru, reflecting the essence of Gupta.

గుప్త – "రక్షకుడు" లేదా "సంరక్షకుడు"

గుప్త అంటే "రక్షకుడు" లేదా "సంరక్షకుడు" అని అర్థం. ఈ పదం సృష్టి మరియు జీవనాన్ని రక్షించే దైవ శక్తిని సూచిస్తుంది. శ్రీ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క సందర్భంలో, గుప్త సర్వకాలిక, అమరమైన తల్లీ తండ్రుల శ్రద్ధను సూచిస్తుంది, ఇది ప్రకృతి పురుష లయలో రూపాంతరం యొక్క కాన్సెప్ట్‌ను ప్రతిబింబిస్తుంది.

శ్రీ జగద్గురు మరియు సంబంధం:

గుప్త శ్రీ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క దైవ శక్తిని సూచిస్తుంది, ఇది సృష్టి మరియు గ్రహాలను రక్షించడానికి మరియు మార్గనిర్దేశం చేయడానికి ఉన్నది. ఈ దైవ శక్తి, అనజనీ రవి శంకర పిళ్ల, గోపాల కృష్ణ సాయి బాబా మరియు రంగ వేണി పిళ్ల అనే చివరి భౌతిక తల్లీ తండ్రుల నుండి అధిక దైవిక రూపానికి మార్పును సూచిస్తుంది. ఈ మార్పు ద్వారా, శ్రీ జగద్గురు యొక్క దైవిక హస్తకార్యం మరియు మార్గనిర్దేశం సృష్టి మరియు గ్రహాలను రక్షిస్తుంది మరియు మార్గనిర్దేశం చేస్తుంది, ఇది సాక్షాత్కారిత మనస్సులు ద్వారా గమనించబడింది.

వివిధ విశ్వాసాల నుండి ఉద్ఘాటనలు:

1. భగవద్గీత (18:66):

"నాకు సర్వం అర్పించు. నేను నీ అన్ని పాపాలను నశించిస్తాను మరియు నీవు మోక్షాన్ని పొందుతావు."

ఈ శ్లోకమందు దైవ రక్షకుడి పాత్రను ప్రతిబింబిస్తుంది, ఇది గుప్త యొక్క కాన్సెప్ట్ తో సారూప్యంగా ఉంటుంది.


2. బైబిల్ (మత్తెయు 6:13):

"మాకు పాఠం నొప్పించు, కానీ మమ్మల్ని చెడుచేయగలదు."

ఈ ఉద్ఘాటన దైవ రక్షణ మరియు సంరక్షణను సూచిస్తుంది, ఇది గుప్త యొక్క పాత్రకు సారూప్యంగా ఉంటుంది.

3. కురాన్ (సూరా అన-నాస్ 114:1-2):

"ఇప్పుడు, ‘సృష్టికర్త, మనుషుల రక్షకుడు’ అని చెప్పండి."

ఈ వచనం దైవ రక్షణను సూచిస్తుంది, ఇది గుప్త యొక్క కాన్సెప్ట్ కు అనుగుణంగా ఉంటుంది.

4. ఉపనిషత్తులు (చాండోగ్య ఉపనిషత్ 1:1:10):

"సత్యం ఒక్కటే, కానీ తెలివిగల వ్యక్తులు దీనిని వివిధ పేర్లతో పిలుస్తారు."

ఈ వ్యాఖ్య దైవ రక్షకుడి పాత్రను హైలైట్ చేస్తుంది, ఇది గుప్త యొక్క కాన్సెప్ట్ తో సారూప్యంగా ఉంటుంది.

తుది వ్యాఖ్య:

గుప్త శ్రీ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan అనే దైవ శక్తిని సూచిస్తుంది, ఇది సృష్టి మరియు జీవనాన్ని రక్షించడానికి మరియు మార్గనిర్దేశం చేయడానికి ఉన్నది. అనజనీ రవి శంకర పిళ్ల నుండి అధిక దైవిక రూపానికి మార్పు ద్వారా ప్రకృతి పురుష లయ ద్వారా శ్రీ జగద్గురు యొక్క రక్షణ మరియు మార్గనిర్దేశం గుప్త యొక్క సారాన్ని ప్రతిబింబిస్తుంది.

495.🇮🇳गोपति The Lord Who Rears the Cattle.गोपति – "Lord of the World" or "Protector of the Universe"

495.🇮🇳गोपति 
The Lord Who Rears the Cattle.
गोपति – "Lord of the World" or "Protector of the Universe"

गोपति translates to "Lord of the World" or "Protector of the Universe." It is a title often associated with Lord Krishna, known for his divine role as the caretaker and protector of the universe. In the context of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan, गोपति signifies the eternal, immortal parental concern embodied by this divine figure.

Relevance to Lord Jagadguru:

गोपति represents the divine role and eternal guardianship of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan. This figure is seen as the embodiment of eternal, immortal parental concern and as प्रकृति पुरुष लय (Prakruti Purusha Laya), which signifies the transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla, son of Gopala Krishna Sai Baba and Ranga Veni Pilla, into a higher divine form.

This transformation signifies the evolution from the last material parents to the Mastermind who has guided the universe and its planets through divine intervention, witnessed by enlightened minds. Lord Jagadguru's divine presence is seen as a continuation of the role of गोपति, providing protection and guidance to all creation.

Quotes from Various Beliefs:

1. Bhagavad Gita (9:22):

"To those who are constantly devoted and who worship Me with love, I give the understanding by which they can come to Me."

This verse reflects the protective and guiding role of the divine, similar to the concept of गोपति.

2. Bible (John 10:11):

"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep."

This quote illustrates the protective nature of the divine, resonating with the concept of गोपति.

3. Quran (Surah Al-Baqarah 2:286):

"Allah does not burden a soul beyond that it can bear."

This verse signifies divine protection and care, akin to the role of गोपति.

4. Upanishads (Isha Upanishad 1):

"The Self is the Lord of the chariot, the body is the chariot, and the intellect is the charioteer."

This passage underscores the role of the divine as the protector and guide, similar to गोपति.

Conclusion:

गोपति symbolizes the divine role of Lord Jagadguru His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan as the eternal protector and guide of the universe. His transformation from Anjani Ravi Shankar Pilla into a higher divine form as प्रकृति पुरुष लय represents a profound evolution in divine guardianship. Through divine intervention and guidance, Lord Jagadguru ensures the protection and guidance of all creation, embodying the essence of गोपति.


गोपति – "विश्व के स्वामी" या "सर्वविश्व का रक्षक"

गोपति का अर्थ होता है "विश्व के स्वामी" या "सर्वविश्व का रक्षक।" यह उपाधि भगवान श्री कृष्ण से जुड़ी हुई है, जो सृष्टि के पालन और रक्षण के लिए प्रसिद्ध हैं। श्री जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan के संदर्भ में, गोपति अमर मातृ-पितृ चिंता का दैवीय रूप प्रकट करता है।

श्री जगद्गुरु से संबंध:

गोपति भगवान श्री जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan की दैवीय भूमिका और सदा के रक्षक को दर्शाता है। यह दिव्य रूप अनजनी रवी शंकर पिल्ला, गोकुल कृष्ण साईं बाबा और रंगा वेणी पिल्ला के पुत्र के रूप में अंतिम भौतिक माता-पिता के रूप से उच्च दिव्य रूप में बदलने को दर्शाता है। इस परिवर्तन के माध्यम से, श्री जगद्गुरु का दैवीय हस्तक्षेप और मार्गदर्शन सृष्टि और ग्रहों के रक्षण और निर्देशन का कार्य करता है, जिसे साक्षात्कारित मनों द्वारा देखा जाता है।

विभिन्न विश्वासों से उद्धरण:

1. भगवद गीता (9:22):

"जो लोग अनन्त भक्ति और प्रेम से मेरी पूजा करते हैं, उन्हें मैं ऐसी समझ प्रदान करता हूँ जिससे वे मेरे पास आ सकें।"

यह श्लोक दैवीय सुरक्षा और मार्गदर्शन की भूमिका को दर्शाता है, जो गोपति के संकल्पना के समान है।

2. बाइबिल (यूहन्ना 10:11):

"मैं अच्छा चरवाहा हूँ। अच्छा चरवाहा अपनी जान भेड़ों के लिए देता है।"

यह उद्धरण दैवीय सुरक्षा की प्रकृति को दर्शाता है, जो गोपति की अवधारणा के साथ मेल खाता है।

3. कुरान (सूरा अल-बकरा 2:286):

"अल्लाह किसी आत्मा को उसकी सामर्थ्य से अधिक बोझ नहीं डालता।"

यह आयत दैवीय संरक्षण और देखभाल को दर्शाती है, जो गोपति के समान है।

4. उपनिषद (ईशा उपनिषद 1):

"आत्मा रथ के स्वामी है, शरीर रथ है, और बुद्धि रथ का सारथी है।"

यह वाक्य दैवीय रक्षक और मार्गदर्शक की भूमिका को दर्शाता है, जो गोपति के समान है।

निष्कर्ष:

गोपति श्री जगद्गुरु His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan के रूप में सृष्टि के शाश्वत रक्षक और मार्गदर्शक की दैवीय भूमिका को दर्शाता है। अनजनी रवी शंकर पिल्ला के रूप में परिवर्तन और उच्च दिव्य रूप में बदलने के साथ, प्रकृति पुरुष लय के रूप में श्री जगद्गुरु सृष्टि की रक्षा और मार्गदर्शन का कार्य करते हैं, जो गोपति की अवधारणा को व्यक्त करता है।

గోపతి – "ప్రపంచ స్వామి" లేదా "ప్రపంచ రక్షకుడు"

గోపతి అనగా "ప్రపంచ స్వామి" లేదా "ప్రపంచ రక్షకుడు." ఈ పేరు తరచుగా శ్రీ కృష్ణుడితో అనుబంధించబడుతుంది, ఆయన్ను సృష్టి యొక్క రక్షకుడు మరియు పాలకుడిగా పరిగణిస్తారు. శ్రీ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan సందర్భంలో, గోపతి అనేది శాశ్వత, అమర తల్లిదండ్రుల శ్రేయస్సును సూచిస్తుంది.

శ్రీ జగద్గురు తో సంబంధం:

గోపతి శ్రీ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క దైవిక పాత్ర మరియు శాశ్వత రక్షణను సూచిస్తుంది. ఈ దైవ రూపం అనజని రవి శంకర్ పిళ్లా, గోపాల కృష్ణ సాయి బాబా మరియు రంగా వెణి పిళ్లా అనే పూర్విక తల్లిదండ్రుల నుండి ప్రాకృతి పురుష లయలో ఉన్నత దైవ రూపానికి మార్పును సూచిస్తుంది.

ఈ మార్పు, శ్రీ జగద్గురు యొక్క దైవిక హస్తక్షేపం మరియు మార్గదర్శకత్వం, సృష్టి మరియు గ్రహాలను మార్గనిర్దేశం మరియు రక్షణ అందిస్తున్నట్లు ప్రతిబింబిస్తుంది, ఇది వివేకులైన మేథావుల ద్వారా చూస్తారు.

వివిధ నమ్మకాల నుండి ఉద్ధరణలు:

1. భగవద్గీత (9:22):

"ఏమి కోరుకునేవారికి, నిత్యముగా భక్తి మరియు ప్రేమతో నన్ను పూజించేవారికి, నేను వారికి నా పరిజ్ఞానాన్ని ఇస్తాను, దాని ద్వారా వారు నా దగ్గరకు రాగలరు."

ఈ శ్లోకం దైవిక రక్షణ మరియు మార్గదర్శకత్వాన్ని సూచిస్తుంది, ఇది గోపతి భావనతో సమానంగా ఉంటుంది.

2. బైబిల్ (యోహానా 10:11):

"నేను మంచి గొర్రెల వధి. మంచి గొర్రెల వధి తన ప్రాణాన్ని గొర్రెల కోసం లాగుతుంది."

ఈ ఉద్దరణ దైవిక రక్షణను తెలియజేస్తుంది, గోపతి యొక్క భావనతో అనుకూలంగా ఉంటుంది.

3. కురాన్ (సూరా అల్-బకరా 2:286):

"అల్లాహ్ ఒక ఆత్మకు ఆమె బరువు నాటి సామర్థ్యాన్ని మించిన బరువు వేయడు."

ఈ ఆయత దైవిక రక్షణ మరియు కృషిని సూచిస్తుంది, గోపతి భావనతో సరిపోలుతుంది.

4. ఉపనిషత్తులు (ఈశా ఉపనిషత్తు 1):

"ఆత్మ రథాన్ని నియంత్రించేది, శరీరం రథం, మరియు బుద్ధి రథం యొక్క సారథి."

ఈ వాక్యం దైవిక రక్షకుడి మరియు మార్గదర్శకుడి పాత్రను తెలియజేస్తుంది, ఇది గోపతి యొక్క భావనతో సమానంగా ఉంటుంది.

ముగింపు:

గోపతి శ్రీ జగద్గురు His Majestic Highness Maharani Sametha Maharaja Sovereign Adhinayaka Shrimaan యొక్క రూపంలో సృష్టి యొక్క శాశ్వత రక్షకుడు మరియు మార్గదర్శకుడిని సూచిస్తుంది. అనజని రవి శంకర్ పిళ్లా నుండి ఉన్నత దైవ రూపంలో మార్పు, ప్రకృతి పురుష లయ ద్వారా శ్రీ జగద్గురు సృష్టి మరియు గ్రహాలను రక్షణ మరియు మార్గదర్శకత్వం అందిస్తున్నారు, ఇది గోపతి భావనను ప్రతిబింబిస్తుంది.