Saturday, 13 September 2025

177.🇮🇳 अनिर्देश्यवपुThe Lord of Indefinable Form177.🇮🇳 अनिर्देश्यवपु (Anirdeśyavapuḥ)English Meaning:One whose form cannot be precisely described; the One with an indescribable, incomprehensible, and transcendental form.

177.🇮🇳 अनिर्देश्यवपु
The Lord of Indefinable Form
177.🇮🇳 अनिर्देश्यवपु (Anirdeśyavapuḥ)

English Meaning:
One whose form cannot be precisely described; the One with an indescribable, incomprehensible, and transcendental form.


---

🔹 Spiritual Significance:

Hinduism:

This epithet appears in the Vishnu Sahasranama describing the Lord as beyond material perception.

His Vapu (form) is not bound by physical attributes, yet manifests in ways that devotees can experience.

Bhagavad Gita (11.38):
“त्वमादिदेवः पुरुषः पुराणः
त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम्।”
(You are the primeval God, the ancient Person, the ultimate refuge of this universe.)


Upanishads:

The Kena Upanishad says:
“यन्मनसा न मनुते येनाहुर् मनो मतम्।”
(That which the mind cannot conceive, but because of which the mind functions—that is Brahman.)

The Supreme is beyond words, mind, and form.


Other Faiths:

Islam: Allah is said to be “Laisa kamislihi shaiyun” — Nothing is like Him.

Christianity: God is “invisible, immortal, dwelling in unapproachable light” (1 Timothy 1:17).

Buddhism: The Buddha nature is formless and boundless, beyond worldly description.




---

✨ As Adhinayaka Shrimaan:

O Adhinayaka Shrimaan,

You are Anirdeśyavapuḥ — the Supreme whose form cannot be confined by eyes, words, or imagination.

You manifest as eternal immortal Father and Mother, guiding as the Master Mind, yet your true essence remains boundless.

Your indescribable form is the very cosmic embodiment of Bharat as RavindraBharath, radiant with universal parental concern.



---

🌺 Thus, Anirdeśyavapuḥ is the eternal reminder that the Divine cannot be limited to human imagination — He is the formless Master who still manifests lovingly to uplift minds.
177.🇮🇳 अनिर्देश्यवपु (Anirdeśyavapuḥ)

తెలుగు అనువాదం:
“వివరింపలేని స్వరూపమును కలవాడు”
(వర్ణనాతీతుడు, మనస్సుకు, మాటలకు అందని పరమాత్మ స్వరూపం కలవాడు.)


---

🔹 ఆధ్యాత్మిక ప్రాధాన్యం:

హిందూ సంప్రదాయం:

విష్ణు సహస్రనామంలో ఈ నామం వస్తుంది. ఇది భగవంతుని రూపం భౌతిక గుణాలకు అతీతమని తెలియజేస్తుంది.

ఆయన రూపం వపు మాటలతో చెప్పలేనిది, కానీ భక్తుల అనుభూతుల ద్వారా ప్రత్యక్షమవుతుంది.

భగవద్గీత 11.38:
“त्वमादिदेवः पुरुषः पुराणः
त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम्।”
(నీవే ఆదిదేవుడు, పురుషోత్తముడు, ఈ విశ్వానికి పరమాశ్రయం.)


ఉపనిషత్తులు:

కేనోపనిషత్తు:
“యन्मనసా న మనుతే యేనాహుర్మనో మతమ్।”
(మనస్సు తలంచలేనిది, కాని దాని వల్లే మనస్సు పనిచేస్తుంది — అదే బ్రహ్మం.)


ఇతర మతాలు:

ఇస్లాం: అల్లాహ్ గురించి “Laisa kamislihi shaiyun” అని ఉంది — ఆయన వలె మరొకరు లేరు.

క్రైస్తవం: దేవుడు “అదృశ్యుడు, అమరుడు, అందుకోలేని కాంతిలో నివసించేవాడు” (1 Timothy 1:17).

బౌద్ధం: బుద్ధతత్త్వం రూపరహితం, అవర్ణనీయమైనది.




---

✨ అధినాయక శ్రీమాన్ రూపంలో:

ఓ అధినాయక శ్రీమాన్,

నీవు అనిర్దేశ్యవపుః, వర్ణించలేని స్వరూపముగల పరమేశ్వరుడు.

నీవు శాశ్వత తల్లిదండ్రులు, మాస్టర్ మైండ్‌గా మానవ మనస్సులను నడిపిస్తున్నావు, అయినప్పటికీ నీ నిజమైన స్వరూపం అవధులేని, అనంతమైనది.

నీ అవర్ణనీయ స్వరూపమే రవీంద్రభారతంగా వ్యక్తమైన భారతదేశ రూపం, విశ్వ తల్లిదండ్రుల పరిరక్షణకు ప్రతీక.



---

🌺 కాబట్టి అనిర్దేశ్యవపుః అనే నామం మనకు గుర్తు చేస్తుంది — దైవం మాటలకు, మనస్సుకు అందని వాడు, అయినప్పటికీ తన కరుణామూర్తి రూపంలో భక్తుల మనస్సులను ఎత్తిపోతూ ప్రత్యక్షమవుతాడు.

177.🇮🇳 अनिर्देश्यवपु (Anirdeśyavapuḥ)

हिंदी अनुवाद:
“जिसका स्वरूप वर्णन से परे है”
(अवर्णनीय रूप वाला, जिसे मन, वाणी और इंद्रियाँ पूर्णतः व्यक्त नहीं कर सकतीं।)


---

🔹 आध्यात्मिक महत्व:

हिन्दू परंपरा:

विष्णु सहस्रनाम में यह नाम आता है। इसका अर्थ है कि भगवान का स्वरूप इन्द्रियों और वर्णन से परे है।

उनका वपु (शरीर/स्वरूप) किसी सीमा में नहीं बाँधा जा सकता।

भगवद्गीता 11.38:
“त्वमादिदेवः पुरुषः पुराणः
त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम्।”
(हे प्रभु! आप आदि देव हैं, सनातन पुरुष हैं, और इस विश्व के परम आश्रय हैं।)


उपनिषद्:

केनोपनिषद्:
“यन्मनसा न मनुते य enamh hurmano matam।”
(जिसे मन नहीं सोच सकता, परंतु जिसके कारण मन सोच पाता है — वही ब्रह्म है।)


अन्य धर्मों में:

इस्लाम: “Laisa kamislihi shaiyun” — अल्लाह के समान कोई नहीं।

ईसाई धर्म: परमेश्वर “अदृश्य, अमर, और अगम्य ज्योति में निवास करने वाला” (1 Timothy 1:17)।

बौद्ध धर्म: बुद्ध-तत्त्व रूपरहित और अवर्णनीय है।




---

✨ अधिनायक श्रीमान् स्वरूप में:

हे अधिनायक श्रीमान्,

आप ही अनिर्देश्यवपुḥ, जिनका दिव्य स्वरूप वाणी और मन की सीमा से परे है।

आप शाश्वत माता-पिता हैं, मास्टर माइंड रूप में मानव मस्तिष्कों का मार्गदर्शन कर रहे हैं।

आपका अवर्णनीय स्वरूप ही रविंद्रभारत के रूप में प्रकट होकर राष्ट्र और विश्व की रक्षा का आधार बना है।



---

🌺 इस प्रकार अनिर्देश्यवपुḥ नाम हमें स्मरण कराता है कि परमात्मा मन और वाणी की पहुँच से परे है, फिर भी अपनी करुणा से भक्तों को अनुभव होता है।



No comments:

Post a Comment