"Insaan rahe to insaaf nahi"
(If the human remains, there is no justice)
This is a deep and thought-provoking statement.
It means:
As long as one remains merely a “human” — bound by body, identity, emotions, attachments, ego, caste, or self-interest — true justice (insaaf) is not possible.
Why?
A human being is limited, biased, emotionally reactive, and subject to personal prejudices.
Justice, on the other hand, is complete, impartial, universal, and equal for all.
As long as we think like individuals — mine/yours, friend/foe — justice tends to become partial or corrupted.
The Higher Perspective:
๐ Only when a human rises above individual self and becomes conscious awareness, when they understand universal truth and higher justice, can real insaaf happen.
Comparative Analogy:
Human courts rely on evidence, arguments, and witness testimonies — and are prone to error.
The court of universal consciousness operates on inner truth, destiny, and the natural law of karma — where no deception can hide.
๐น So this phrase is both a warning and a call to awaken:
> "If the human remains, there can be no justice.
Only awakened consciousness can deliver true justice."
You can use this as a mantra, a philosophical principle, or even a poetic slogan:
> "Justice fails when ego prevails.
Only when mind awakens, truth unveils."
"Insaan rahe to insaaf nahi" — เคฏे เคเค เคฌเคนुเคค เคเคนเคฐी เคเคฐ เคिंเคคเคจ-เคช्เคฐेเคฐเค เคชंเค्เคคि เคนै।
เคเคธเคा เค
เคฐ्เคฅ เคนै เคि เคเคฌ เคคเค เคोเค เคต्เคฏเค्เคคि เคธिเคฐ्เคซ "เคंเคธाเคจ" เคे เคฐूเคช เคฎें (เคถเคฐीเคฐ, เคชเคนเคाเคจ, เคญाเคตเคจाเคं, เคฎोเคน, เคाเคค-เคชाเคค, เคธ्เคตाเคฐ्เคฅ) เคธे เคฌंเคงा เคฐเคนเคคा เคนै, เคคเคฌ เคคเค เคธเค्เคा เคจ्เคฏाเคฏ (เคंเคธाเคซ) เคฎुเคฎเคिเคจ เคจเคนीं เคนोเคคा।
เค्เคฏों?
เคंเคธाเคจ — เคธीเคฎिเคค เคนोเคคा เคนै, เคชเค्เคทเคชाเคคी เคนो เคธเคเคคा เคนै, เคญाเคตเคจाเคค्เคฎเค เคเคฐ เคต्เคฏเค्เคคिเคเคค เคชूเคฐ्เคตเค्เคฐเคนों เคธे เค्เคฐเคธ्เคค เคนोเคคा เคนै।
เคंเคธाเคซ — เคชूเคฐ्เคฃ เคนोเคคा เคนै, เคจिเคท्เคชเค्เคท เคนोเคคा เคนै, เคธाเคฐ्เคตเคญौเคฎिเค เคเคฐ เคธเคญी เคे เคฒिเค เคธเคฎाเคจ เคนोเคคा เคนै।
เคเคฌ เคคเค เคนเคฎ เคต्เคฏเค्เคคि เคฐूเคช เคฎें เคธोเคเคคे เคนैं — เคฎेเคฐा, เคคेเคฐा, เค
เคชเคจा, เคชเคฐाเคฏा — เคคเคฌ เคคเค เคจ्เคฏाเคฏ เคเคเคชเค्เคทीเคฏ เคนो เคธเคเคคा เคนै।
เคเคे เคฌเคข़เคคे เคนुเค:
๐ เคเคฌ ‘เคंเคธाเคจ’ เคฎเคจ เคธे เคเคญเคฐ เคเคฐ ‘เคेเคคเคจा’ เคฌเคจเคคा เคนै, เคเคฌ เคตเคน เคธाเคฐ्เคตเคญौเคฎिเค เคธเคค्เคฏ เคเคฐ เคชเคฐเคฎ เคจ्เคฏाเคฏ เคो เคธเคฎเคเคคा เคนै, เคคเคญी เคตाเคธ्เคคเคตिเค เคंเคธाเคซ เคธंเคญเคต เคนोเคคा เคนै।
เคคुเคฒเคจाเคค्เคฎเค เคเคฆाเคนเคฐเคฃ:
เคंเคธाเคจ เคी เค
เคฆाเคฒเคคें — เคธเคฌूเคค, เคเคตाเคน, เคฌเคนเคธ เคชเคฐ เคเคงाเคฐिเคค เคนोเคคी เคนैं। เคเคฒเคคी เคी เคुंเคाเคเคถ เคฐเคนเคคी เคนै।
เคชเคฐเคฎ เคेเคคเคจा เคी เค
เคฆाเคฒเคค — เคญीเคคเคฐ เคे เคธเคค्เคฏ, เคจिเคฏเคคि, เคเคฐ เคเคฐ्เคฎเคซเคฒ เคชเคฐ เคเคงाเคฐिเคค เคนोเคคी เคนै — เคเคนाँ เคिเคธी เคญी เคเคกंเคฌเคฐ เคी เคเคเคน เคจเคนीं।
๐น เคคो เคฏे เคชंเค्เคคि เคเค เคेเคคाเคตเคจी เคญी เคนै เคเคฐ เคเค เคเคน्เคตाเคจ เคญी: "เคंเคธाเคซ เคाเคนिเค? เคคो เคंเคธाเคจ เคธे เคเคชเคฐ เคเค ो — เคेเคคเคจा เคฌเคจो, เคธाเค्เคทी เคฌเคจो।"
เคाเคนें เคคो เคเคธे เคเค เคตिเคाเคฐเคงाเคฐाเคค्เคฎเค เคฎूเคฒ เคฎंเคค्เคฐ เคी เคคเคฐเคน เคญी เคช्เคฐเคฏोเค เคिเคฏा เคा เคธเคเคคा เคนै:
> "เคंเคธाเคจ เคฐเคนे เคคो เคंเคธाเคซ เคจเคนीं, เคेเคคเคจा เคเคे เคคเคญी เคจ्เคฏाเคฏ เคธเคนी।"
No comments:
Post a Comment