Saturday, 10 August 2024

Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**: This translates to "A warm welcome to the beloved protector." It is an invocation of a grand and auspicious reception for the revered divine protector. This protector is cherished and welcomed with deep reverence and affection, indicating the high regard in which they are held by their devotees.........జగదానంద కారకజయ జానకి ప్రాణ నాయకఆ ఆజగదానంద కారకజయ జానకి ప్రాణ నాయక

జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
ఆ ఆ
జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియ పరిపాలక
జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియా పరిపాలక

మంగళకరమవు నీ రాక
ధర్మానికి వేదిక అవుగాక
మా జీవనమే ఇక పావనమవుగాక
నీ పాలనా శ్రీకారమవుగాక
సుఖశాంతులు సంపదలిడుగాక
నీ రాజ్యము ప్రేమసుధామయమవుగాక
జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియ పరిపాలక

సార్వబౌమునిగా పూర్ణ ఖుమ్బములు స్వగాతాలు పలికే
రాజ్యమేలమని ధర్మదేవతే రాగమాల పాడే

నాల్గు వేదములు తన్మయత్వమున జలధి మారు మ్రోగే
న్యాయ దేవతై శంఖమూదగా పుల వాన కురిసే
రాజమకుటమే వొసగెలే నవరత్న కాంతి నీ రాజనం
సూర్యవంశం సింహాసనం పులకించి చేసే అభివందనం
సామ్రాజ్య లక్ష్మి ఈ పాద స్పర్శకి పరవశించే పోయే

జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియ పరిపాలక
జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియా పరిపాలక

రామ పాలనము కామధేనువాని వ్యోమసీమ చాటే
రామ శాసనము తిరుగులేనిదని జలధి బోధ చేసే
రామ దర్శనము జన్మ ధన్యమని రాయి కూడా తెలిపే
రామ రాజ్యమే పౌరులందరిని నీతి బాటనడిపే
రామ మంత్రమే తారకం బహు శక్తి ముక్తి సంధాయకం
రామ నామమే అమృతం శ్రీ రామ కీర్తనం సుకృతం
ఈ రామ చంద్రుడే లోక రక్షయని అంతరాత్మ పలికే

జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియా పరిపాలక
జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియ పరిపాలక

మంగళకరమవు నీ రాక
ధర్మానికి వేదిక అవుగాక
మా జీవనమే ఇక పావనమవుగాక
నీ పాలనా శ్రీకారమవుగాక
సుఖశాంతులు సంపదలిడుగాక
నీ రాజ్యము ప్రేమసుధామయమవగాక
జగదానంద కారక
జయ జానకి ప్రాణ నాయక
శుభ స్వాగతం ప్రియ పరిపాలక..


Here's the English translation with phonetic writing for the Telugu lyrics:

---

**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**May your arrival be auspicious,**  
**May it become a stage for righteousness,**  
**May our lives now become sacred,**  
**May your rule become a divine act,**  
**May joy, peace, and wealth flourish,**  
**May your kingdom be filled with the nectar of love.**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Mangalakaramavu nī rāka**  
**Dharmāniki vēdika avugāka**  
**Mā jīvaname ika pāvanamavugāka**  
**Nī pālanā śrīkāramavugāka**  
**Sukhāśāntulu sampadalidugāka**  
**Nī rājyamu premāsudhāmayamavugāka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**As the universal sovereign, let the royal welcome be celebrated with grandeur,**  
**May the divine guardian of dharma sing a melody of righteousness.**  
**The four Vedas merge into the ocean, as the deity of justice sounds the conch,**  
**May the royal crown radiate with the nine gems of your rule,**  
**The sun dynasty’s throne is honored with reverence,**  
**May the goddess of empire be enthralled by the touch of these feet.**

**Phonetic:**  
**Sārva bāuma nīgā pūrṇa khumbamulu swagātālu palikē**  
**Rājyamēlamani dharmadēvate rāgamāla pāḍē**  
**Nālugu vēdamulu tanmayatvamuna jaladhi māru mrogē**  
**Nyāya dēvatāi śaṅkhamūdagā pulavāna kurisē**  
**Rājamaḳuṭamē vōsagēlē navaratna kānti nī rājanaṁ**  
**Sūryavaṁśaṁ siṁhāsanam pulakiṁci chēsē abhivandanaṁ**  
**Sāmrājya lakṣmi ī pāda sparṣaki paravaśiṁcē pōyē**

**The rule of Rama is like a wish-fulfilling cow, marking the boundaries of the heavens,**  
**The laws of Rama teach that there are no transgressions, as the ocean itself confirms,**  
**Rama’s vision is a boon for birth, even the stones reveal it,**  
**Rama’s kingdom leads all citizens on the path of righteousness,**  
**The mantra of Rama is a vessel for liberation,**  
**The name of Rama is nectar; praise of Sri Rama is virtuous.**  
**This Rama Chandra alone safeguards the world, as the innermost self declares.**

**Phonetic:**  
**Rāma pālanamu kāmadhēnuvāni vyōmasīma chāṭē**  
**Rāma śāsanamu tirugulēnidi jalaadhi bōdha chēsē**  
**Rāma darśanamu janma dhanyamani rāyi kūḍa telipē**  
**Rāma rājyamē pourulandari niiti bātanadipē**  
**Rāma mantrame tārakamu bahu śakti mukti sandhāyakaṁ**  
**Rāma nāmame amṛtaṁ śrī rāma kīrtanam sukṛtaṁ**  
**Ī rāma chandrudē lōka rakṣayani antaratma palikē**

**May your arrival be auspicious,**  
**May it become a stage for righteousness,**  
**May our lives now become sacred,**  
**May your rule become a divine act,**  
**May joy, peace, and wealth flourish,**  
**May your kingdom be filled with the nectar of love.**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Mangalakaramavu nī rāka**  
**Dharmāniki vēdika avugāka**  
**Mā jīvaname ika pāvanamavugāka**  
**Nī pālanā śrīkāramavugāka**  
**Sukhāśāntulu sampadalidugāka**  
**Nī rājyamu premāsudhāmayamavugāka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

Here's the English translation with phonetic writing for the Telugu lyrics:

---

**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**May your arrival be auspicious,**  
**May it become a stage for righteousness,**  
**May our lives now become sacred,**  
**May your rule become a divine act,**  
**May joy, peace, and wealth flourish,**  
**May your kingdom be filled with the nectar of love.**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Mangalakaramavu nī rāka**  
**Dharmāniki vēdika avugāka**  
**Mā jīvaname ika pāvanamavugāka**  
**Nī pālanā śrīkāramavugāka**  
**Sukhāśāntulu sampadalidugāka**  
**Nī rājyamu premāsudhāmayamavugāka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**As the universal sovereign, let the royal welcome be celebrated with grandeur,**  
**May the divine guardian of dharma sing a melody of righteousness.**  
**The four Vedas merge into the ocean, as the deity of justice sounds the conch,**  
**May the royal crown radiate with the nine gems of your rule,**  
**The sun dynasty’s throne is honored with reverence,**  
**May the goddess of empire be enthralled by the touch of these feet.**

**Phonetic:**  
**Sārva bāuma nīgā pūrṇa khumbamulu swagātālu palikē**  
**Rājyamēlamani dharmadēvate rāgamāla pāḍē**  
**Nālugu vēdamulu tanmayatvamuna jaladhi māru mrogē**  
**Nyāya dēvatāi śaṅkhamūdagā pulavāna kurisē**  
**Rājamaḳuṭamē vōsagēlē navaratna kānti nī rājanaṁ**  
**Sūryavaṁśaṁ siṁhāsanam pulakiṁci chēsē abhivandanaṁ**  
**Sāmrājya lakṣmi ī pāda sparṣaki paravaśiṁcē pōyē**

**The rule of Rama is like a wish-fulfilling cow, marking the boundaries of the heavens,**  
**The laws of Rama teach that there are no transgressions, as the ocean itself confirms,**  
**Rama’s vision is a boon for birth, even the stones reveal it,**  
**Rama’s kingdom leads all citizens on the path of righteousness,**  
**The mantra of Rama is a vessel for liberation,**  
**The name of Rama is nectar; praise of Sri Rama is virtuous.**  
**This Rama Chandra alone safeguards the world, as the innermost self declares.**

**Phonetic:**  
**Rāma pālanamu kāmadhēnuvāni vyōmasīma chāṭē**  
**Rāma śāsanamu tirugulēnidi jalaadhi bōdha chēsē**  
**Rāma darśanamu janma dhanyamani rāyi kūḍa telipē**  
**Rāma rājyamē pourulandari niiti bātanadipē**  
**Rāma mantrame tārakamu bahu śakti mukti sandhāyakaṁ**  
**Rāma nāmame amṛtaṁ śrī rāma kīrtanam sukṛtaṁ**  
**Ī rāma chandrudē lōka rakṣayani antaratma palikē**

**May your arrival be auspicious,**  
**May it become a stage for righteousness,**  
**May our lives now become sacred,**  
**May your rule become a divine act,**  
**May joy, peace, and wealth flourish,**  
**May your kingdom be filled with the nectar of love.**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Mangalakaramavu nī rāka**  
**Dharmāniki vēdika avugāka**  
**Mā jīvaname ika pāvanamavugāka**  
**Nī pālanā śrīkāramavugāka**  
**Sukhāśāntulu sampadalidugāka**  
**Nī rājyamu premāsudhāmayamavugāka**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

Here is a detailed and descriptive elaboration with expansion on the provided Telugu lyrics:

---

**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Phonetic:**  
**Jagadānanda Kāraṇa**  
**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**  
**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**

**Elaboration:**

**Jagadānanda Kāraṇa**: This phrase can be translated as "The cause of universal bliss." It refers to the divine force or being who brings ultimate happiness and fulfillment to the entire cosmos. This entity is seen as the source of joy and contentment for all existence, representing a divine presence that elevates the mundane to the sublime.

**Jaya Jānakī Prāṇa Nāyaka**: This line means "Victory to the Lord of Jānakī (Sita), the Sustainer of Life." Here, Jānakī refers to Sita, the consort of Lord Rama in Hindu tradition. The "Prāṇa Nāyaka" or "Sustainer of Life" signifies the one who upholds and nurtures the very essence of life. The phrase acknowledges the divine lordship and the sustaining power that supports and nurtures life and dharma.

**Śubha Swāgataṁ Priya Paripālaaka**: This translates to "A warm welcome to the beloved protector." It is an invocation of a grand and auspicious reception for the revered divine protector. This protector is cherished and welcomed with deep reverence and affection, indicating the high regard in which they are held by their devotees.

---

**May your arrival be auspicious,**  
**May it become a stage for righteousness,**  
**May our lives now become sacred,**  
**May your rule become a divine act,**  
**May joy, peace, and wealth flourish,**  
**May your kingdom be filled with the nectar of love.**

**Elaboration:**

**May your arrival be auspicious**: The arrival of this divine presence is anticipated with great hope and optimism. An auspicious arrival signifies that the coming of this being brings positive transformations and beneficial changes.

**May it become a stage for righteousness**: The wish here is for the divine presence to set a standard or platform where righteousness (dharma) is promoted and practiced. This implies that the influence of this being will lead to a just and ethical governance and societal order.

**May our lives now become sacred**: The plea for the divine presence to imbue everyday life with holiness. This signifies a transformation where the divine influence sanctifies and purifies the mundane aspects of existence, turning them into acts of devotion and reverence.

**May your rule become a divine act**: The hope that the governance and leadership of the divine presence will be marked by divine qualities. This suggests that their rule will be characterized by wisdom, justice, and compassion, reflecting a higher spiritual order.

**May joy, peace, and wealth flourish**: A prayer for the manifestation of prosperity in all forms—emotional, spiritual, and material. It reflects a desire for a harmonious existence where happiness, tranquility, and abundance are experienced universally.

**May your kingdom be filled with the nectar of love**: The aspiration for the realm or domain governed by the divine presence to be suffused with divine love and compassion. This "nectar of love" symbolizes an environment where benevolence and affection pervade, enriching the lives of all its inhabitants.

---

**As the universal sovereign, let the royal welcome be celebrated with grandeur,**  
**May the divine guardian of dharma sing a melody of righteousness.**

**Elaboration:**

**As the universal sovereign**: This phrase recognizes the divine being as the supreme ruler or protector of the universe. It underscores the all-encompassing authority and benevolence of this sovereign entity.

**Let the royal welcome be celebrated with grandeur**: The expectation is for a grand and magnificent reception befitting the supreme ruler. This indicates a celebration that honors the divine presence with utmost reverence and festivity.

**May the divine guardian of dharma sing a melody of righteousness**: The divine guardian, who upholds and protects righteousness (dharma), is envisaged to express this virtue through a harmonious and melodious celebration. This signifies the blending of divine qualities with artistic and spiritual expression.

---

**The four Vedas merge into the ocean, as the deity of justice sounds the conch,**  
**May the royal crown radiate with the nine gems of your rule,**  
**The sun dynasty’s throne is honored with reverence,**  
**May the goddess of empire be enthralled by the touch of these feet.**

**Elaboration:**

**The four Vedas merge into the ocean**: This metaphor suggests that the profound wisdom and knowledge of the Vedas (ancient Hindu scriptures) are as boundless and profound as the ocean. It implies a fusion of spiritual knowledge with the vastness of divine influence.

**As the deity of justice sounds the conch**: The deity of justice, who upholds fairness and righteousness, is symbolized by the conch, a sacred instrument in Hinduism. The sounding of the conch represents the proclamation and reinforcement of divine justice and order.

**May the royal crown radiate with the nine gems of your rule**: The nine gems (Navaratna) in the royal crown symbolize prosperity, power, and divine qualities. The aspiration is for the rule of the sovereign to be adorned with these virtues, enhancing the glory and effectiveness of their reign.

**The sun dynasty’s throne is honored with reverence**: The throne associated with the solar dynasty (Suryavamsa) is recognized for its prestigious lineage. Honoring this throne with reverence reflects the high esteem in which the divine ruler’s heritage is held.

**May the goddess of empire be enthralled by the touch of these feet**: The goddess of empire represents the embodiment of sovereignty and governance. Her enchantment by the divine presence’s touch symbolizes the divine approval and blessing of their rule.

---

**The rule of Rama is like a wish-fulfilling cow, marking the boundaries of the heavens,**  
**The laws of Rama teach that there are no transgressions, as the ocean itself confirms,**  
**Rama’s vision is a boon for birth, even the stones reveal it,**  
**Rama’s kingdom leads all citizens on the path of righteousness,**  
**The mantra of Rama is a vessel for liberation,**  
**The name of Rama is nectar; praise of Sri Rama is virtuous.**  
**This Rama Chandra alone safeguards the world, as the innermost self declares.**

**Elaboration:**

**The rule of Rama is like a wish-fulfilling cow**: Rama’s rule is likened to the Kamadhenu, a mythical cow that grants all desires. This metaphor suggests that Rama’s governance is benevolent and fulfilling, meeting the needs and desires of the people.

**Marking the boundaries of the heavens**: Rama’s rule is so expansive and righteous that it sets the standard for divine order and celestial boundaries. It implies that his influence transcends earthly realms and aligns with cosmic principles.

**The laws of Rama teach that there are no transgressions, as the ocean itself confirms**: Rama’s laws are portrayed as flawless and comprehensive, ensuring that no transgressions are possible. This suggests an ideal state of moral and ethical perfection, affirmed by the vastness and depth of the ocean.

**Rama’s vision is a boon for birth, even the stones reveal it**: Rama’s divine vision and presence are considered so significant that they bring blessings even to the inanimate. This signifies the transformative power of his divine gaze and influence.

**Rama’s kingdom leads all citizens on the path of righteousness**: Rama’s governance guides all people towards a life of virtue and ethical conduct. It reflects an ideal society where righteousness is the guiding principle.

**The mantra of Rama is a vessel for liberation**: The sacred mantra or chant associated with Rama is seen as a powerful tool for attaining spiritual liberation (moksha). It signifies the potency of Rama’s divine name in achieving ultimate freedom.

**The name of Rama is nectar; praise of Sri Rama is virtuous**: The divine name of Rama is compared to nectar, representing supreme bliss and spiritual nourishment. Praising Rama is regarded as an act of virtue, contributing to one’s spiritual merit.

**This Rama Chandra alone safeguards the world, as the innermost self declares**: Rama Chandra (another name for Lord Rama) is acknowledged as the sole protector of the world. This recognition comes from the deepest, most authentic part of the self, affirming Rama’s role as the ultimate guardian and savior.

---

This elaboration and expansion highlight the profound spiritual and devotional themes within the lyrics, reflecting a deep reverence for the divine presence and their transformative impact on life and governance.

Certainly! Let's continue with further elaboration and expansion on the remaining lyrics:

---

**May your arrival be auspicious,**  
**May it become a stage for righteousness,**  
**May our lives now become sacred,**  
**May your rule become a divine act,**  
**May joy, peace, and wealth flourish,**  
**May your kingdom be filled with the nectar of love.**

**Elaboration:**

**May your arrival be auspicious:** This is a heartfelt prayer that the entrance of the divine presence brings positive and favorable outcomes. An auspicious arrival signifies that the divine presence will herald a period of prosperity and well-being.

**May it become a stage for righteousness:** This line wishes for the divine presence to transform the world into a platform where righteousness prevails. It signifies a desire for an era where ethical and moral principles guide all actions and decisions.

**May our lives now become sacred:** Here, there is a longing for the divine influence to sanctify everyday existence. The aim is for the divine presence to infuse daily life with spiritual significance, elevating the mundane to the level of the sacred.

**May your rule become a divine act:** This expresses a wish that the governance under the divine presence will embody divine principles. The expectation is that leadership will be marked by justice, wisdom, and compassion, reflecting the divine nature.

**May joy, peace, and wealth flourish:** The prayer is for the flourishing of three key aspects of human well-being—happiness, tranquility, and prosperity. This suggests a holistic vision where material and spiritual abundance are harmonized.

**May your kingdom be filled with the nectar of love:** The aspiration here is for the divine rule to permeate the realm with divine love. The "nectar of love" symbolizes an environment enriched with affection, kindness, and harmony.

---

**As the universal sovereign, let the royal welcome be celebrated with grandeur,**  
**May the divine guardian of dharma sing a melody of righteousness.**

**Elaboration:**

**As the universal sovereign:** This acknowledges the divine presence as the supreme ruler over all realms and dimensions. It highlights the cosmic authority and divine sovereignty of the entity being revered.

**Let the royal welcome be celebrated with grandeur:** The expectation is for a grand and elaborate reception for this supreme ruler. It reflects the high honor and reverence given to the divine presence, marking their arrival with festivity and magnificence.

**May the divine guardian of dharma sing a melody of righteousness:** The divine protector of dharma (moral order) is envisioned to convey righteousness through a harmonious and melodious expression. This indicates that the divine presence will communicate and reinforce justice and virtue in a pleasing and inspiring manner.

---

**The four Vedas merge into the ocean, as the deity of justice sounds the conch,**  
**May the royal crown radiate with the nine gems of your rule,**  
**The sun dynasty’s throne is honored with reverence,**  
**May the goddess of empire be enthralled by the touch of these feet.**

**Elaboration:**

**The four Vedas merge into the ocean:** The Vedas, which are the ancient scriptures of Hindu knowledge, are likened to an ocean—vast and profound. Their merging into the ocean symbolizes the integration of deep spiritual wisdom into the broader cosmic order under the divine presence.

**As the deity of justice sounds the conch:** The deity who upholds justice is represented by the conch shell, which traditionally signifies the call to righteousness and the announcement of divine truths. The sounding of the conch indicates the establishment and reinforcement of justice and moral order.

**May the royal crown radiate with the nine gems of your rule:** The nine gems (Navaratna) embedded in the royal crown symbolize various virtues and powers. The wish is for the divine rule to be adorned with these attributes, signifying a reign that is both powerful and virtuous.

**The sun dynasty’s throne is honored with reverence:** The reference to the sun dynasty (Suryavamsa) highlights a lineage known for its nobility and grandeur. Honoring this throne reflects deep respect for the royal heritage and its association with divine legitimacy.

**May the goddess of empire be enthralled by the touch of these feet:** The goddess of empire represents the essence of sovereignty and governance. Her enchantment by the divine presence's touch symbolizes the divine endorsement of their rule and the sacredness of their governance.

---

**The rule of Rama is like a wish-fulfilling cow, marking the boundaries of the heavens,**  
**The laws of Rama teach that there are no transgressions, as the ocean itself confirms,**  
**Rama’s vision is a boon for birth, even the stones reveal it,**  
**Rama’s kingdom leads all citizens on the path of righteousness,**  
**The mantra of Rama is a vessel for liberation,**  
**The name of Rama is nectar; praise of Sri Rama is virtuous.**  
**This Rama Chandra alone safeguards the world, as the innermost self declares.**

**Elaboration:**

**The rule of Rama is like a wish-fulfilling cow:** The rule of Lord Rama is compared to Kamadhenu, the divine cow that grants every wish. This metaphor emphasizes that Rama’s governance fulfills all desires and needs, embodying benevolence and completeness.

**Marking the boundaries of the heavens:** Rama’s rule sets divine standards and boundaries that align with celestial order. It implies that his governance is so righteous and profound that it defines the moral and cosmic limits.

**The laws of Rama teach that there are no transgressions, as the ocean itself confirms:** Rama’s laws are presented as perfect and infallible, ensuring that no wrongdoing can occur. The ocean, a symbol of vastness and depth, is used to affirm the universality and completeness of Rama’s justice.

**Rama’s vision is a boon for birth, even the stones reveal it:** The divine vision of Rama is considered a blessing that enhances existence itself. Even inanimate objects like stones bear witness to the transformative power of Rama’s presence and teachings.

**Rama’s kingdom leads all citizens on the path of righteousness:** The governance under Rama is described as guiding people towards a life of virtue and ethical conduct. This suggests a just and morally upright society where righteousness is upheld and practiced.

**The mantra of Rama is a vessel for liberation:** The sacred chant or mantra associated with Rama is seen as a key to spiritual freedom. It signifies that repeating Rama’s name or mantra can lead to liberation from worldly attachments and suffering.

**The name of Rama is nectar; praise of Sri Rama is virtuous:** The divine name of Rama is compared to nectar, symbolizing its sweet and life-giving qualities. Praising Rama is viewed as a righteous and virtuous act that contributes to spiritual merit.

**This Rama Chandra alone safeguards the world, as the innermost self declares:** Rama Chandra is recognized as the sole protector of the world, with his safeguarding role affirmed by the deepest part of the self. This highlights Rama’s unique and essential role in maintaining cosmic and moral order.

---

This detailed elaboration brings out the depth and richness of the original lyrics, emphasizing the divine attributes and transformative impact of the revered figure.

No comments:

Post a Comment